Ma réponse, peut-être Givre le matin et chemins qui grognent La parole du vieil homme face au vent et au temps Mon ami semble rencontrer une autre personne en janvier Souvenirs du passé Qui, quand, quand et surtout quand J'ai soupiré plusieurs fois Il ne reste que quelques jours Pages de livres inachevé, buée sur ma fenêtre Feuilles mortes sur ma terrasse et peintures d'enfant On dirait une fumée et un arbre a disparu Se rappelant le passé, rouge sur dix miles La bougie rouge est éblouissante Maintenant, que j'ai donné quelques vêtements Je me sens encore plus seul, regardant l'étranger au loin Le vent passera toujours à travers ce cerf-volant Une feuille dans la main, l'encrier est usé Qu'avais-je en-tête? ~Les maux des mots~ ~La fièvre du passé~ ~Chapitre final~ Youssef Bahmad
寄妻書
策劃:清情
作詞:藥嬸
作曲:西瓜JUN
編曲:萬劫皆空
演唱:西瓜JUN
混縮:維她命
美工:清情
手繪:伊吹五月
笙簫歇畫眉深入淺
琵琶怨誰拾風月弦
風過間故人面一字一句一華年
恍惚間似又遇一人一月立花間
憶昔年誰家赤足拾紙鳶
遇見誰何年何月何時節
我曾把那蒹葭嘆幾遍
才留得風花雪月幾更天
書頁倦軒窗臨枯葉
小庭院誰笑癡人願
畫長軒立階前一筆一畫一落葉
輾轉間似才見一樹一煙盡無言
憶昔年誰家紅妝十里連
嫣然間紅燭亂花煞人眼
如今我把綠衣賦幾篇
獨眷戀其人其景其佳月
風過紙鳶何人筆墨不歇
信箋雋雋字字寄與誰言
西瓜泣音好美……。
誰曾與君白首約,留君煢煢畫庭間,
舊年堪餘一紙鳶,滿紙風月寄妻言。
瓜的歌聲就是美♡
2024的我还在听😊😊
庭有批把樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣
今伐之,為搏小娘子一笑。小娘子一笑,正若吾妻年少時
小娘子為吾妻與吾之女,今伐樹,為小娘子造出嫁之物,願伉儷情深,不輸吾與亡妻
來自云村評論
其實你認識歸有光的吧23333333項脊軒志都出來了233333
好聽
超好聽!!!
奇怪..莫名聽哭...
等这首超久了!没想到已经放上来了!!
很伤感 我竟然哭了
好喜歡..好聽
2倍速👍O_O
我能说这首歌副歌部分给了我情感高潮吗 喜极而泣 哭的泪流满面
我個人覺得 1.25 跟 1.5 倍速還不錯聽 呵呵
贊同,順帶一提,我也是忘羨粉XDDD,墨香老師的三部都超可愛~
這首留言居然這麼少owo
西瓜的歌在b站同伴比較多
怡媗廖 我有混B站 不過還是比較喜歡這裡
我也是兩頭跑哈哈~
我還會去5sing 混哦
为甚么这么好的歌手卻沒熱度?
Ma réponse, peut-être
Givre le matin et chemins qui grognent
La parole du vieil homme face au vent et au temps
Mon ami semble rencontrer une autre personne en janvier
Souvenirs du passé
Qui, quand, quand et surtout quand
J'ai soupiré plusieurs fois
Il ne reste que quelques jours
Pages de livres inachevé, buée sur ma fenêtre
Feuilles mortes sur ma terrasse et peintures d'enfant
On dirait une fumée et un arbre a disparu
Se rappelant le passé, rouge sur dix miles
La bougie rouge est éblouissante
Maintenant, que j'ai donné quelques vêtements
Je me sens encore plus seul, regardant l'étranger au loin
Le vent passera toujours à travers ce cerf-volant
Une feuille dans la main, l'encrier est usé
Qu'avais-je en-tête?
~Les maux des mots~
~La fièvre du passé~
~Chapitre final~
Youssef Bahmad
1:07