English translations!! ^^ I hope they help out! Noroshi/Signal Fire John 0:23 If your justice was a lie, what am I to look to All you say is I don't know, what a bore Am I to stay here My words cut through air and vanished into the sky You won't have food to eat making those poor jokes of yours My dreams mixed in with sand We won't get anywhere with only sorrow in our system For real! 0:46 I have absolutely nothing in me so I'm out of my mind over how blinding you are It's like torture to me Cut it out already 0:54 If I ever see you in this city again, I'll give you a sucker punch, just remember that That's our signal fire So be ready for it 1:13 Overdosing caused my brain to rot and I became a corpse of a person A snotty-nosed fossil like you can't be helped Your voice is just deafening anyways We won't get anywhere with only sorrow in our system For real! 1:27 have absolutely nothing in me so I'm out of my mind over how blinding you are It's like torture to me Cut it out already 1:35 If I ever see you in this city again, I'll give you a sucker punch, just remember that That's our signal fire So be ready for it For real! 2:03 have absolutely nothing in me so I'm out of my mind over how blinding you are It's like torture to me Cut it out already 2:12 If I ever see you in this city again, I'll give you a sucker punch, just remember that That's our signal fire So be ready for it 2:21 'Til the day we die I have absolutely nothing in me so I'm envious over how blinding you are It's like you're a hero Please save me 2:30 If I ever see you in this city again, may you smile and love me whole That's all I ever need I'm sure you understand
今までずっと「〜さ」とか「〜ねぇよ」だったのに、ラスサビで「笑って愛してくれませんか」って途端に敬語で下手にでるの最高に好き
「全くだ!」が前の歌詞を肯定するのと同時に自分は何にも無いの「全く」で、二つの意味に聞こえて悶えてる.....。最後のいきなり出てくる「全く」は自分に叫んでるんだろうなあ...好きです。
全体通して口調が荒い歌詞なのに「俺には何にも無いからさ」って寂しそうな侘しい感じが言葉に言い表せれないくらい好きです
もしかしたら、敬語の部分は別の人が歌ってるとかありそうな気がします。
100万!!!おめでとう!!!
曲調はお洒落で落ち着いた大人っぽい雰囲気なのに、ちょっと口が悪くて吐き捨てているような、でも何かに縋り付いたり一生懸命で必死なような歌詞が好き
煙草の煙を狼煙って表現するのズルい..........カッコよいぃぃ.....
jhonさんの曲って、「た」が「つぁ」になったり「て」が「つぇ」になってたりして好き
ふっ、この人を今のうち知ってることが本当に嬉しいわ
古参アピしてこうぜ
全くだ!
いえす
わかる( 迫真 )
マウント取って行きましょうw
この神曲を一日で曲もMVも全部一人で作って投稿したってマジかよ…
全くだ!をまっつぁくだ!みたいな発音にしてるの好き、た行の発音がキラっとしてる(語彙力)
俺「お前何聞いとるん?」
友達「ほれ」
俺「!?」
俺&友達「「エモくね?」」
こんなにハードボイルドなかっこよくて、でも、ほっとけない感じのある曲今まで聞いたことない。題材が映画だと聞いてものすごくその映画が気になりますね。
タイトル文字化けしてて、Johnさんわざと文字化けできるのか……!!とか思ってたらただの文字化けやった。
それな!!全くおんなじ笑笑
プレミア公開だったので、その時点では故意で文字化けのタイトルにしておいて 投稿判定になってから名前変えたんだと思いますよ
@@SuperSameSharkさん
なるほどヾ(*ㅿ*๑)ツ
そんなこと出来るんですね…(無知)
あきばれP そんな事ができるんですか!教えてくださってありがとうございます!
全くだ!(場違い)
めっちゃ好き....
華やかでやるせなく、やさぐれて華麗で、切なくスタイリッシュな、かっこいい歌です。
デュポンの音がリズム刻んでるの気持ちよすぎてやばい、
歌詞(自分用)
お前の正義が嘘なら
何処を見つめりゃいいの
分かんねぇ 一点張りじゃつまんねぇよ
俺はここにいるのか
自分の言葉が空を切って
空に溶けていった
上手くねぇ 冗談なんかじゃ食えねぇよ
夢も砂に混ざった
悲しみの一辺倒じゃラチがあかねぇ
全くだ!
俺には何にも無いからさ
お前が眩しくて酔狂だ
まるで拷問みたいだ
もう止しておくれよ
いつかこの街で出会ったらさ
殴ってやるから覚えときな
それが俺達の狼煙だ
さぁ 覚悟してろよ
過剰な摂取が脳を腐らせて
死人となった
洒落臭ぇ 老害なんかじゃ救えねぇよ
声がデカイだけだし
悲しみの一辺倒じゃラチがあかねぇ
全くだ!
俺には何にも無いからさ
お前が眩しくて酔狂だ
まるで拷問みたいだ
もう止しておくれよ
いつかこの街で出会ったらさ
殴ってやるから覚えときな
それが俺達の狼煙だ
さぁ 覚悟してろよ
全くだ!
俺には何にも無いからさ
お前が眩しくて酔狂だ
まるで拷問みたいだ
もう止しておくれよ
いつかこの街で出会ったらさ
殴ってやるから覚えときな
それが俺達の狼煙だ
さぁ 覚悟しておけ
死ぬまでずっと
俺には何にも無いからさ
眩しいお前を羨むんだ
まるで英雄(ヒーロー)みたいだ
救っておくれよ
いつかこの街で出会ったらさ
笑って愛してくれませんか
それだけで俺はいいんだ
分かっているだろう
ありがと
メランコリーキッチン どういたしまして
歌詞だけ見てみると「〜せんか」とか「〜からさ」って語りかけるみたいで好きすぎる。
くっそ刺さりやがるこの歌詞が
公開前、題名が文字化けっぽくしてあったの大好き
もっと伸びるべき曲。永遠に聞ける
初コメ失礼します…
一枚絵だけ、文字も動くわけでもない、なのに何度聴いても画面をじっと見つめてしまう不思議なものを感じます。めちゃくちゃ好きです…
「死ぬまでずっと」のところで泣きそうになる...
ディスコの裏口で、ヒーローに救われた元敵が笑いながらヒーロー見送ってる感じする
控えめな歌声が最高に心に刺さる
どんな言葉でこの感想を伝えていいのか…毎回毎回曲の良さに呑まれて言葉を忘れてしまう
2024年でも聴いてる人いる?いるに決まってんだろ!!ずっと聴いてやる!
こういう神曲が隠れてるからボカロ漁りは止められない
1日で全て作られた曲であることを忘れてはいけない……
今日は10月31日…ハロウィンの曲かと思えば、
ただの''神曲''であった。いや、高嶺の花と
言うべきものか…
前置き長くなりました。神曲最高です!
English translations!! ^^ I hope they help out!
Noroshi/Signal Fire
John
0:23
If your justice was a lie, what am I to look to
All you say is I don't know, what a bore
Am I to stay here
My words cut through air and vanished into the sky
You won't have food to eat making those poor jokes of yours
My dreams mixed in with sand
We won't get anywhere with only sorrow in our system
For real!
0:46
I have absolutely nothing in me so
I'm out of my mind over how blinding you are
It's like torture to me
Cut it out already
0:54
If I ever see you in this city again,
I'll give you a sucker punch, just remember that
That's our signal fire
So be ready for it
1:13
Overdosing caused my brain to rot and
I became a corpse of a person
A snotty-nosed fossil like you can't be helped
Your voice is just deafening anyways
We won't get anywhere with only sorrow in our system
For real!
1:27
have absolutely nothing in me so
I'm out of my mind over how blinding you are
It's like torture to me
Cut it out already
1:35
If I ever see you in this city again,
I'll give you a sucker punch, just remember that
That's our signal fire
So be ready for it
For real!
2:03
have absolutely nothing in me so
I'm out of my mind over how blinding you are
It's like torture to me
Cut it out already
2:12
If I ever see you in this city again,
I'll give you a sucker punch, just remember that
That's our signal fire
So be ready for it
2:21
'Til the day we die
I have absolutely nothing in me so
I'm envious over how blinding you are
It's like you're a hero
Please save me
2:30
If I ever see you in this city again,
may you smile and love me whole
That's all I ever need
I'm sure you understand
2潜水艦 Thankkk!!
THANK YOU !!
た行が「つぁ」ってなるの勿論大好きオブザイヤーなんだけど
「覚悟してろよ」のとこだけ発音普通になるのもゾクッてきてこう…しゅき…
また好きな曲が増えました◎
ピーン
ピーン
ピーン
が好き
吐き捨てるような「た」や「て」の発音が好きです
本当に
た が ツァ になのおしゃんで
大好きぃーーーーーー!!!
何となく聞いただけだったけど一目惚れしました。最高
かっこよさとセンスと言葉選び…好き…狼煙ってこんなかっこよかったのか
なんか言葉残したいけど浮かばない…
好きです
この方有名になるべきじゃない。
なるんだよ。
Raira*ーライラ*ー
エスカレーターに乗ってるよね
強制的に有名とか最高じゃね
そのうち人気になってそうだよね
俺には何にもないからさ
お前が眩しくて水餃子
ごめんなさい
砂糖
それにしか聞こえなくなっちゃったんだけど???
はらへった
なんということを
してくれたのでしょう
「青い奴」_澪花
そう言ってくれると嬉しい
「青い奴」_澪花
だって引っ掛けるためにこの3億年前って名前にしてるんだもん
狼煙っていいねぇ
ヴッ…かっこ良おぉぉぉ…!!
え、好きです…
言葉の荒さとは反対に音がめっちゃお洒落なの最高
I love your music john
I love you john
You make me happy
Thank you
アイコン、名前、曲全てが"'''俺が好きなオシャレ''''"
イントロからすき…
公開する前に文字化けしてたの凄い好きです……
かっちょいい…
やっぱり1番好きです
いつも思うけど、曲の長さがめっちゃちょうどいい!
た行の音の最初に「つ」が入ってる感じ…めっちゃ良い……上手く伝えられてないと思うけど…
好きです
神曲に巡り合わせるのやめて
(いいぞもっとやれ)
最近知りました、、、!曲調も声の入れ方もめっちゃ好きです、、!!
エモすぎ。久しぶりにこんなに才能を感じる曲聞いたわ。
心が踊る...
幸せ🚬
なんですかなんですか
今日は沢山の推しが新曲をッッッ
sleepから来た、全然雰囲気違う!w でもめちゃくちゃ良い!かっこいい
神曲更新頻度
相変わらずすこい
Fun song !
사랑한다고... 내 마음.. 아 진짜 너무좋아 사렁해
Love this song! Will this ever be available on spotify?
出だしからグッときたけど、さらに終盤の転調で気持ちよくなってしまった笑笑
かっけ、かっこよすぎ
サムネ見ただけで気付いたら再生ボタン押してて気付いたら聞き終わってるのがこの人の作品。マジですごい
やっぱりカッコイイ
何がなんでもカッコイイ
いつでもカッコイイ
それが常識なのだろうか…(?)
すごくモヤモヤしていた事があったのですが、この曲を聴いてスッキリできました!ありがとうございます!
素敵
すきだわぁ...
たちつてと が
つぁ ち つ つぇ つぉ になってんのたまらないです。
Love it 😍👍
めちゃくちゃ良い…すっき…
私の耳が喜んでる
カッコいい!
最近投稿頻度も高いし嬉しい
中毒性ありすぎです。
好きです
シャレオツだ
Love
うぽつです。
オススメしてきたAIは優秀だった
え〜〜〜イントロで好きだと確信した…
noice
取り敢えずのチャンネル登録っと🎶
素敵…こんな曲に出会えて嬉しい……これからも素敵な曲に出会えるのを覚悟しときます(*´▽`*)
み つ け て し ま っ た 感
なんだろう、King ○nu感すこ
お前が眩しくて水餃子〜♪
[ *Music* ]
いつかこの街で出会っツァらさ
さぁ 覚悟しツェろよ
って聞こえるのは私だけか?
6月23日
ココアシガレットに火をつける図
BARK BARK WOOF GRRR YIP WOOF
狼煙のイメージはSOSの時に使うものって感じだったから最後の歌詞でいつも強がってたけど本当はずっと助けて欲しかった感があって興奮した
転調前の歌詞、
「死ぬまでずっと覚悟しておけ」なのか
「死ぬまでずっと俺には何にもない」なのかで解釈変わりそう(語彙)
どっちの意味もあるんだと思う。
「死ぬまで覚悟しておけよ」と
「死ぬまで俺には何もない、だから眩しいお前を羨むんだ」
狼煙としてはあまりにも細くて小さいタバコの煙を掲げてるのが路地裏で相手をひっそりと待ってる感じがして好き
解釈が大好き
天才かよ
狼煙なのに地を這う様なクソ重感情。
アングラしか生きる道を選べなかった主人公の
ヒーローへの羨望の裏返しなのかな。境遇故に
結局武力でしか語らいの術が無さそうなのも良い
殴ってやるってもしかしてグータッチの事じゃないかなぁとふと思った
えっ、否定的な感じから、前向きな応援ソングに印象がガラッと変わった。その解釈好きかも。
もしかしたら、「この街」は掃き溜めみたいな、スラム街的な所で、その中から「お前」は成り上がって街から旅立っていったから、仲間だった「俺たち」は、この街に戻ってきたら、「よくやったなお前!」って仲間のじゃれあいみたいな、肩パンチしてやるぜ的な明るい意味とか、このスラムみたいな場所に戻ってきたらお前のこと殴ってやるからな(俺みたいになるな)っていう愛情の裏返し的な意味なのかなとも思えた……
更 新 頻 度 が ウ サ イ ン ボ ル ト
パ ワ ー ワ ー ド
好きじゃ足らないけど好き以外の言葉が見つからない矛盾
この歌、曲に対してボーカルが少し小さめな気がしたんだけど、もしかしたらこの歌詞はタバコ燻らせながら溢してる独り言なんじゃないかと思った