7 TERMES DE LA VERSION AMERICAINE QUE VOUS UTILISEZ (PEUT-ÊTRE TROP) - DBTIMES #20
Вставка
- Опубліковано 28 вер 2024
- "Mystic Gohan", "Pikkon", "Hercule"... Voilà bien des termes utilisés en version américaine et que l'on retrouve parfois chez nous ! C'est le moment d'en parler :)
Quelques liens utiles pour nous retrouver :
Facebook : / dbtimes-492468490955714
Twitter : / db_times
Snapchat : DBTimes
Chaîne secondaire : / léo & max
Nous soutenir sur Tipeee : www.tipeee.com...
Et sur le site et ses réseaux sociaux :
Site web : www.dragonball-...
Facebook : / dbu.official
Twitter : / officialdbu
Instagram : / dragonballultimate
On a aussi un google+ et des biscuits.
Logo : 'Mega
Animation : Gokuyo
Vidéo : Gokuda003
En tant que fan de doublage, je tiens à préciser (même si ça a sans doute déjà été dit) que la version française de Dragon Ball et Dragon Ball Z a été écrite des années avant la version américaine (nous avons récupéré l'animé à peine quelques années après la diffusion japonaise, alors que les américains ne s'y sont intéressé que vers la fin des années 90). C'est d'ailleurs à cause de la demande du public américain que les jeux DBZ sont redevenus "à la mode" (Aucun jeu Dragon Ball Z sur la N64, la Saturn, la Dreamcast, à cause justement de ce creux vers 1995-2000). Et quand c'est le public américain qui demande, hé bien en France on récupère la version US des jeux vidéo. Et il arrive que des traducteurs un peu flemmards préfèrent traduire littéralement la version US que d'aller voir comment leurs confrères de l'époque ont traduits ces noms/termes.
Voili voilà, abonnez-vous à ma chaine, etc. :D
+Misterfox Tu as raison, mais juste une petite précision : Il y a quand même eu un DBZ sur la Saturn en 1995 : DBZ Shin Butoden, considéré par beaucoup comme le meilleur jeu DBZ de la période "pré-budokai".
J'ai pas lut
Misterfox toujours au top 🤗
Dragon Ball Z legends est sortie en France sur Saturn sous le nom de La grande légende des boules de cristal et donc il y a bien eu un jeux DBZ sur Saturn mais depuis ton commentaires je suppose que tu l'a vu
Ca a tendence a me gonfler d'ailleurs.
Ha ha "les démons du potager," pas mal x)
Pas mal franchement t'es le meilleur reviewer de DBZ francais, allez j'mabonne :p
"démons du potager", tu m'as scié. x)
balecouille frère
Ah bah tant mieux, "frère", je te parlais pas.
Bonne photo de profil frero
ImperaSkill13 rageux tu te sent fort en disant ça.
Ahhh je viens de me lever et mater une de vos vidéo en ce bon pti dimanche de glande c'est le pied. C'est divertissement, apaisant et complet. Continuez comme ça !
Hello DB Times ! En voyant le titre de ta vidéo je pensais que tu parlerais des termes de la version Américaine finalement réutilisées plus tard dans la VO, comme par exemple le "Death Beam" de Freezer jamais nommé dans le manga ou dans la VO et qui seront plus tard prononcés pourtant par Ryūsei Nakao dans diverses jeux-vidéos, ou d'autre cas de ce genre que je ne connaîtrais pas, mais ce genre de vidéo est très bien aussi pour rectifier le tire quand je vois les absurdités parfois engendrée par le doublage Américain et j'en passe !
Très bonne vidéo donc ! :)
Encore une fois excellente vidéo très instructive et je tiens particulièrement a te remercier pour " les démons du froid " la chaine " capsule corp " avait fait une vidéo sur la potentielle race de Freezer ( d'ailleurs justement son hypothèse etait un arcosian ) et le pauvre c'est fait défoncé par une bande de fan boy du dimanche qui l'ont pas raté avec le coup de " mais t'es con c'est un demon du froid " a pleurer... Donc merci de rétablir ca une bonne fois, parce que les gars sont surs et t'insulte si tu les contredis.
Peut être qu'un jour Toriyama vas dire ''Bon d' accord la race de Freezer c' est les Démons du Froid, voila c' est officiel, maintenant laissez moi écrire tranquillement mon manga MERDE.''
+gregoire gautier Ca me semble probable il sortirait un truc du genre "Ah demon du froid ? Ca sonne bien, je prend. Bon je rentre a la maison moi maintenant."
Auquel cas les auteurs de multiverse seraient super fiers
gregoire gautier XD
En théorie, dans le lore, Freezer est à la base un mutant. Il n’appartient à aucune race puisque lui et son père sont censés être des espèces d’aberrations de la nature/formes de vie uniques.
Y’a pas un peuple de mecs qui lui ressemblent. Avec la création de contenu multimédia où ils ont ajouté d’autres personnages de sa "race" dont les jeux, ben il a fallu leur donner un nom. Bon le japonais y va simplement et appelle ça "la race de Freezer" mais du coup les traducteurs sont partis sur des bails de démons du froid etc.
Très bien. Je suis de l'Amérique Latin et je suis très fier, après avoir vu cette vidéo, que la notre versión en espagnol ont une traduction des noms des personages très fidel a la version japonaise.
Et, une petit correction. La version catalane est la première et l'espagnole (de l'espagne) vient après. Alors le nom "super guerrer" est un invent catalan qui es copie pour lo doblage espagnol.
Moi j'étais induis en erreur par la traduction française des jeux Dragon Ball Budokai sur PS2, ils avaient traduit "Gohan en mode libération potentiel Kaioshin". Du coup je me suis amusé a dire cette expression en entier jusqu'a découvrir sa traduction US "Mystic Gohan" qui est plus courte a dire x)
ho mon dieu j'etais morte de rire avec ta blague sur les demons du potagers xD
d'ailleur j'ai crus comprendre que tu connaissais tres bien le japonais vu que tu es un traducteurs, et je prends des cours de japonais mais je ne sais pas vraiment ou trouver des textes simple en japonais pour m'exercer... est ce que tu saurais si c'est possible d'en trouver sur internet, en vente ou si sa se trouve plutot dans des magasins specialise, voir uniquement au japon qui sait? en tous cas t'as video est franchement sympathique et je pense qu'elle merite emplement un Thumb up!! ;)
J'ai tellement rigoler quand tu as dit que les sayan était les "Démon du potager " je suis plier
bon super vidéo comme d'habitude continue comme ça !! :-) ;-)
Super intéressant mec, tu gères ! :D
Ca fait plaisir un fan qui s'y connait et qui ne raconte pas de conneries.
100 000 abonnés dans moins d'un an c'est sûr ^^ . Super vidéo ;)
Au top que ce soit notre traduction qui soit repris xD même si ça peut donner à confusion comme tu le précises bien dans la vidéo ^^
En effet Arcosian c'est limite le terme officiel pour la communauter US , comme on le voit dans le mod Minecraft DRagon Block C creer par un fan .
Une très belle vidéo, comme d'habitude :) tu as pu réparer ton ordinateur finalement ? :p
+EpicGuy HD Non il l'a démonté pour en Créer un autre, !captain!
+EpicGuy HD Oui je l'ai porté chez un réparateur, c'était le disque principal qui avait grillé, avec absolument toute ma session. Du coup, nouveau DD, nouvelles données. Mais il faudra bien que je me rachète un ordi, car le miens se fait vieux. :)
DBTimes juste une question, ça demande un ordi puissant pour faire de tels vidéos ou bien c'est pour jouer etc ? Sinon excellente vidéo j'apprécie énormément, un abonné de + grâce aux recommandations c:
DBTimes Le principal est qu'il fonctionne, j'avais peur que cela soit contraignant pour ta chaîne (surtout qu'elle ne cesse de progresser), mais je suis vraiment ravi de voir que tout est (presque) rentré dans l'ordre :)
Pourquoi dans Xenoverse lorsque Cell parle des Démons du froid ils n'ont pas mis la Race de Freezer, je crois me souvenir que dans le choix de la race c'est comme ça qu'ils l'appellent non?
Ce qui est marrant avec Satan qui est renommé Hercule, c'est qu'ils n'ont pas changés le prénom de sa fille, Videl, qui signifie Devil mais à l'envers. Elle a été appelée ainsi justement en référence à son père qui s'appelle Satan. (Devil = Démon)
Hercule s'apelle seulement Hercule dans la première version anglaise censuré,dans les deux plus recente(DBZ Remaster des annee 2000 et Kai)c'est Satan.
Pour ī Shinron j'ai une question :/ Parce donc en japonais son nom est Ī Shinron et en anglais c'est Oméga Shenron... mais je regardais cette video en jouant à Xenoverse2 et je remarque que la il s' appel "Li Shenron" mais du coup ça vient de ou ce "li" ? :/
Super video
le problème c'est que pour kid buu c'est devenu le format pour les fans, buu enfant c'est nul et pur buu personne comprend
moi perso j'utilise démon du froids juste parce que je trouve ça cool
salut dbtimes , c'était pour demender est-ce que tu pourras faire une video sur la race de freeza ? Cette race m'interrece beaucoup ! De plus Frost et Freeza sont personnages favoris !
Merci , esperont que tu vois ce commentaire ✌️
PS : continue tes videos , c'est top ! 👌
+FREEZER COOLER FROST Merci pour ton com :) C'est effectivement prévu. En revanche j'attends de voir si Frost va servir à quelque chose et étayer le background de son espèce, histoire d'avoir toutes les clés en main. Car ça serait bête de faire une vidéo où l'on dévoile le peu que l'on sait officiellement pour le moment si dans quelques semaines Dragon Ball Super et son prochain Arc nous dévoilent finalement d'immenses révélations. ^^
+DBTimes oui t'as raison , merci d'avoir repondu
+DBTimes cool comme d'ab!Quand tu aura le temp tu peux compare un sayen God ET un super sayen God stp?merci davance!
Oui moi aussi j'aimerais bien que tu vase une vidéo sur la race de freezer car il est mon personnages préféré.
+Freezer Dbz my nigga ! 😏👍
slt super taffe et ça fait plaisir de mettre les choses au clair ☺👍👌
Sinon j'aimerais savoir comment on apprend le japonais (Il paraît qu'ici Japon est un bon site) ?
Mais du coup, concrètement, peut-être que ça vaut pas le coup d'en faire une vidéo mais je pose la question car j'ai jamais trouvé de réponse claire et précise: pourquoi Ultimate Gohan ne se transforme jamais en Super Saiyen ? Est-ce qu'il n'en a plus besoin (mais du coup pourquoi ?), ou bien est-ce qu'il n'en est plus capable ?
Son cas m'a toujours intrigué pour le coup :x
+Linkenfant Il n'en n'a plus besoin car il est déjà plus fort qu'un Super Saiyan 3 et que Majin Buu mauvais ^^
+DBTimes Bien ce que je me disais, et c'est aussi ce que dit l'ancien Kaio il me semble.
Ca serait intéressant de voir revenir Gohan en mode combattant, ayant retrouvé son stade d'Ultimate Gohan et se transformer en Super Saiyan pour tenter d'aller encore plus loin.
Ca pourrait sûrement faciliter son accès au Super Saiyan Blue d'ailleurs ^^
encore une très bonne vidéo merci 😊
Beau travail!! Bravo!!
Tu nous a manqué
J'avoue, je croyais que la race de Freezer ce nommait bien démon du froid avec dbm et dragon ball xenoverse. Même que ça ma fait bizarre qu'elle soit "changer" en "race de Freezer" dans xenoverse 2. C'est dommage, j'adorais ce nom pour sa race :)
"les démons des potagers" sa ma tuée
Excellente la vidéo !
Ya aussi dans la version VF les saiyans qu’on appelle guerrier de l’espace. C’est une bonne traduction ou?
Il faudrait que Toriyama donne un nom et un background à la race de Freeza. Par contre il était pas question que ce soit des mutants plutôt qu'une race ? A un moment ginyu en parle mais je ne sais plus si c'est dans l'animé ou le manga donc une invention ou non !
+Bard0ck31 Oui, je partage ton envie de connaître le background de cette espèce. Tout ce que l'on sait c'est qu'effectivement ce son des mutants avec une force de combat anormalement élevée.
Ce n’est pas vrm une race car tout comme ginyu, sa clique et l’armée de freeza ce sont des mutant qui sont les seule à avoir cette apparence et tout Les personnage de cette « race » sont de la famille de freeza et pour frost c’est l’alter ego de freeza dans l’univers 6 et la famille de freeza qui existe depuis des centaine d’années si on prend en compte l’OVA « the episode of bardock » est une race possédant une puissance anormalement élevée
super vidéo comme dab continue comme ça et j'ai fais une théorie sur la force de vegeta tu veux la regarder
dbmultiverse est francais je crois donc le terme serrais francais et non americain mais je ne suis pas sur,pouvais vouz me le comfirmais?
Hey ! Merci pour la vidéo !
J'avais une question : ce qui te soule avec "Démons du Froid", c'est juste que c'est dit dans un jeu ? Car en soi c'est Toriyama ce branleur qui donne pas de nom à la race la plus classe de son univers. Les fans en ont donné un, il a été adapté par tous et les fanfic et fan manga l'ont propagé car tout le monde l'apprécie...
+Florimon Hello Florimon ! En fait pour essayer de faire concis, c'est une appellation qui n'est pas officielle. De ce fait dans Dragon Ball elle a finalement autant de valeur que n'importe quelle appellation lambda que pourrait donner un fan à un personnage, une transfo ou une race. Toi, moi, ou n'importe qui d'autre. Que je l'apprécie ou non n'entre pas en ligne de compte car la chaîne est juste là pour divertir en donnant des informations basées sur les infos officielles et, parfois, revenir sur des contrevérités ou expliquer plus en détail certains aspect du manga. :) Le fait de parler de "démon du froid" est aussi un prétexte pour parler de la race de Freeza et souligner le fait qu'elle n'a pas encore de nom officiel.;) Et parallèlement souligner le fait qu'on utilise des noms de fan-manga dans des adaptation localisations estampillées officielles ^^;
DBTimes Ah très bien je comprends mieux ^^ Tu semblais un peu virulent :p
tu me dira se que tu en pence mais pour la race de freezer personnellement quand j'ai entendu qu'il était appeler "démons du froid" j'ai penssai a leurs aptitude a surivre dans le froid de l'espace plus qu'a un lien directe avec le froid
newpciste 4430
j' ai question gohan a t-il la faculté de se transformer en ssj3 ? si non pourquoi?
Et Li Shinron sa sort d'où s'il s'appele Super T Shinron ?
Sans oublier "l'Ultra Instinct"
Très bonne video :D
Music de fond?
au top comme d'habb !!!
Excellente video!
Mais sinon personne ne c'est renseigner pour savoir quel nom on a donner a la race de freezer dans xenoverse version nippone?
+Rukkia Sak Je le dis dans la vidéo :)
j'aime beaucoup les trads que tu as donné sauf celle de "frieza", en français il serait plus juste de dire freezer car le "eu" en japonais se prononce "a", exemple: dans jojo's bizarre adventure c'est "star platinam" au lieu de "platinum"
+bulsar38 bah ça l'est, en japonais c'est frieza tandis qu'en français c'est Freezer, le français reste français comme le japonais reste le japonais, Logique nan ?
oui mais ce que je veux dire que tu dit mister satan et pas mista satan, tu dis kakarot et pas kakarotto
+bulsar38 J'explique pour c'est "Freeza" la retranscription officielle et non "Freezer" (nom VF) dans la vidéo sur les noms VO/VF. :) Jettes-y un petit coup d’œil ;)
oui tu as raison gg a toi poto
dans les demons du potager ta oublier broly = brocoli
du coup ultime gohan peut ce transformer en ssj ou pas ? s'il est a son max cmt pourrait il se transformer ? et s'il le pouvais pkoi l'avoir pas fait contre butenks alors qu'il l'a fait dans DBS ?
+mehdi dyari Parce que le doyen des Kaïo Shin lui-même, qui lui avait révélé ce pouvoir, lui disait que ça ne servait plus à rien, qu'il n'aimait pas ce "super-machin" et que pour déployer complètement cette nouvelle puissance qu'il venait d'acquérir grâce à lui, il lui faisait de faire exactement la chose qu'il avait déjà l'habitude de faire pour devenir super saïyen...voilà pourquoi il ne le faisait plus : parce que ça ne lui servait plus à rien, tout simplement ! Et donc, si par la suite il l'a à nouveau fait dans DBS (comme dans DBGT, d'ailleurs), c'est tout simplement parce qu'il a dû oublier la technique de ce pouvoir, comme il avait arrêté de s'entraîner, comme une brelle qu'il était devenu et qu'on lui connait bien maintenant, depuis le temps, eh ben il est juste revenu 3 pas en arrière, ce con...puisqu'il ne maîtrisait plus le SSJ2 depuis déjà belle lurette !
+798jeremy merci bien je comprend mieux, mais ce que j'ai trouver étrange c'est qu'il était en ultime face à beerus et il est qt même devenu super saiyan pour donner son pouvoir à goku ça ma sembler un peu incohérent mais c'est que mon avis :)
cool ta video
Pour Omega Shenron, Nuova shenron, les nom sont cool :v
C'est du bon boulot.
10:01 on sait que c un mec de la race de freezer pk il est aussi petit que lui
Il n'y a pas vraiment 7 Dragon Ball donc tu peux mettre plus de trucs...Y'a les dragon Ball de la terre celles de namek, celle de la terre avec des étoiles rouge (DBGT) celle de la taille de planète (DBS) donc en trichant un peu tu peux mettre 21 trucs... :)
Je sais pas si tu savais, mais pour les Shinron, les numéros viennent du chinois :
N° - (Chinois) --> (Japonais)
1 - yī --> ii
2 - èr --> ryan
3 - sān --> san
4 - sì --> suu
5 - wǔ --> uu
6 - liù --> ryuu
7 - qī --> chii
La prononciation en jap est plutôt bien retranscrite,
- Pour "sì" (4), ça devient "suu" parce que le si est un peu comme le "su" de Sasuke, on prononce "Sasské", de même le "i" est très peu présent...
- Pour le "èr" (2), euuh... °-°, c'est vrai que c'est pas évident DU TOUT à retranscrire, mais pour en arriver à ryan... 0_0
- Pour les autres numéros, t'auras compris jpense comment on les prononce en chinois (genre le "q") avec le romajii ^^
Jte laisse te faire ton idée de la retranscription, pour moi tout me va sauf le 2 que je capte pas, si t'as une idée : www.chine-nouvelle.com/jdd/public/documents/audio/courses/03-01.mp3
En espérant t'avoir donné un ptit "moment culture", et merci pour ta superbe vidéo :D !
+Alexandre Guion Hello, oui je le sais, tu t'en doute ^^ J'en ai d'ailleurs parlé il y a de nombreux mois dans la vidéos sur les noms VO/VF et j'en reparlerai dans la signification des noms dédiés aux personnages de l'anime et notamment ceux de DBGT. :) De très très nombreux noms dans Dragon Ball viennent du chinois ou bien des dénominations japonaises d'histoires originaires de chine. Ca fait un savoureux mélange ;)
Oh y'a mon prénom 😀
+DBTimes En même temps, de base, Dragon Ball, c'est d'un conte chinois donc forcément y'a du chinois dedans ^^
Y a pas mal d'influences du folklore Chinois dans Dragon Ball, ca devait plaire a Toriyama. Et les dragons sont just nommes d'apres leur boule respective, par exemple le septieme dragon "qi shin ron" tire son nom de "qi xing qiu" la dragon ball a 7 etoiles.
Et pour ce qui est des retranscriptions, faut prendre en compre qu'il n'y a pas autant de sonorites en japonais (Il me semble que les linguistes se battent pour savoir s'il y en a 111 ou 112, je suis plus sur, mais c'est pas beaucoup plus de 100) qu'en "Chinois" a cause de toutes les syllabes (etant un langage monosyllabique, parfois faut faire des nuances tres petites, c'pour ca qu'en pinyi on retranscrit souvent des "zh" des "x" des "q" etc...) et des tons (4 en mandarins, ca monte jusque une 20aine dans certain dialectes de coin pomme voir plus, j'les connais pas tous)
+Minako Takehori Oulah oulah oulah, c'est inspire de "la perenigration vers l'Ouest" avec le personnage de Sun Wukong (Son Goku en japonais)... C'est pas un compte chinois non plus, c'est juste inspire. Comme Goku ne fait pas de Wushu, ses mouvements sont juste inspires de Jackie Chan.
Euh le voyage vers l'est est bel et bien un conte chinois. C'est pas que ça plaisait à Toriyama, c'est que les bases historiennes japonaises ont été faites par rapport à la Chine. Jusqu'au 20ème siècle les Japonais étaient considérés comme inférieur aux chinois (même si la puissance chinoise s'était bien dégradée, mais comme les Japonais avaient peur, il ne se sont confronté qu'au chinois en 1905) . Le nom japonais de Journey to the west est Saiyuki (qui à été adapté moult fois).
En vrai, au niveau du syllabaire il y a 49 hiragana/49 katakana (50 si tu comptes l'allongement.)
Et Son Goku fait juste de l'art martial équipé de son Bô. Dans son concept art, il était bien plus simiesque (concept art qui a été completement repris par SonSon de capcom *wink wink*)
les légumes nous veulent du mal !! je m'en doutais la carotte dans mon frigo avais l'air vénére et sa tige vert et devenue jaune !!
kid buu est la forme maléfique de buu ? alors le buu gris c'est quoi ?
+Cyril Ferrara J'ai fais une vidéo sur les origine de Majin Buu où j'aborde le sujet. Check it ;)
Y a Z warrior aussi non? je pense qu'il aurait mérité une petite place parmis les 7, d'autant plus que pour le numéro 1, on s'en fout un peu de GT au final ^^
Pour Z-Warrior, on s'en fiche.
+Narlaw1199 Parce que le terme "Z Warriors" est une très bonne traduction de "Zetto Senshi", employé en V.O :)
Wow, je savais même pas qu'il y a avait ce terme en VO. Il va fallour que je me dép^che de mater tout ça en vo
d'ou t'as apris le japonais?
Troll Soldier go voir sa FAQ
mais en fait quand Kaio parle d'un dieu quo a décidé de detruire la planète vegeta........c'est Beerus nan ?
benj oroboro c'est Freezer
Exactement beerus a donner l'ordre à freezer de détruire la planète vegeta
Loanskoll heu...Non.
Si...va revoir l'anime
Oui, c'est Beerus le Dieu de la destruction, qui a ordonné la destruction de la planète Végéta... A Freezer ! Pour une fois, un truc filler a pu être cohérent et prévoir des années avant, un truc canon !
Jpenssait qui ī Shinron s'appelait Li Shenron
Démons du Froid est un surnom !
waaaaaaah j'ai raté un truc la... ça vient d'où les 7 dragons des Dragon ball de truc ? c'est pas que ça à l'air bien mais ça à l'air bien
+unecomplette L'Arc final de Dragon Ball GT ;)
Meme ici en angleterre, c'est Mystic gohan et non pas ultimate gohan
Perso ça ne me choque pas de donner des noms à des persos qui n'en ont pas. Ok, c'est pas canon, mais ça permet de les nommer. Si un jour le canon leur donne un nom, ok. Mais tant que c'est pas le cas, pourquoi ne pas les appeler comme ça ?
D'accord avec DBTimes. L'anglais dans Dragon Ball, c'est le mal.
+Reiji Arisu Comme Vegeta, Frezzer, Cell,Mister Satan et Dragon Ball ?
yo
"Les démons du potager" haha
démons du potager jpp xDDDDDD
dans dbz fukatsu no f ils disent que c beerus qui a detruit la planete des sayans
+Xavier Killian Non, seulement que Beerus a incité Freeza à la détruire ^^ Sans quoi il l'aurait sûrement fait lui-même.
+Xavier Killian Non, seulement que Beerus a incité Freeza à la détruire ^^ Sans quoi il l'aurait sûrement fait lui-même.
En fait les Saiyens c'est les Guerriers du Potager XD
Très bonnes vidéo y'a rien à dire. Mais par contre fait extrêmement attention aux mots que tu prononces comme"Dieu" ou "religions " parce que pendant un moment tu à expliqué sur le nom d'hercule, comme quoi ils n'ont pas osé l'appeler par son nom japonais. Et oui en effet c'est par rapport à la religion, et plus encore... Même les kaio, il faut pas les appeler "Dieu" parce que y'en un qu'un seul, notre créateur à tous... C'est pour ça qu'il faut faire extrêmement attention à ce que tu dit... Surtout que tu pourras fâché les croyants qui te suivent... Alors fais attention, et que Dieu te bénisse (Amen)
Sérieux, arrête la drogue !
jai vu goku qui dis hercule
Tt le monde dit kid buu par contre mystic gohan je connais pas bcp de gens qu il l utiliser
kid buu c'est juste parce que c'est stylé
j'aime pas trop les voix américaine
je préfère le japonais 😅 ou le français
Frieza nous ichizoku ça veut pas dire le clan de friza comme dans Naruto uchiwa ichizoku
des*
Tu as oublié "It's over 9000 ou 8000"
Kidd buu et Mystic gohan c'est vachement plus stylée j'trouve
Akûma Mystic OK mais Kid Buu ? srx tu trouves ça stylé ?? Mec... Buu pur nan ? kid c pas du TT crédible
Bizarre,dans mon XenoVerse c'est écrit "Race de Freezer". :c
Normal tu l'as mis en français.
Va à 6:20
Mais non je te parle du jeux tu as mis la langue en français.
C'est uniquement en anglais qui ont mal traduit.
Ouais mais dans la vidéo il a mit que la VF a aussi repris la mauvaise traduction
Ah oui j'avais pas vu il s'est sûrement trompé entant pour moi.
bon bah je dirais plus kid buu
salut je fait des amv sur dragon ball z
ba tu va chercher les dragon balles de namec et ca te fait 14 place
On a quand même la preuve que les Xenoverse ont directement pompé DBM...
faux c'est beerus qui a detruit la planete de vegeta
Non, Freeza a été incité par Beerus à la détruire, mais si Freeza ne l'avait pas fait, Beerus l'aurait sûrement fait
Mouais, certains thèmes ont été corrigés dans DB Kai.
+Ilyes Drouiche Heureusement. Et même dans la versuin Edited que FUNimation a sorti après, aussi parfois. Mais ça n'empêche pas leur réutilisation dans de nombreux dérivés et également par les fans :)
Oui encore heureux d'ailleurs :)
premier like
J'aime pas du tout la VA
De toutes façons la version Funanimation de Dragon Ball c'est de la grosse merde. Donc ces mots n'ont aucun intérêt à être dans ma mémoire je vais donc les effacer.
Sauf Démons du Froid que je prononcerai toujours pour désigner la race de Frieza parce c'est quand même plus classe.
+Léo Belmont Anges du froid correspondrait certainement plus vu que la race de freezer est monstrueuse.
Bah non justement
+Léo Belmont "aucun interet" j'irai pas jusque la... On sait tous que DBZ c'est un anime de merde, mais on l'aime quand meme pour ce qu'il represente. Faut juste bien le separer du manga quoi.
BoomAeol STOOOOOP DBZ est un animé génial c'est la version Américaine qui est de la grosse daube
Léo Belmont
T'es un malade toi, les defauts viennent pas que du doublage funimation. DBZ c'est vieil anime de la Toei, rien que ca ca en dit long.
Il est bourre de defauts faut pas se voiler la face, mais on l'aime et moi le premier.
Sa m as désabonner de ta chaîne ;(
null
Personnellement je trouve ça dommage de se cantonner à un format de 7 trucs, si t'as plus à dire, dis nous on veut savoir !
+SWBGTOC Si j'ai plus à dire, je le ferais dans une prochaine vidéo :) Il ne faudrait pas que les vidéos de ce format durent 30min non plus, donc 7 places ça m'aide à faire un format convenable aussi en terme de durée ;)
J'admets que voir qu'une vidéo fait 30 minutes ça peut décourager quand on a pas trop de temps ^^
+DBTimes un sur la vesion arabe?
+DBTimes nn on dit mr Satan aux usa et puis les nom changer à cause de l'accent américan tu comprends? genre shinron= shenron freezer= freiza et kaio=kai et kaioshin=suprem kai c'est pour la prononciation... et puis on dit "kid" buu parce qu'il a "rajeunit" dans un sens il est plus petit que les autres buu... et puis on dit "mystic" gohan à cause du fait que le potentiel de gohan à été révélé par le pouvoir du kaio et donc par "magie"... d'ou le fait de mystic...
Merci pour tes explications Biscuit, je m'en vais expliquer aux américains qu'il faut qu'ils arrêtent d'utiliser "Hercule" dans les jeux vidéo car tu as décrété que le premier doublage US n'existait pas. Merci aussi pour les autres explications j'ignorais totalement, à vrai dire j'ai commencé ma chaîne hier ;)
premier like
version US=pire adaptation de dragon ball en anime et insupportable à l'oreille
Version française=sa passe
version japonaise=best
Ce dont tu te plains n'est pas vraiment dérangeant
+Kazer Hutio
C'est vrai que comparer a le "ATTENTION !!!" de Vegeta au lieu de "FINAL FLASH" c'est pas grand choses au final c'est juste les noms qui changent.
Le Rapace même le attention de végéta n'est pas grand chose
Kazer Hutio
C'est juste moins classe, mais ça ne change rien c'est vrai
***** bah si quand même
En tant que fan de doublage, je tiens à préciser (même si ça a sans doute déjà été dit) que la version française de Dragon Ball et Dragon Ball Z a été écrite des années avant la version américaine (nous avons récupéré l'animé à peine quelques années après la diffusion japonaise, alors que les américains ne s'y sont intéressé que vers la fin des années 90). C'est d'ailleurs à cause de la demande du public américain que les jeux DBZ sont redevenus "à la mode" (Aucun jeu Dragon Ball Z sur la N64, la Saturn, la Dreamcast, à cause justement de ce creux vers 1995-2000). Et quand c'est le public américain qui demande, hé bien en France on récupère la version US des jeux vidéo. Et il arrive que des traducteurs un peu flemmards préfèrent traduire littéralement la version US que d'aller voir comment leurs confrères de l'époque ont traduits ces noms/termes.
Voili voilà, abonnez-vous à ma chaine, etc. :D
alors moi faudra m'explique pourquoi en Amérique:
Tenshinhan = Tien
Paikuhan = Pikon
même dans la fanfiction dbaf Zaiko = Xicor
Pourquoi il ont pas mis la bande son original, pck la leur est horrible a une ou deux musique près.
Et pour finir pourquoi avoir fait les pires doublage possible ( à l'exception de Végéta que je trouve styler en version US)
+tom vegeta kess tu dit la version anglais c'est la meilleur apres celle japonaise... la française pu la merde 4real...-.-
je te l'accorde la version française pue, mais la version anglaise elle sent carrément la grosse merde. Deja rien que le fait qu'il n'est pas garder la bande son original c'est impardonnable.
justement c'est bien yo je préfère sa au français...
+BiscuitSpring 52 rien ne vaut un bon vostfr, ou alors lire les 42 tomes...
Ca méritait un "Over 9000 !" en conclusion :)
et quand je vois des kid buu et mistyc gohan sa me decourage
Saiya-Jin SOUTHPARKER. Mouais j préfère Mystic Gohan que Gohan : potentiel latent libéré mdr
J'aime les analyses bien construites comme ça. D'abord parce que même si les conclusions qu'on en tire sont fausses, on voit la sincérité et l'intérêt de celui/celle qui fait l'analyse, ensuite parce que la plupart du temps, comme là , l'analyse en elle même, sans même les conclusions, permet déjà d'apprendre plein de chose. Donc bonne continuation à toi ;-)