Salipo ciwa - Fiquem bem
Вставка
- Опубліковано 12 вер 2024
- Nesse poema, o poeta Fridolim Kamolakmwe, por intermédio das palavras, encarna um personagem triste e angustiado com as mazelas da vida. Personagem esse que mesmo vivo, se sente morto. Por isso, o mesmo diz, de alto e bom som: "O DIA QUE EU MORRER NÃO CHORAM; ALEGRAM-SE, FESTEJAM, NÃO QUERO ÓBITO (VELÓRIO)."
Acesse o nosso e-book sobre filosofia ovimbundu: go.hotmart.com/U92473695A
Muito forte fes me voltar as minhas origens Parabéns bom trabalho
Tuapandula, ukuetu!
Meu ídolo, por favor qual é o tema da quele poema se engola o nambi no UA-cam
Sensacional.
Palavras muito forte que levam-te aos choros e sobretudo a refletir. Mas a minha pergunta é, aonde anda este grande poeta que desperta de que maneira a mentalidade angolana?
Se alguém souber por favor digam-me que ele está bem.
Então, segundo as informações que temos, o mestre Fridolim Kamolakmwe está em Portugal.
@@OputuyaKaputu2021 Obrigado pela informação.
NUnca vi, um poeta tão espiritual como este senhor, desculpe me lá!!! Fogo é muita realidade em uma alma vivente..... Obrigado. O Título Adeus é muito forte e abordagem é bem arrepiante na sua Voz FRIDOLIM KAMOLAKAMWE, é longe de mente! Crítico a sua maneira e as vezes profundo demais exigindo maior atenção!
🎉
Não entedi o que ele disse mas fiquei todo arrepiado porque acabei de acordar de um sonho e a primeira coisa que vi é esse vídeo e senti que tem tudo haver com o que sonhei... Podes fazer uma tradução pra mim Venâncio.
Então, meu amigo, a descrição do vídeo explica o foco da mensagem do poema. As imagens também ilustram a mensagem que o poema nos passa.
Traduzir fica meio complicado, eu tenho dito vamos aprender nossas línguas tanto faz, mas elas convergem..
Epha doi o coração dizer oque ele diz nada poesia.
Mas ele diz fiquem bem profundo e falou na linguagem que tem que ser um mago ( velho ) a Traduzir.
@@abeljayabega6256 vamos aprender, mano. Até porque, o que é nosso é nosso, o que é do outro é do outro.
Bem vindo a africanidade, apenas o espirito importa!
my heart... This poem is very very powerful...
made me miss my Father.
Really the poem is very powerful. Thank you so much for following our channel. Tuapandula!
Irmãos vamos fazer um esforço, de aprender as nossas línguas.
Oq ele diz ai, é bastante profundo.
É tanta coisa, que para traduzir nem tenho onde começar.
Realmente. Por isso criamos este canal para promover o ensino e aprendizagem da nossa língua, umbundu.
É! Ove ya a Kota, pi okasi?
Que pena que ainda nao falo umbundu.
Neste canal vai poder aprender o umbundu. É só assistir as aulas e outros conteúdos já disponíveis no canal.
Tukasi pamosi!
Se Soubesses oq ele está a falar nem imaginas a paz de espírito.
Kawe kawe muito forte percebo bem umbundu, mas não escrevo muito bem. Deus abençoe o seu trabalho.
Ndapandula!
Pole, okusonenya kelimi y'umbundu kacalelukile!
Lindo
👏🏽👏🏽👏🏽
Ndapandula! - Obriado!
🎉