Coucou ma belle! Super ta vidéo! Lâche pas! Tu es trop bonne de faire ça tous les jours malgré ton mal de dent... car parler quand on a mal aux dents c'est pas l'fun. Passe une belle journée! Prends soin de toi. Tourlou! 🤗😘😘😻😻🐾🐾🐾🐾🎅🎄🙋♀️🙋♀️💕💕
j'ai des amis qui habitent aux Québec et vraiment à les entendre parler j'ai pris l'habitude par contre j'adore leurs gentillesses ils sont tellement bien accueillant ils sont super adorable 😍😍😍❤❤❤❤
Oh j'ai adoré ! Il y a aussi" c'est que " , ils finissent souvent par ouais c'est que, et le "pour vrai ", pour vrai il ma dit sa et " Je m'en vais" Pour dire je vais à un endroit.. Et le " Oh boy ! " Pour le oh mon dieux ou omg enfin bref il y en à tout pleins 😅
coucou Alex sympa ce petit tour des expressions de nos cousins! j'en connaissais déjà quelqu'unes! Elles viennent effectivement souvent du vieux français, c'est très choupi, j'aime beaucoup Quand je vais un certain temps en Savoie ma 2e région de coeur je reviens direct avec l'accent de là bas!😂😂 Bonne nuit à toi gros gros bisous 💋💋💋💋💋💕💕 N.🌷 et les deux 😹😸
C'est bizzare ça fait deux trois vidéos de français qui disent ça. J'ai jamais entendu ça...ou j'ai pas remarqué, d'habitude on dit bonne journée ou bye quand on part.
Dans la langue familière du Québec, le mot piastre est synonyme de « dollar ». Mais attention, nous prononçons « piasse ». C’est ce mot, piasse, que plusieurs Français confondent avec pièce. Ils font alors l’erreur de dire « pièce » plutôt que « piasse ».
Une expression du Québec qui me fera toujours rire, c'est "osti d'épais", qui veut dire "gros con". Ça me plaît beaucoup comme image, je trouve que c'est plus insultant que "con", mais en même temps plus raffiné (un "con" est un sexe de femme à la base). Je valide !
Pour l'argent, comme toi au début je pensais qu'ils disaient pièces mais en fait c'est piastres. Mais ils ne prononcent presque pas le tr, ce qui fait qu'on entend piasses et on confond avec pièces.
Ne pas oublier..."Pantoute!" = Pas du tout. Et effectivement, nous disons, "On sacre notre camp" = On quitte, on part ou on s'en va. Façon humoristique de le dire. On dit aussi "On crisse notre camp". Amusez-vous bien et bienvenue. :)
Une connaissance était fille au pair au Québec. La veille de son départ la famille organise une petite fête quand tout a coup le père de famille dit Mélanie, une turlute, une turlute, une turlute.... Elle ne savait plus où se mettre... Finalement une turlute c'est une petite chanson 😂
Ha Ha je suis québécoise et j'adore quand on essaie de déchiffrer nos expressions, qui je l'avoue ne sont pas toujours faciles à comprendre. Tabernacle, hostie, calice ce sont des blasphèmes, des sacres qui sont utilisés depuis des décennies. Au début on les utilisait comme protestation contre le joug de l'église catholique, mais maintenant ils sont employés peu importe la conversation. Mais ça reste un peu vulgaire, petite confession je les utilise parfois... ;)
@@Girlyalex83 c'est en plein ça, ce qui veut dire ``Tu as raison`` haha. Oh j'ai oublié le bisous, j'ai plusieurs amis(es) de la France sur Facebook et je me suis habituée aux bisous, ce qui n'est pas courant ici. Alors bisous, bisous loll.
Ce n'est pas des pièces, mais des piases ^^ genre je te dois 5 piasse :P et sinon frette c'est plus froid que le mot froid. Quand il fait frette il fait vraiment vraiment vraiment froid :) Sinon j'ai une expression pour toi que tu n'a peut être pas entendu encore. C'est lorsque tu mange au restaurant et qu'il te reste de la nourriture, tu demande un doggybag pour ramener le reste chez toi :P
J’ai jamais été au Québec mais depuis toute petite l’expression de mon père quand il est énervé c’est : tabernacle d’ostie calice 😂 c’est un fan de hockey c’est pour ça MDR
Bonjour, J'aime bien ton site et te trouve très drôle..Je suis Quebecoise et avons nos expressions comme les vôtres en France. Pour les expressions: quand on parle de l'argent nous disons souvent et même très souvent des PIASTRES au lieu de Dollars et non des pièces......Tu es bonne vient de l'anglais FINE. Je ne comprends pas les mots que tu dis "dans le four" hihihi!! . , Tu vas apprendre très vite. Le matin (Bon matin), l'après-midi (Bonjour) et le soir (Bonsoir).
Je rajouterai quelques-uns que j’entends souvent aussi : « Allô » pour salut, « tantôt » pour tout à l’heure/bientôt, « à date » pour actuellement, « a matin » pour ce matin, « les croquettes » pour les nuggets 😂
c'est vrai qu'ils ont des expression que j'aime bien oui comme tu le dis il faut parfois comme eux je trouve que c'est adorable leur expressions oui a force tu les prends certain je ne connais pas du tout prend soin de toi des bisous
Bon. L'addition. Faire le plein. Par exemple. Il ne faut pas généraliser. Ça dépend du niveau d'éducation. Du contexte. Personnellement, je ne dis jamais gazer. On va souvent utiliser l'addition dans un contexte de restaurant plus chic. etc. Pas par snobisme ou quoi que ce soit. Chez certaines personnes, il y a 3, 4 voire 4 niveaux de langage.
D'accord top moi je parle de mon expérience depuis que je suis arrivée, avec les gens avec qui je traîne au travail et les clients surtout. Et j'ai remarqué toutes ces petites expressions mais il y en a plein d'autres effectivement bonne soirée
En étant québécoise, j'ai jamais attendu quelqu'un dire pièce c'est la première fois que j'entends ça. Nous pièce c'est un endroit comme la cuisine, je vais dans une pièce etc
Plusieurs de ces expressions sont des archaïsmes en effet. Par exemple, « froid » prononcé « frette » remonte à l’époque où la graphie « OI » était prononcée « WÈ ». (N’oublions pas qu’à l’époque de Louis XIV, on prononçait « le rwè ».) En revanche, beaucoup d’autres sont le résultat d’une influence de l’anglais. On dit « char » à cause de l’anglais « car », « breuvage » à cause de « beverage », etc. Ce dernier exemple est ironique, puisque beverage est lui-même issu du français breuvage!
Eh ben tu t'en viens pas pire dans le parler québécois....pour te donner un p'tit truc, le fun...c'est heille cé l'fun n'oublie pas de prononcer le L..... tabarnak ne se prononcer pas avec le E. Dans les sacres tu vas aussi entendre ciboire....pis si tu entends ""c'est pas chaud pour la pompe à eau""" ça veux dire qui fait frette....si quelqu'un à la fin de sa phrase prononce le **là là ** dis toi qu'il vient du Saguenay...si y a des expressions que tu ne comprends pas... y a assez de québécoises sur ta chaîne pour t'aider......tu m'as bien fait rire Alexia... bisous et bonne soirée xxx
- Je te doit 20 Piasse ( tiré de Piastre ) et non pièce. -Criss ( tiré du Christ ) peut-être utilisé comme un verbe, un adjectif, comme complément, emphase, autre. ( je vais t'en crisser un ( je vais te donner un coup de poing) ou " je m'en criss " je m'en fou - TabArnak pas Tabernak tout les sacres sont tiré du l'église Tabarnak ( Tabernacle ) Criss ( Christ ) E/A/Osti ( Ostie ) Sacrament ( Sacrement ) Caliss ( Calice ) Généralement, Boisson ( Alcool ), Liqueur ( spiritueux ) , Breuvage ( tout autre boisson non alcoolisée ) Take out / Emporter c'est très 50/50 Mais continue tu es sur la bonne voie !
Tu m’a fait trop rire j’ai fait la même tête que toi, la liqueur et t’es bonne sa m’avais choqué. (T’es bonne il m’on dit sa veut dire que tu travail bien) elle veut une liqueur à 10h du matin. Bon matin sa tu l’entends beaucoup. Chicane mais enfants me le dit beaucoup où il me niaiser. C’est ce qu’il m’apprend. Chandail mon petit il le dit beaucoup ou toutou pour dire doudou. Et peinturer sa je l’entends part mon fils. C’est correcte c’est la 1er expression que j’ai pris. Et le bonjour pour le soir je l’es pas eu beaucoup mais aussi j’ai trop de mal. Et les pièces c’est conne nous avec les 10 balles. Et à la lumière tout tourne à droite c’est au feu de circulation
Mon frère a eu du mal à les comprendre au début et puis son prénom , c est un nom de famille a Montréal et il dit nan c est mon prénom Il a un petit accent en deux ans Bisous
coucou : me semble qu chris c'est pour jesus christ donc très vulgaire surtout pour un catho. Ne leur dit pas : je vais promener mes gosses (roubignoles). Disent aussi souvent vais voir ma gang (mon groupe de potes). Bin c'est vrai que parfois tu parles avec leur intonation sans forcément dire leur expression sur les derniers vlogs et ca fait bizarre mais bon t'y peux rien.
POur le bonjour au lieu d'aurevoir tu es pas la seule à dire ça mais bizzarement j'ai jamais entendu ça...ou je porte pas attention. Sinon, on dit pas pièce mais piastre, qu'on prononce piasse. Pisatre est un mot du vieux français qui désignait la monnaie.
Et le "C'est Comme" pr dire "C'est Genre"....J'ADORE ❤ les expressions Québécoises je trouve ça Super Marrant 👍🏼😅😅😅😅😅
Incroyables ces expressions ! Merci 🙏 de nous apprendre des choses ma canadienne 😉 et bonne semaine, bisous 😘💖🤗⭐️🎄🎅🦌⛄️❄️
Cc tu vas bien? je l'attendais comme vidéo trop contente en voyant le titre :D
bsx ma belle
Cc, trop amusant les expressions ...😂😂 Tu t'es bien lâché en tout cas... J'ai adoré...😘
Oui c'était bien drôle ahah bsx
Merci énormément Alex pour ces belles expressions québécoises bisous❤❤❤❤
Avec plaisirs il y aura sûrement une partie 2 car j'en ai oublié plein ahah bsx
J'ai bien rigolé, j'entends ça tout les jours. Trop drôle 😂🤣😂🤣🤣😂
Ah mais oui excellent 🤣
Coucou alex super sympa d’avoir partager les expressions canadiennes bisous
Coucou avec plaisirs je vous ferai certainement une partie 2 ahah bsx
Tu m'as fait bien rire j'adore toutes ces expression à demain ma belle bisous 💋💋🌲❄☃️
Ravie que ça te plaise bisous
Coucou ma belle!
Super ta vidéo! Lâche pas! Tu es trop bonne de faire ça tous les jours malgré ton mal de dent... car parler quand on a mal aux dents c'est pas l'fun.
Passe une belle journée! Prends soin de toi. Tourlou! 🤗😘😘😻😻🐾🐾🐾🐾🎅🎄🙋♀️🙋♀️💕💕
Exactement mais je lâche rien hehe bisous miss ❤️💋😁
j'ai des amis qui habitent aux Québec et vraiment à les entendre parler j'ai pris l'habitude par contre j'adore leurs gentillesses ils sont tellement bien accueillant ils sont super adorable 😍😍😍❤❤❤❤
J'adore aussi ils sont tellement chaleureux bisous
Oh j'ai adoré ! Il y a aussi" c'est que " , ils finissent souvent par ouais c'est que, et le "pour vrai ", pour vrai il ma dit sa et " Je m'en vais" Pour dire je vais à un endroit.. Et le " Oh boy ! " Pour le oh mon dieux ou omg enfin bref il y en à tout pleins 😅
Oh oui c'est vrai je vais faire une partie 2 c'est certain hehe bisous
coucou Alex
sympa ce petit tour des expressions de nos cousins!
j'en connaissais déjà quelqu'unes! Elles viennent effectivement souvent du vieux français, c'est très choupi, j'aime beaucoup
Quand je vais un certain temps en Savoie ma 2e région de coeur je reviens direct avec l'accent de là bas!😂😂
Bonne nuit à toi
gros gros bisous 💋💋💋💋💋💕💕
N.🌷 et les deux 😹😸
Coucou ah mais ça m'étonne pas quand on va quelque part quelques temps souvent on prends leurs expressions hehe bsx
Hello elles sont pas mal les expressions y'avais des choses que je savais même pas par contre le bonjour en guise de au revoir c'est original x)😊
Coucou effectivement mais ça j'ai encore du mal 🤣 bsx
C'est bizzare ça fait deux trois vidéos de français qui disent ça. J'ai jamais entendu ça...ou j'ai pas remarqué, d'habitude on dit bonne journée ou bye quand on part.
Génial les expressions merci🙂
Avec plaisirs
J'adore !
J'aime tellmen tout c'est expression ♥️♥️
Dans la langue familière du Québec, le mot piastre est synonyme de « dollar ».
Mais attention, nous prononçons « piasse ».
C’est ce mot, piasse, que plusieurs Français confondent avec pièce. Ils font alors l’erreur de dire « pièce » plutôt que « piasse ».
D'accord b là j'en ai appris une aujourd'hui merci pour l'information bisous
Top , trop fun !!
Merci hehe bsx
Une expression du Québec qui me fera toujours rire, c'est "osti d'épais", qui veut dire "gros con". Ça me plaît beaucoup comme image, je trouve que c'est plus insultant que "con", mais en même temps plus raffiné (un "con" est un sexe de femme à la base). Je valide !
Ptdr excellent je valide j'avais jamais entendu parlé j'en apprends tous les jours ahah bsx
Coucou, chouette vidéo !
Autre mot : Marde = merde.
Par exemple : Quel temps de marde aujourd'hui à Montréal !
😁
C'est vrai ça Je l'ai entendu plus d'une fois ahah oh oui tempête de neige suivi de pluie verglacante on a failli tomber plus d'une fois bsx
Merciiiii
Gros bisous 😘
Avec plaisirs bisous
super sympa cette video 😉
Oh merci c'est gentil 😁
Pour l'argent, comme toi au début je pensais qu'ils disaient pièces mais en fait c'est piastres. Mais ils ne prononcent presque pas le tr, ce qui fait qu'on entend piasses et on confond avec pièces.
Exact, tu as bien expliqué
Effectivement c'est pour ça que je comprenais pieces ahah bisous
@@niconiro merci pour linfo
Je valide. Il faut dire « c’est l’fun ». « C’est fun » dénonce immédiatement les Français…
Ne pas oublier..."Pantoute!" = Pas du tout. Et effectivement, nous disons, "On sacre notre camp" = On quitte, on part ou on s'en va. Façon humoristique de le dire. On dit aussi "On crisse notre camp". Amusez-vous bien et bienvenue. :)
Une connaissance était fille au pair au Québec. La veille de son départ la famille organise une petite fête quand tout a coup le père de famille dit Mélanie, une turlute, une turlute, une turlute.... Elle ne savait plus où se mettre... Finalement une turlute c'est une petite chanson 😂
Ptdr énorme oui effectivement je l'ai déjà entendu celle ci bsx
Hello tu ma fait trop rire j’adore je suis une québécoise gros bisous
Ahah contente de t'avoir fais rire bsx
Ha Ha je suis québécoise et j'adore quand on essaie de déchiffrer nos expressions, qui je l'avoue ne sont pas toujours faciles à comprendre. Tabernacle, hostie, calice ce sont des blasphèmes, des sacres qui sont utilisés depuis des décennies. Au début on les utilisait comme protestation contre le joug de l'église catholique, mais maintenant ils sont employés peu importe la conversation. Mais ça reste un peu vulgaire, petite confession je les utilise parfois... ;)
Oui tu m'étonnes c'est comme nous on dit merde putin c'est courant ahah bisous
@@Girlyalex83 c'est en plein ça, ce qui veut dire ``Tu as raison`` haha. Oh j'ai oublié le bisous, j'ai plusieurs amis(es) de la France sur Facebook et je me suis habituée aux bisous, ce qui n'est pas courant ici. Alors bisous, bisous loll.
Ce n'est pas des pièces, mais des piases ^^ genre je te dois 5 piasse :P et sinon frette c'est plus froid que le mot froid. Quand il fait frette il fait vraiment vraiment vraiment froid :) Sinon j'ai une expression pour toi que tu n'a peut être pas entendu encore. C'est lorsque tu mange au restaurant et qu'il te reste de la nourriture, tu demande un doggybag pour ramener le reste chez toi :P
J’ai jamais été au Québec mais depuis toute petite l’expression de mon père quand il est énervé c’est : tabernacle d’ostie calice 😂 c’est un fan de hockey c’est pour ça MDR
Mais non excellent 😂😂
Bonjour, J'aime bien ton site et te trouve très drôle..Je suis Quebecoise et avons nos expressions comme les vôtres en France. Pour les expressions: quand on parle de l'argent nous disons souvent et même très souvent des PIASTRES au lieu de Dollars et non des pièces......Tu es bonne vient de l'anglais FINE. Je ne comprends pas les mots que tu dis "dans le four" hihihi!! . , Tu vas apprendre très vite. Le matin (Bon matin), l'après-midi (Bonjour) et le soir (Bonsoir).
Oui effectivement j'en apprends tous les jours hehe ❤️ bisous
Tomber en amour ca vient de l anglais "falling in love" 🙂
Oh ouiiiiii j'aime tellement cette expression
Je rajouterai quelques-uns que j’entends souvent aussi : « Allô » pour salut, « tantôt » pour tout à l’heure/bientôt, « à date » pour actuellement, « a matin » pour ce matin, « les croquettes » pour les nuggets 😂
Effectivement j'entends ça tous les jours aussi il y aura une partie 2 dans tous les cas bisous
Quand on bouge dehors, on a pas froid. :)
Exact
c'est vrai qu'ils ont des expression que j'aime bien oui comme tu le dis il faut parfois comme eux je trouve que c'est adorable leur expressions oui a force tu les prends certain je ne connais pas du tout prend soin de toi des bisous
Hehe merci en tout cas de regarder mes vidéos tous les jours ça fait plaisirs bisous
Bon. L'addition. Faire le plein. Par exemple. Il ne faut pas généraliser. Ça dépend du niveau d'éducation. Du contexte.
Personnellement, je ne dis jamais gazer.
On va souvent utiliser l'addition dans un contexte de restaurant plus chic. etc.
Pas par snobisme ou quoi que ce soit.
Chez certaines personnes, il y a 3, 4 voire 4 niveaux de langage.
D'accord top moi je parle de mon expérience depuis que je suis arrivée, avec les gens avec qui je traîne au travail et les clients surtout. Et j'ai remarqué toutes ces petites expressions mais il y en a plein d'autres effectivement bonne soirée
💖
⛄
Helloooo ! Trop rigolo comme vidéo ahah mais du coup je me demande, ils disent comment le vrai "Bonjour" ?
Ils disent Alo, bon matin, hey, salut bisous
Quand je suis allée au Québec j’ai très souvent entendu « Check » pour « regarde » .
« Bon matin » bien sûr .
Oui ils le disent tout le temps hâte de vous faire la partie 2 bsx
En étant québécoise, j'ai jamais attendu quelqu'un dire pièce c'est la première fois que j'entends ça. Nous pièce c'est un endroit comme la cuisine, je vais dans une pièce etc
elle mélange pièce avec piastre.
👍❤️😘
❤️
Je te conseil de regarder un film Québécois : Bon Cop Bad Cop tu vas te marrer et apprendre des expressions Québécoise et Anglaise du Canada
Mais non excellent je le note pour la prochaine fois ahah bsx
Prem like 💞
Merci bisous
@@Girlyalex83 omg
Moi ce qui me fait rire c'est PEINTURER au lieu de PEINDRE... en France, on engueule les enfants qui disent peinturer
J'avoue 😂😂
Plusieurs de ces expressions sont des archaïsmes en effet. Par exemple, « froid » prononcé « frette » remonte à l’époque où la graphie « OI » était prononcée « WÈ ». (N’oublions pas qu’à l’époque de Louis XIV, on prononçait « le rwè ».) En revanche, beaucoup d’autres sont le résultat d’une influence de l’anglais. On dit « char » à cause de l’anglais « car », « breuvage » à cause de « beverage », etc. Ce dernier exemple est ironique, puisque beverage est lui-même issu du français breuvage!
Eh ben tu t'en viens pas pire dans le parler québécois....pour te donner un p'tit truc, le fun...c'est heille cé l'fun n'oublie pas de prononcer le L..... tabarnak ne se prononcer pas avec le E. Dans les sacres tu vas aussi entendre ciboire....pis si tu entends ""c'est pas chaud pour la pompe à eau""" ça veux dire qui fait frette....si quelqu'un à la fin de sa phrase prononce le **là là ** dis toi qu'il vient du Saguenay...si y a des expressions que tu ne comprends pas... y a assez de québécoises sur ta chaîne pour t'aider......tu m'as bien fait rire Alexia... bisous et bonne soirée xxx
Mais non excellent ahah j'en apprends tous les jours j'adore merci pour toutes ces informations bisous
On dit pas "des pièces", mais des "piastres" (et on le prononce "piassss") ;)
Ah booooon 🤣🤣🤣 merci pour l'information
@@Girlyalex83 Les "piastres" sont synonyme de dollars pour nous (pas de pièces/centimes)! On dit "20 piassss" plutôt que "20 dollars"!
@@Speedkillseal d'accord je ne savais pas j'en apprends tous les jours ahah
Renseigne toi de savoir comme ils dissent se balancer sur une chaise à bascule ça te fera bien rire. 🤣
On dit se bercer sur une chaise berçante.
@@Mario_QC moi on m'avait dit plutôt se: "bra*ler"
@@lavisdunefille1490 je meurs 😂😂
Mdrrrrr
@@Mario_QC c'est joliement dit
Pas des pièces. Des piastres. Des piasses.
Ma petite fille avait deux ans elle en a quinze maintenant et j’ai du mal à la comprendre c’est comme si elle était née à Québec lol😂😂😂😂😂
- Je te doit 20 Piasse ( tiré de Piastre ) et non pièce.
-Criss ( tiré du Christ ) peut-être utilisé comme un verbe, un adjectif, comme complément, emphase, autre. ( je vais t'en crisser un ( je vais te donner un coup de poing) ou " je m'en criss " je m'en fou
- TabArnak pas Tabernak
tout les sacres sont tiré du l'église
Tabarnak ( Tabernacle )
Criss ( Christ )
E/A/Osti ( Ostie )
Sacrament ( Sacrement )
Caliss ( Calice )
Généralement, Boisson ( Alcool ), Liqueur ( spiritueux ) , Breuvage ( tout autre boisson non alcoolisée )
Take out / Emporter c'est très 50/50
Mais continue tu es sur la bonne voie !
j'imagine que tu es dans le nord du Québec parce que viens à montreal/laval et personne parle comme ça haha
Tu m’a fait trop rire j’ai fait la même tête que toi, la liqueur et t’es bonne sa m’avais choqué. (T’es bonne il m’on dit sa veut dire que tu travail bien) elle veut une liqueur à 10h du matin. Bon matin sa tu l’entends beaucoup. Chicane mais enfants me le dit beaucoup où il me niaiser. C’est ce qu’il m’apprend. Chandail mon petit il le dit beaucoup ou toutou pour dire doudou. Et peinturer sa je l’entends part mon fils. C’est correcte c’est la 1er expression que j’ai pris. Et le bonjour pour le soir je l’es pas eu beaucoup mais aussi j’ai trop de mal. Et les pièces c’est conne nous avec les 10 balles. Et à la lumière tout tourne à droite c’est au feu de circulation
Effectivement j'entends ça tous les jours aussi il y aura sûrement une partie 2 bisous
On tourne à droite, même sur la rouge, à l'exception de Montréal ou c'est interdit.
@@fantasiia93 c’est à Québec ont faire sa mais pas à Montréal
Mon frère a eu du mal à les comprendre au début et puis son prénom , c est un nom de famille a Montréal et il dit nan c est mon prénom
Il a un petit accent en deux ans
Bisous
Mais non excellent ahah 🤣 bsx
Effectivement ^^ Mon nom de famille à moi est Clément, mais en France c'est un prénom :P
@@fantasiia93 c est aussi un nom de famille
@@Girlyalex83 alors des fois il dit nan je m apel vraiment Gauthier
Ils parlent le vieux français
coucou : me semble qu chris c'est pour jesus christ donc très vulgaire surtout pour un catho. Ne leur dit pas : je vais promener mes gosses (roubignoles). Disent aussi souvent vais voir ma gang (mon groupe de potes). Bin c'est vrai que parfois tu parles avec leur intonation sans forcément dire leur expression sur les derniers vlogs et ca fait bizarre mais bon t'y peux rien.
Apparemment non rien à voir avec les religions justement je mettais renseigner
@@Girlyalex83 Oui, chris c'est pour jesus christ
@@Girlyalex83 non non nos sacre viennent bel et bien de l'église.
POur le bonjour au lieu d'aurevoir tu es pas la seule à dire ça mais bizzarement j'ai jamais entendu ça...ou je porte pas attention. Sinon, on dit pas pièce mais piastre, qu'on prononce piasse. Pisatre est un mot du vieux français qui désignait la monnaie.
❤️