Adam Mickiewicz. Niepewność (po osetyjsku)
Вставка
- Опубліковано 27 вер 2024
- Адам Мицкевич
ÆБÆЛВЫРДДЗИНАД
Куы нæ дæ уынын, уæд цæссыг нæ калын,
Куы дæ суынын, уæд та мæ зонд нæ сафын,
Дзæвгар-иу дæ куы нæ фенын мæ цæстæй,
Цыдæр хъуаг уæд вæййын, тыхсын æрмæстдæр;
Æмæ мæхимæ раттын фарст, æрхæндæг:
Уый у хæларад æви уарзт йæхæдæг?
Куы вæййыс дард, куы нæ цæуыс æмгæрон, -
Уæд-иу мæ зæрдыл нал лæууы дæ цæсгом.
Фæлæ уæддæр фæфиппайын æвæндон,
Мæ хъуыдытæм хæстæг кæй и дæ фæлгонц.
Æмæ мын ногæй арф хъуыдыйаг фарст у:
Уый у хæларад æви ‘цæгдæр уарзт у?
Тыхстæн-иу хатт, фæлæ æнхъæл нæ уыдтæн,
Æмæ дæ размæ ʻрхæсдзынæн мæ хъыгтæ;
Уыди мæ цыд æнæ фæндаг, æнæ сæр,
Нæ бамбæрстон, куыд дын суыдтон дæ къæсæр;
Æмæ та арф ныхъхъуыды кодтон фарстыл:
Хæларад кодта мæн дæумæ ʻви уарзт уыд?
Цæмæй æнæниз уай - мæ цард дæр раттин,
Кæд бахъæуа - зындонмæ ссарин асин;
Мæ зæрдæйы къæйных фæндон нæ дарын,
Дæ сæрвæлтау мæхи нывондæн хъарын;
Æмæ мын ногæй арф хъуыдыйаг фарст у:
Цы у, хæларад у, ‘ви ‘цæгдæр уарзт у?
Куы-иу æрæвæрыс дæ къух мæ армыл, -
Уæд-иу цыдæр æхцон æнцойад хатын,
Фæлæ мын уыцы фын мæ цард фæдавы,
Æвзонг зæрдæ та фыны кæлæн сафы,
Æмæ хъæрæй дзуапп домы фарстæн:
Хæларад у æрмæст, æви ма уарзт дæр?
Мæ сисы бынæй ацы зарæг гуырди,
Уæлдæр мон мын æххуысгæнæг нæ уыди;
Нæ йæ æмбарын, дис кæсы мæхимæ,
Кæм ыссардтон дзырдтæ, хъуыдытæ, рифмæ.
Фæстагмæ та ныгъуылын ногæй фарсты:
Хæларад мæ цырын кодта, ʻви уарзт уыд?
1825
Подписка и 👍 гордость за тебя ❤🙏💥 отдельная благодарность за прекрасное чтение. Чудесные слова и чудесный голос
💐