중국어 [관용어] 챌린지(8월시즌) 癞皮狗 19기 3차 주제 [억지부리는 사람] [생떼쓰는 사] [철면피]
Вставка
- Опубліковано 21 вер 2024
- #중국어 #중국어회화 #중국어공부
(별) [癞皮狗] (별)
[làipí gǒu]
한자의 의미: 비루먹은 개 (비유적인 표현)
실제로 쓰이는 의미:
1 생떼쓰는 사람
2 철면피인 사람
3 억지부리고 말이 안통하는 사람
쓰임새:
狗가 들어갔다고 해서 욕은 아닙니다, 단지 비유적인 표현으로 말로 해서는 안 듣는 사람, 억지 부리고 생떼를 쓰는 사람, 쫓아도 가지 않는 철면피인 사람을 표현하는 말로 씁니다.
1번 문장
그라는 인간은 참 뻔뻔하고 쫓아도 안 간다, 정말 사람을 짜증 나게 해 !
2번 문장
너 도대체 (나보고) 어쩌라는 거야? 정말 철면피가 따로 없구나, 그냥 이렇게 나를 못살게 굴 거야?
3번 문장
걔는 그냥 억지 부리는 인간이야, 네가 그 사람이랑 아무리 많이 말해봤자 소용이 없어! 그는 도리거나 이치가 안 통하는 사람이야.
=
무료단톡방:
open.kakao.com...
가입코드: readjj
유료멤버십 결제:
realchinese.ne...
(별) [癞皮狗] (별)
[làipí gǒu]
한자의 의미: 비루먹은 개 (비유적인 표현)
실제로 쓰이는 의미:
1 생떼쓰는 사람
2 철면피인 사람
3 억지부리고 말이 안통하는 사람
쓰임새:
狗가 들어갔다고 해서 욕은 아닙니다, 단지 비유적인 표현으로 말로 해서는 안 듣는 사람, 억지 부리고 생떼를 쓰는 사람, 쫓아도 가지 않는 철면피인 사람을 표현하는 말로 씁니다.
1번 문장
그라는 인간은 참 뻔뻔하고 쫓아도 안 간다, 정말 사람을 짜증 나게 해 !
2번 문장
너 도대체 (나보고) 어쩌라는 거야? 정말 철면피가 따로 없구나, 그냥 이렇게 나를 못살게 굴 거야?
3번 문장
걔는 그냥 억지 부리는 인간이야, 네가 그 사람이랑 아무리 많이 말해봤자 소용이 없어! 그는 도리거나 이치가 안 통하는 사람이야.
=
무료단톡방:
open.kakao.com/o/g0ATaFye
가입코드: readjj
유료멤버십 결제:
realchinese.net/shop_view/?idx=2