Essalatu vesselam aleyke ya resulullah Essalatu vesselam aleyke ya habiballah ve sahbihi ve sellim elhamdülillah Elhamdülillah Elhamdülillah Elhamdülillah
Biraz geç oldu ama ekledim. Rabbim maddi, manevi, bedeni ve ruhi bütün sıkıntılarınıza şifa ve afiyet versin. “مَوْ ﻻَىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا اَبَدًا عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ” “Mevlaya Salli ve sellim daimen ebeda Ala habibike hayril-halkı küllihimi” “Ey Mevlâmız, sevgilin ve yarattıklarının en hayırlısı olana, dâima ve ebeden Salât ve Selâm eyle.” مُحَمَّدٌ خَيْرُ مَنْ يَمْشِي عَلٰى قَدَمِ Muhammedün ĥayru mey yemşî 'alâ kademin Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) ayakları üzerinde yürüyen (canlıların)en hayırlısıdır. مُحَمَّدٌ أَشْرَفُ لْاَعْرَابِ وَالعَجَمِ Muhammedün eşrefül a'râbi vel 'acemi Muhammed (Aley¬hissalâtü vesse¬lâm)Arab ve Acemlerin (Arab olmayanların) en şereflisidir. مُحَمَّدٌ صَاحِبُ لْاِحْسَانِ وَالْكَرَمِ Muhammedün ŝâhibul ihsâni vel kerami Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) İhsân (iyilik) ve kerem (cömertlik) sâhibidir. مُحَمَّدٌ بَاسِطُ الْمَعْرُوفِ جَامِعُهُ Muhammedün bâsi tül ma'rûfi câmi'uhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) herkesçe tanınan ve bilinen birisidir. مُحَمَّدٌ صَادِقُ لْاَقْوَالِ وَالْكَلِمِ Muhammedün ŝadikul ekvali vel kelimi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)sözleri ve kelimeleri doğru olan birisidir. مُحَمَّدٌ تَاجُ رُسْلِ اللهِ قَاطِبَةً Muhammedün tacü Ruslillahi KatibetenMuhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ın Peygamberleri’nin sonuncusu ve efendisidir. مُحَمَّدٌطَيِّبُ لْاَخْلَاقِ وَالشِّيَمِ Muhammedün tayyibül aĥlaki veşşiyemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) ahlâkı güzel olan birisidir. مُحَمَّدٌ ثَابِتُ الْمِيثَاقِ حَافِظُهُ Muhammedün sabitü’l misakı hafiżuhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ya vermiş olduğu sözü muhâfaza eden birisidir. مُحَمَّدٌ لَمْ يَزَلْ نُورًا مِنَ الْقِدَمِ Muhammedün lem yezel nuran minel kıdemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın nûru ezeldendir. مُحَمَّدٌرُوِيَتْ بِالنُّورِ طِيْنَتُهُ Muhammedün ruviyet bin nuri tinetuhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın yaratılışı, nûrları gizleyen bir yapıdadır. مُحَمَّدٌ مَعْدِنُ لْاِنْعَامِ وَالْحِكَمِ Muhammedün madinül in’ami vel hikemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Nimet ve hikmet kaynağıdır. مُحَمَّدٌحَاكِمٌ بِالْعَدْلِ ذُو شَرَفٍ Muhammedün hakimun bil adli zu şerafin Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)Adâletle hükmeden ve şeref sâhibidir. مُحَمَّدٌ خَيْرُ رُسْلِ اللهِ كُلّهِمِ Muhammedün ĥayrü Ruslillahi kullihimi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’nın peygamberlerinin en hayırlısıdır. مُحَمَّدٌ خَيْرُ خَلْقِ اللهِ مِنْ مُضَرٍ Muhammedün ĥayru ĥalkillahi min mudarin Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ın yarattıklarının en hayırlısıdır.
مُحَمَّدٌ شُكْرُهُ فَرْضٌ عَلَى لْاُمَمِ Muhammedün şükruhu fardun ‘a lel ümemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’a teşekkür etmek ümmeti üzerine farzdır. مُحَمَّدٌ ذِكْرُهُ رُوْحٌ لِاَنْفُسِنَا Muhammedün zikruhu ruhun ilenfüsine Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ı zikretmek (anmak) bizim için bir ruhtur. مُحَمَّدٌ كَاشِفُ الْغُمَّاتِ وَالظُّلَمِ Muhammedün kaşifül ğummati veżżulemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) karanlıkları aydınlatan ve perdeleri kaldırandır. مُحَمَّدٌ زِينَةُ الدُّنْيَا وَبَهْجَتُهَا Muhammedün ziynetüddünya ve behcetüha Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) dünyânın süsü ve vâr olma gerekçesidir. مُحَمَّدٌ صَاغَهُ الرَّحْمَنُ بِالنِّعَمِ Muhammedün ŝağahür rahmenu bin ni‘a mi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ı Allâh’u Teâlâ ni’metleri ile donatmıştır. مُحَمَّدٌ سَيِّدٌ طَابَتْ مَنَاقِبُهُ Muhammedün seyyidün tabet menakibuhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) menkıbeleri (kıssaları) güzel olan bir efendidir.(kıssaların efendisidir) مُحَمَّدٌ طَاهِرٌ مِنْ سَائِرِالتُّـهَمِ Muhammedün tahirun min sairit tühemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) kötülükleri örten ve ziyâde temiz olan birisidir. مُحَمَّدٌ صَفْوَةُ الْبَارِي وَخِيْرَتُهُ Muhammedün ŝaffetül bari ve ĥıyretuhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’nın özel seçtiği bir kuludur. مُحَمَّدٌ جَارُهُ وَالْلَهِلَمْ يُضَمِ Muhammedün carihu vallahi lem yüdemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’in Allâh’a yemîn olsun ki komşusu sıkıntıya düşmez. مُحَمَّدٌ ضَاحِكٌ لِلضَّيْفِ مُكْرِمَهُ Muhammedün dahikün li deyfi mükrimehu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) misâfire karşı güler yüzlü ve cömert davranan birisidir. مُحَمَّدٌ جَآءَ بِالْاٰيَاتِ وَالْحِكَمِ Muhammedün cae bil ayati vel hikemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) âyet ve hikmetlerle gelmiştir. مُحَمَّدٌ طَابَتِ الدُّنْيَا بِـبِعْثَتِهِ Muhammedün tabetid dünya bi biğsetihi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm )'in gelmesi ile dünya temizlenmiştir. مُحَمَّدٌ نُورُهُ الْهَادِي مِنَ الظُّلَمِ Muhammedün nuruhul Hadi mineż żulemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’in nûru, karanlıklara hidâyet vericidir. مُحَمَّدٌ يَوْمَ بَعْثِ النَّاسِ شَافِعُنَا Muhammedün yevme b‘a ğsin nasi Şafi‘une Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) insanların tekrar dirilme gününde, bize şefaat edecektir. مُحَمَّدٌ خَاتِمٌ لِرُّسْلِ كُلِّهِمِ Muhammedün ĥatimun lirrusli küllihimi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) peygamberlerin sonuncusudur. مُحَمَّدٌ قَآئِمٌ لِلّٰهَ ذُوهِمَمِ Muhammedün kaimun lillahi zühimemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ için kâim’dir ve himmet sâhibidir. مُحَمَّدٌ مُجْمِلًا حَقًّا عَلٰى عَلَمِ Muhammedün mücmilen hakkan ‘ala ‘a lemin Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) gerçek olan ilmi, güzel görendir. مُحَمَّدٌ دِينُهُ حَقٌّ نَدُينِ بِهِ Muhammedün dinuhü hakkun nedinü bihi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın dîni, kendisi ile uyarılması hak olan bir Dîn’dir.
Rabbim maddi, manevi, bedeni ve ruhi bütün sıkıntılarınıza şifa ve afiyet versin. “مَوْ ﻻَىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا اَبَدًا عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ” “Mevlaya Salli ve sellim daimen ebeda Ala habibike hayril-halkı küllihimi” “Ey Mevlâmız, sevgilin ve yarattıklarının en hayırlısı olana, dâima ve ebeden Salât ve Selâm eyle.” مُحَمَّدٌ خَيْرُ مَنْ يَمْشِي عَلٰى قَدَمِ Muhammedün ĥayru mey yemşî 'alâ kademin Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) ayakları üzerinde yürüyen (canlıların)en hayırlısıdır. مُحَمَّدٌ أَشْرَفُ لْاَعْرَابِ وَالعَجَمِ Muhammedün eşrefül a'râbi vel 'acemi Muhammed (Aley¬hissalâtü vesse¬lâm)Arab ve Acemlerin (Arab olmayanların) en şereflisidir. مُحَمَّدٌ صَاحِبُ لْاِحْسَانِ وَالْكَرَمِ Muhammedün ŝâhibul ihsâni vel kerami Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) İhsân (iyilik) ve kerem (cömertlik) sâhibidir. مُحَمَّدٌ بَاسِطُ الْمَعْرُوفِ جَامِعُهُ Muhammedün bâsi tül ma'rûfi câmi'uhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) herkesçe tanınan ve bilinen birisidir. مُحَمَّدٌ صَادِقُ لْاَقْوَالِ وَالْكَلِمِ Muhammedün ŝadikul ekvali vel kelimi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)sözleri ve kelimeleri doğru olan birisidir. مُحَمَّدٌ تَاجُ رُسْلِ اللهِ قَاطِبَةً Muhammedün tacü Ruslillahi KatibetenMuhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ın Peygamberleri’nin sonuncusu ve efendisidir. مُحَمَّدٌطَيِّبُ لْاَخْلَاقِ وَالشِّيَمِ Muhammedün tayyibül aĥlaki veşşiyemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) ahlâkı güzel olan birisidir. مُحَمَّدٌ ثَابِتُ الْمِيثَاقِ حَافِظُهُ Muhammedün sabitü’l misakı hafiżuhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ya vermiş olduğu sözü muhâfaza eden birisidir. مُحَمَّدٌ لَمْ يَزَلْ نُورًا مِنَ الْقِدَمِ Muhammedün lem yezel nuran minel kıdemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın nûru ezeldendir. مُحَمَّدٌرُوِيَتْ بِالنُّورِ طِيْنَتُهُ Muhammedün ruviyet bin nuri tinetuhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın yaratılışı, nûrları gizleyen bir yapıdadır. مُحَمَّدٌ مَعْدِنُ لْاِنْعَامِ وَالْحِكَمِ Muhammedün madinül in’ami vel hikemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Nimet ve hikmet kaynağıdır. مُحَمَّدٌحَاكِمٌ بِالْعَدْلِ ذُو شَرَفٍ Muhammedün hakimun bil adli zu şerafin Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)Adâletle hükmeden ve şeref sâhibidir. مُحَمَّدٌ خَيْرُ رُسْلِ اللهِ كُلّهِمِ Muhammedün ĥayrü Ruslillahi kullihimi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’nın peygamberlerinin en hayırlısıdır. مُحَمَّدٌ خَيْرُ خَلْقِ اللهِ مِنْ مُضَرٍ Muhammedün ĥayru ĥalkillahi min mudarin Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ın yarattıklarının en hayırlısıdır.
مُحَمَّدٌ شُكْرُهُ فَرْضٌ عَلَى لْاُمَمِ Muhammedün şükruhu fardun ‘a lel ümemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’a teşekkür etmek ümmeti üzerine farzdır. مُحَمَّدٌ ذِكْرُهُ رُوْحٌ لِاَنْفُسِنَا Muhammedün zikruhu ruhun ilenfüsine Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ı zikretmek (anmak) bizim için bir ruhtur. مُحَمَّدٌ كَاشِفُ الْغُمَّاتِ وَالظُّلَمِ Muhammedün kaşifül ğummati veżżulemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) karanlıkları aydınlatan ve perdeleri kaldırandır. مُحَمَّدٌ زِينَةُ الدُّنْيَا وَبَهْجَتُهَا Muhammedün ziynetüddünya ve behcetüha Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) dünyânın süsü ve vâr olma gerekçesidir. مُحَمَّدٌ صَاغَهُ الرَّحْمَنُ بِالنِّعَمِ Muhammedün ŝağahür rahmenu bin ni‘a mi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ı Allâh’u Teâlâ ni’metleri ile donatmıştır. مُحَمَّدٌ سَيِّدٌ طَابَتْ مَنَاقِبُهُ Muhammedün seyyidün tabet menakibuhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) menkıbeleri (kıssaları) güzel olan bir efendidir.(kıssaların efendisidir) مُحَمَّدٌ طَاهِرٌ مِنْ سَائِرِالتُّـهَمِ Muhammedün tahirun min sairit tühemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) kötülükleri örten ve ziyâde temiz olan birisidir. مُحَمَّدٌ صَفْوَةُ الْبَارِي وَخِيْرَتُهُ Muhammedün ŝaffetül bari ve ĥıyretuhu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’nın özel seçtiği bir kuludur. مُحَمَّدٌ جَارُهُ وَالْلَهِلَمْ يُضَمِ Muhammedün carihu vallahi lem yüdemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’in Allâh’a yemîn olsun ki komşusu sıkıntıya düşmez. مُحَمَّدٌ ضَاحِكٌ لِلضَّيْفِ مُكْرِمَهُ Muhammedün dahikün li deyfi mükrimehu Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) misâfire karşı güler yüzlü ve cömert davranan birisidir. مُحَمَّدٌ جَآءَ بِالْاٰيَاتِ وَالْحِكَمِ Muhammedün cae bil ayati vel hikemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) âyet ve hikmetlerle gelmiştir. مُحَمَّدٌ طَابَتِ الدُّنْيَا بِـبِعْثَتِهِ Muhammedün tabetid dünya bi biğsetihi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm )'in gelmesi ile dünya temizlenmiştir. مُحَمَّدٌ نُورُهُ الْهَادِي مِنَ الظُّلَمِ Muhammedün nuruhul Hadi mineż żulemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’in nûru, karanlıklara hidâyet vericidir. مُحَمَّدٌ يَوْمَ بَعْثِ النَّاسِ شَافِعُنَا Muhammedün yevme b‘a ğsin nasi Şafi‘une Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) insanların tekrar dirilme gününde, bize şefaat edecektir. مُحَمَّدٌ خَاتِمٌ لِرُّسْلِ كُلِّهِمِ Muhammedün ĥatimun lirrusli küllihimi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) peygamberlerin sonuncusudur. مُحَمَّدٌ قَآئِمٌ لِلّٰهَ ذُوهِمَمِ Muhammedün kaimun lillahi zühimemi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ için kâim’dir ve himmet sâhibidir. مُحَمَّدٌ مُجْمِلًا حَقًّا عَلٰى عَلَمِ Muhammedün mücmilen hakkan ‘ala ‘a lemin Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) gerçek olan ilmi, güzel görendir. مُحَمَّدٌ دِينُهُ حَقٌّ نَدُينِ بِهِ Muhammedün dinuhü hakkun nedinü bihi Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın dîni, kendisi ile uyarılması hak olan bir Dîn’dir.
Manevi bir tedavi hükmündedir. Ruhu sıkılan, derdi olan, sıkıntısı olan dinlesin rahatladığını görecekler. Biiznillah.
اللهم ارحمه و اغفر له و ارفع مقامه
Essalatu vesselam aleyke ya resulullah Essalatu vesselam aleyke ya habiballah ve sahbihi ve sellim elhamdülillah Elhamdülillah Elhamdülillah Elhamdülillah
ماشاء الله بارك الله
❤çok guzel
tesekkurler
❤❤❤
maşaAllah
Kasidei muhammediyye
Bu burde değil, kasidei muhammediye
@@siddikakbulut8934 ben kariştırdım sen haklisın
@@hasanbaba2894 o dediğiniz, teberruk amaçlı Kasidei Hemziye - Kasidei Burde - Kasidei Muhammediye - Kasidei Mudarriyelerin başında okunur. Dibace makamındadır
Kaside i Muhammediye diye arattığımda başka kayıt bulamıyorum yardımcı olur musunuz
Mevla ya salli ve sellim daimen ebeden diye aratın, İmam Bûsiri'nin meşhur kasidesidir. Hikayesini de araştırın. Maddi manevi şifadır.
Biraz geç oldu ama ekledim. Rabbim maddi, manevi, bedeni ve ruhi bütün sıkıntılarınıza şifa ve afiyet versin.
“مَوْ ﻻَىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا اَبَدًا عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ”
“Mevlaya Salli ve sellim daimen ebeda Ala habibike hayril-halkı küllihimi”
“Ey Mevlâmız, sevgilin ve yarattıklarının en hayırlısı olana, dâima ve ebeden Salât ve Selâm eyle.”
مُحَمَّدٌ خَيْرُ مَنْ يَمْشِي عَلٰى قَدَمِ
Muhammedün ĥayru mey yemşî 'alâ kademin
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) ayakları üzerinde yürüyen (canlıların)en hayırlısıdır.
مُحَمَّدٌ أَشْرَفُ لْاَعْرَابِ وَالعَجَمِ
Muhammedün eşrefül a'râbi vel 'acemi
Muhammed (Aley¬hissalâtü vesse¬lâm)Arab ve Acemlerin (Arab olmayanların) en şereflisidir.
مُحَمَّدٌ صَاحِبُ لْاِحْسَانِ وَالْكَرَمِ
Muhammedün ŝâhibul ihsâni vel kerami
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) İhsân (iyilik) ve kerem (cömertlik) sâhibidir.
مُحَمَّدٌ بَاسِطُ الْمَعْرُوفِ جَامِعُهُ
Muhammedün bâsi tül ma'rûfi câmi'uhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) herkesçe tanınan ve bilinen birisidir.
مُحَمَّدٌ صَادِقُ لْاَقْوَالِ وَالْكَلِمِ
Muhammedün ŝadikul ekvali vel kelimi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)sözleri ve kelimeleri doğru olan birisidir.
مُحَمَّدٌ تَاجُ رُسْلِ اللهِ قَاطِبَةً
Muhammedün tacü Ruslillahi KatibetenMuhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ın Peygamberleri’nin sonuncusu ve efendisidir.
مُحَمَّدٌطَيِّبُ لْاَخْلَاقِ وَالشِّيَمِ
Muhammedün tayyibül aĥlaki veşşiyemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) ahlâkı güzel olan birisidir.
مُحَمَّدٌ ثَابِتُ الْمِيثَاقِ حَافِظُهُ
Muhammedün sabitü’l misakı hafiżuhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ya vermiş olduğu sözü muhâfaza eden birisidir.
مُحَمَّدٌ لَمْ يَزَلْ نُورًا مِنَ الْقِدَمِ
Muhammedün lem yezel nuran minel kıdemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın nûru ezeldendir.
مُحَمَّدٌرُوِيَتْ بِالنُّورِ طِيْنَتُهُ
Muhammedün ruviyet bin nuri tinetuhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın yaratılışı, nûrları gizleyen bir yapıdadır.
مُحَمَّدٌ مَعْدِنُ لْاِنْعَامِ وَالْحِكَمِ
Muhammedün madinül in’ami vel hikemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Nimet ve hikmet kaynağıdır.
مُحَمَّدٌحَاكِمٌ بِالْعَدْلِ ذُو شَرَفٍ
Muhammedün hakimun bil adli zu şerafin
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)Adâletle hükmeden ve şeref sâhibidir.
مُحَمَّدٌ خَيْرُ رُسْلِ اللهِ كُلّهِمِ
Muhammedün ĥayrü Ruslillahi kullihimi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’nın peygamberlerinin en hayırlısıdır.
مُحَمَّدٌ خَيْرُ خَلْقِ اللهِ مِنْ مُضَرٍ
Muhammedün ĥayru ĥalkillahi min mudarin
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ın yarattıklarının en hayırlısıdır.
مُحَمَّدٌ شُكْرُهُ فَرْضٌ عَلَى لْاُمَمِ
Muhammedün şükruhu fardun ‘a lel ümemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’a teşekkür etmek ümmeti üzerine farzdır.
مُحَمَّدٌ ذِكْرُهُ رُوْحٌ لِاَنْفُسِنَا
Muhammedün zikruhu ruhun ilenfüsine
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ı zikretmek (anmak) bizim için bir ruhtur.
مُحَمَّدٌ كَاشِفُ الْغُمَّاتِ وَالظُّلَمِ
Muhammedün kaşifül ğummati veżżulemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) karanlıkları aydınlatan ve perdeleri kaldırandır.
مُحَمَّدٌ زِينَةُ الدُّنْيَا وَبَهْجَتُهَا
Muhammedün ziynetüddünya ve behcetüha
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) dünyânın süsü ve vâr olma gerekçesidir.
مُحَمَّدٌ صَاغَهُ الرَّحْمَنُ بِالنِّعَمِ
Muhammedün ŝağahür rahmenu bin ni‘a mi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ı Allâh’u Teâlâ ni’metleri ile donatmıştır.
مُحَمَّدٌ سَيِّدٌ طَابَتْ مَنَاقِبُهُ
Muhammedün seyyidün tabet menakibuhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) menkıbeleri (kıssaları) güzel olan bir efendidir.(kıssaların efendisidir)
مُحَمَّدٌ طَاهِرٌ مِنْ سَائِرِالتُّـهَمِ
Muhammedün tahirun min sairit tühemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) kötülükleri örten ve ziyâde temiz olan birisidir.
مُحَمَّدٌ صَفْوَةُ الْبَارِي وَخِيْرَتُهُ
Muhammedün ŝaffetül bari ve ĥıyretuhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’nın özel seçtiği bir kuludur.
مُحَمَّدٌ جَارُهُ وَالْلَهِلَمْ يُضَمِ
Muhammedün carihu vallahi lem yüdemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’in Allâh’a yemîn olsun ki komşusu sıkıntıya düşmez.
مُحَمَّدٌ ضَاحِكٌ لِلضَّيْفِ مُكْرِمَهُ
Muhammedün dahikün li deyfi mükrimehu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) misâfire karşı güler yüzlü ve cömert davranan birisidir.
مُحَمَّدٌ جَآءَ بِالْاٰيَاتِ وَالْحِكَمِ
Muhammedün cae bil ayati vel hikemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) âyet ve hikmetlerle gelmiştir.
مُحَمَّدٌ طَابَتِ الدُّنْيَا بِـبِعْثَتِهِ
Muhammedün tabetid dünya bi biğsetihi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm )'in gelmesi ile dünya temizlenmiştir.
مُحَمَّدٌ نُورُهُ الْهَادِي مِنَ الظُّلَمِ
Muhammedün nuruhul Hadi mineż żulemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’in nûru, karanlıklara hidâyet vericidir.
مُحَمَّدٌ يَوْمَ بَعْثِ النَّاسِ شَافِعُنَا
Muhammedün yevme b‘a ğsin nasi Şafi‘une
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) insanların tekrar dirilme gününde, bize şefaat edecektir.
مُحَمَّدٌ خَاتِمٌ لِرُّسْلِ كُلِّهِمِ
Muhammedün ĥatimun lirrusli küllihimi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) peygamberlerin sonuncusudur.
مُحَمَّدٌ قَآئِمٌ لِلّٰهَ ذُوهِمَمِ
Muhammedün kaimun lillahi zühimemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ için kâim’dir ve himmet sâhibidir.
مُحَمَّدٌ مُجْمِلًا حَقًّا عَلٰى عَلَمِ
Muhammedün mücmilen hakkan ‘ala ‘a lemin
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) gerçek olan ilmi, güzel görendir.
مُحَمَّدٌ دِينُهُ حَقٌّ نَدُينِ بِهِ
Muhammedün dinuhü hakkun nedinü bihi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın dîni, kendisi ile uyarılması hak olan bir Dîn’dir.
Aziginizihazirlayin kaside side şifalı dır
Seyyidim bu kasidenin sözlerini bize gönderebilir misiniz
Rabbim maddi, manevi, bedeni ve ruhi bütün sıkıntılarınıza şifa ve afiyet versin.
“مَوْ ﻻَىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا اَبَدًا عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ”
“Mevlaya Salli ve sellim daimen ebeda Ala habibike hayril-halkı küllihimi”
“Ey Mevlâmız, sevgilin ve yarattıklarının en hayırlısı olana, dâima ve ebeden Salât ve Selâm eyle.”
مُحَمَّدٌ خَيْرُ مَنْ يَمْشِي عَلٰى قَدَمِ
Muhammedün ĥayru mey yemşî 'alâ kademin
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) ayakları üzerinde yürüyen (canlıların)en hayırlısıdır.
مُحَمَّدٌ أَشْرَفُ لْاَعْرَابِ وَالعَجَمِ
Muhammedün eşrefül a'râbi vel 'acemi
Muhammed (Aley¬hissalâtü vesse¬lâm)Arab ve Acemlerin (Arab olmayanların) en şereflisidir.
مُحَمَّدٌ صَاحِبُ لْاِحْسَانِ وَالْكَرَمِ
Muhammedün ŝâhibul ihsâni vel kerami
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) İhsân (iyilik) ve kerem (cömertlik) sâhibidir.
مُحَمَّدٌ بَاسِطُ الْمَعْرُوفِ جَامِعُهُ
Muhammedün bâsi tül ma'rûfi câmi'uhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) herkesçe tanınan ve bilinen birisidir.
مُحَمَّدٌ صَادِقُ لْاَقْوَالِ وَالْكَلِمِ
Muhammedün ŝadikul ekvali vel kelimi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)sözleri ve kelimeleri doğru olan birisidir.
مُحَمَّدٌ تَاجُ رُسْلِ اللهِ قَاطِبَةً
Muhammedün tacü Ruslillahi KatibetenMuhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ın Peygamberleri’nin sonuncusu ve efendisidir.
مُحَمَّدٌطَيِّبُ لْاَخْلَاقِ وَالشِّيَمِ
Muhammedün tayyibül aĥlaki veşşiyemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) ahlâkı güzel olan birisidir.
مُحَمَّدٌ ثَابِتُ الْمِيثَاقِ حَافِظُهُ
Muhammedün sabitü’l misakı hafiżuhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ya vermiş olduğu sözü muhâfaza eden birisidir.
مُحَمَّدٌ لَمْ يَزَلْ نُورًا مِنَ الْقِدَمِ
Muhammedün lem yezel nuran minel kıdemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın nûru ezeldendir.
مُحَمَّدٌرُوِيَتْ بِالنُّورِ طِيْنَتُهُ
Muhammedün ruviyet bin nuri tinetuhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın yaratılışı, nûrları gizleyen bir yapıdadır.
مُحَمَّدٌ مَعْدِنُ لْاِنْعَامِ وَالْحِكَمِ
Muhammedün madinül in’ami vel hikemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Nimet ve hikmet kaynağıdır.
مُحَمَّدٌحَاكِمٌ بِالْعَدْلِ ذُو شَرَفٍ
Muhammedün hakimun bil adli zu şerafin
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)Adâletle hükmeden ve şeref sâhibidir.
مُحَمَّدٌ خَيْرُ رُسْلِ اللهِ كُلّهِمِ
Muhammedün ĥayrü Ruslillahi kullihimi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’nın peygamberlerinin en hayırlısıdır.
مُحَمَّدٌ خَيْرُ خَلْقِ اللهِ مِنْ مُضَرٍ
Muhammedün ĥayru ĥalkillahi min mudarin
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’ın yarattıklarının en hayırlısıdır.
مُحَمَّدٌ شُكْرُهُ فَرْضٌ عَلَى لْاُمَمِ
Muhammedün şükruhu fardun ‘a lel ümemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’a teşekkür etmek ümmeti üzerine farzdır.
مُحَمَّدٌ ذِكْرُهُ رُوْحٌ لِاَنْفُسِنَا
Muhammedün zikruhu ruhun ilenfüsine
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ı zikretmek (anmak) bizim için bir ruhtur.
مُحَمَّدٌ كَاشِفُ الْغُمَّاتِ وَالظُّلَمِ
Muhammedün kaşifül ğummati veżżulemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) karanlıkları aydınlatan ve perdeleri kaldırandır.
مُحَمَّدٌ زِينَةُ الدُّنْيَا وَبَهْجَتُهَا
Muhammedün ziynetüddünya ve behcetüha
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) dünyânın süsü ve vâr olma gerekçesidir.
مُحَمَّدٌ صَاغَهُ الرَّحْمَنُ بِالنِّعَمِ
Muhammedün ŝağahür rahmenu bin ni‘a mi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ı Allâh’u Teâlâ ni’metleri ile donatmıştır.
مُحَمَّدٌ سَيِّدٌ طَابَتْ مَنَاقِبُهُ
Muhammedün seyyidün tabet menakibuhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) menkıbeleri (kıssaları) güzel olan bir efendidir.(kıssaların efendisidir)
مُحَمَّدٌ طَاهِرٌ مِنْ سَائِرِالتُّـهَمِ
Muhammedün tahirun min sairit tühemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) kötülükleri örten ve ziyâde temiz olan birisidir.
مُحَمَّدٌ صَفْوَةُ الْبَارِي وَخِيْرَتُهُ
Muhammedün ŝaffetül bari ve ĥıyretuhu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ’nın özel seçtiği bir kuludur.
مُحَمَّدٌ جَارُهُ وَالْلَهِلَمْ يُضَمِ
Muhammedün carihu vallahi lem yüdemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’in Allâh’a yemîn olsun ki komşusu sıkıntıya düşmez.
مُحَمَّدٌ ضَاحِكٌ لِلضَّيْفِ مُكْرِمَهُ
Muhammedün dahikün li deyfi mükrimehu
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) misâfire karşı güler yüzlü ve cömert davranan birisidir.
مُحَمَّدٌ جَآءَ بِالْاٰيَاتِ وَالْحِكَمِ
Muhammedün cae bil ayati vel hikemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) âyet ve hikmetlerle gelmiştir.
مُحَمَّدٌ طَابَتِ الدُّنْيَا بِـبِعْثَتِهِ
Muhammedün tabetid dünya bi biğsetihi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm )'in gelmesi ile dünya temizlenmiştir.
مُحَمَّدٌ نُورُهُ الْهَادِي مِنَ الظُّلَمِ
Muhammedün nuruhul Hadi mineż żulemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’in nûru, karanlıklara hidâyet vericidir.
مُحَمَّدٌ يَوْمَ بَعْثِ النَّاسِ شَافِعُنَا
Muhammedün yevme b‘a ğsin nasi Şafi‘une
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) insanların tekrar dirilme gününde, bize şefaat edecektir.
مُحَمَّدٌ خَاتِمٌ لِرُّسْلِ كُلِّهِمِ
Muhammedün ĥatimun lirrusli küllihimi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) peygamberlerin sonuncusudur.
مُحَمَّدٌ قَآئِمٌ لِلّٰهَ ذُوهِمَمِ
Muhammedün kaimun lillahi zühimemi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) Allâh’u Teâlâ için kâim’dir ve himmet sâhibidir.
مُحَمَّدٌ مُجْمِلًا حَقًّا عَلٰى عَلَمِ
Muhammedün mücmilen hakkan ‘ala ‘a lemin
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm) gerçek olan ilmi, güzel görendir.
مُحَمَّدٌ دِينُهُ حَقٌّ نَدُينِ بِهِ
Muhammedün dinuhü hakkun nedinü bihi
Muhammed (Aleyhissalâtü vesselâm)’ın dîni, kendisi ile uyarılması hak olan bir Dîn’dir.