Il est les traces de son père , malgré son niveau , il lui faut beaucoup de travail pour atteindre l'excellence et la maturité de son pepa et de notre inégalable virtuose ptit Moh.
Très jeune déjà une très belle voix, avec l’expérience elle va maturer et gagner beaucoup.j’espère que tu vas longtemps évoluer à l’intérieur des canons sacrés qui mesurent le chaabi .
Traduction mélodique de : El waqt agheddar ( Les temps perfides ) Merci, ô temps perfides, temps Qui nous accable de tourments Si on patiente, s'aggravant Si on se précipite, fautant C'est inutile de parler Inutile de se taire et Tous les jours préoccupés Comment faire pour le gérer On ne trouve à qui conter Personne n'échappe aux soucis L'exil ne veut se terminer Il nous condamne, obligés On calcule, sans fin, et puis C'est le rêve, dans la journée Et la nuit, c'est l'insomnie C'est les temps perfides, ainsi Jadis, temps d’ingénuité Pour le pauvre, charité Honneur, pudeur, il y avait Pour chacun chez lui, respect Maintenant, des études poussées Elles nous rendent l’esprit, brouillé Le père, par son fils, renié C’est ça les temps pernicieux Fini, le calme qu’il y avait Tout se fait par emportement Les temps, métamorphosés Tout le temps, désorientés Chaque chose se fait par métier Le lézard s’attaque au serpent L’orge disparaît des marchés C’est ça les temps pernicieux.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Une voix d'une rare beauté. Je ne sais s'il voudrait chanter en kabyle ? Je le renvoie à ma chaîne pour voir si mes textes pourraient l'intéresser quoique je ne pense pas qu'il comprendrait le contenu.
P'tit mouh et tout les artistes yaatikoum Saha vraiment chapeau ❤❤❤❤❤❤ خوكم من القبة الجزائر العاصمة
génies kabyles.
vives nous où nous sommes,on est les plus forts et les meilleurs.
à qui veut l'entendre et comprendre.
Bravo Amine, p'tit Moh et l'ensemble des musiciens
Bravo.belle.voie.j.ai75ans.jai.grandi.avec.cette.chanson.bravo.gran.monsieur
Belle interprétation félicitations à toute l'équipe bonne continuation ❤
Vraiment chapeau Amine ❤❤❤❤
originaire de tadmait ,il nous gate avec de tres belles reprises.merci amine tamache.
Machallah a3likoum top norredine de Ain Taya
J'aime la version chaabi de la chanson de idir bravo bon travail et bon courage
Koul wahad yajbad el aslou, c'est le futur cardinal de la musique populaire algérienne,bravo
Hommage à Idir aussi. Amine est excellent !
Tout juste magnifique !!! Les maîtres du Chaabi les kabyles bien sûr
Très bel hommages, un pur régal avec amine tamach qui va dépasser son père, et p’tit Moh.
Il est les traces de son père , malgré son niveau , il lui faut beaucoup de travail pour atteindre l'excellence et la maturité de son pepa et de notre inégalable virtuose ptit Moh.
Original, Merci pour ce tres beau spectacle.
يعطيكوم الصحا خلوتنا رانا مقنطين في الدزاير
Bonne continuation c franchement sublime
SUBLIME .UN DELICE IDIR VERSION CHAIBI
Très jeune déjà une très belle voix, avec l’expérience elle va maturer et gagner beaucoup.j’espère que tu vas longtemps évoluer à l’intérieur des canons sacrés qui mesurent le chaabi .
Une très belle interprétation...bonne continuation à d'autres succès..
Sublime ! Bravo Amine , du fort👍
hhhh
Traduction mélodique de : El waqt agheddar ( Les temps perfides )
Merci, ô temps perfides, temps
Qui nous accable de tourments
Si on patiente, s'aggravant
Si on se précipite, fautant
C'est inutile de parler
Inutile de se taire et
Tous les jours préoccupés
Comment faire pour le gérer
On ne trouve à qui conter
Personne n'échappe aux soucis
L'exil ne veut se terminer
Il nous condamne, obligés
On calcule, sans fin, et puis
C'est le rêve, dans la journée
Et la nuit, c'est l'insomnie
C'est les temps perfides, ainsi
Jadis, temps d’ingénuité
Pour le pauvre, charité
Honneur, pudeur, il y avait
Pour chacun chez lui, respect
Maintenant, des études poussées
Elles nous rendent l’esprit, brouillé
Le père, par son fils, renié
C’est ça les temps pernicieux
Fini, le calme qu’il y avait
Tout se fait par emportement
Les temps, métamorphosés
Tout le temps, désorientés
Chaque chose se fait par métier
Le lézard s’attaque au serpent
L’orge disparaît des marchés
C’est ça les temps pernicieux.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Sava amine sa fais plaisir mon frère.
Thanks guys Amine’s and pti MOH and all the troops مشاءالله 👊
El waqt aghedar est une chanson de Slimane Azem.
Bravo maître
Khaloui!!!
Excellent job Amine and pti Moh as always + all troops مشاءالله 👊
Bravo si Mehdi très belle interprétation.
صحيت اييزم
حيول ارنود ، ثيذ ندا سليمان يوك شيخ الحسناوي، اورثتو شنا اندا اتمجيذن سيذي ربي احنين
C'est magnifique
Magistrale ❤❤❤
Yatik saha
Bravo
Bravo..❤
Top 🎉
❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉
Une voix d'une rare beauté. Je ne sais s'il voudrait chanter en kabyle ? Je le renvoie à ma chaîne pour voir si mes textes pourraient l'intéresser quoique je ne pense pas qu'il comprendrait le contenu.
Hommage à el hassnaoui MDR , c'est slimane azem, très belle chanson comme même
Lol noudjoum ellil est une chanson de cheikh el hassnaoui
Oui c'est vrai ,mais en fait j'ai écrit le message juste au début, la première cest azem, la deuxième el hassnaoui, d'accord mon ami
Hommage à Idir aussi. Amine est excellent !