Ai o voce extrem de speciala Ionut. Mie mi-ai ramas in suflet odata cu Time. Felicitari si abia astept sa te mai aud cu piese noi. Vocile fetelor sunt de exceptie. F. calde si melodioase. Bravo voua!
Superb. Dar este o traducere doar. Urma a face trimitere la original. Piesa "Де ти тепер" de pe albumul „Two Colors” a interpretei americane de origine ucrainiană Kvitka Țîsik (Kvitka Cisyk) - musica: Igor Șamo, versuri: Dmitro Luțenko
Who are you? And what do you think? Your eyes are crying and telling a story I see love, sweet-memories Who spooked you Rain drops Rows on a sheet Velvet Eye You have hidden I know how much you cry Your sad eyes tell me how much you hurt Just a letter She left you sometime Rain drops, Tears Velvet Eye He touched you and lit you Your eyes today tell me how much you miss I say you miss it Sweet story What did you ever live with? Rain drops, And a damn thing Velvet Eye ......... Cine esti? Si ce gandesti? Ochii tai plang si spun o poveste Vad o iubire, dulce-amintire Care te-a vrajit Stropi de ploaie Randuri pe-o foaie Ochi de catifea Te-ai ascuns Stiu cat ai plans Ochii tai tristi imi spun cat de mult te-a durut Doar o scrisoare Te-a lasat candva Stropi de ploaie, Lacrimi siroaie Ochi de catifea Te-a atins si te-a aprins Ochii tai azi imi mai spun cat iti este de dor Spun ca-ti lipseste Dulcea poveste Ce-ai trait candva Stropi de ploaie, Si o vapaie Ochi de catifea ........... Tko si ti? I što misliš? Oči ti plaču i pričaju priču Vidim ljubav, slatku uspomenu Koja vas je očarala Kišne kapi Redovi na listu Baršunaste oči Skrili ste se Znam koliko si plakao Tvoje tužne oči govore mi koliko je to boljelo Samo pismo Jednom vas je napustio Kišne kapi, Suze naviru Baršunaste oči Dotaknuo vas je i zapalio Tvoje mi oči i dalje govore koliko ti nedostajem danas Kažem da vam nedostaje Slatka priča Ono što ste nekad živjeli Kišne kapi, I vatra Baršunaste oči
Транскрипция песни «Ochi de catifea» («Бархатные глаза») для русскоязычных. З.Ы.: "Окь де катыфя" (в слове "катыфя" буква Ы произнсится как нечто среднее между "Ы" и "И") Чине ешть? Ши че гындешть? Окий тэй плынг ши спун о повесте. Вэд о юбире, дулч-аминтире, Каре тя врэжит. Стропь де плоаие, рындурь пе-о фоаие Окь де катыфя. Стропь де плоаие, рындурь пе-о фоаие Окь де катыфя. Тяй аскунс, штиу кыт ай плынс Окий тэй тришть ымь спун кыт де мулт тя дурут. Доар о скрисоаре, рындурь амаре Тя лэсат кындва. Стропь де плоаие, лакримь широаие Окь де катыфя. Стропь де плоаие, лакримь широаие Окь де катыфя. Тя атинс ши тя апринс Окий тэй азь ымь май спун кыт ыць есте де дор Спун кэць липсеште Дулчя повесте ч-ай трэит кындва. Стропь де плоаие ши о вэпаие Окь де катыфя. Стропь де плоаие ши о вэпаие Окь де катыфя. Окь де катыфя…
Doamne ce melodie ... păcat ca lumea nu mai asculta asa ceva .. trist ..
Melodia aceasta este superba. Te face să intri intr-o stare, pe care puține melodii o pot face.
Felicitări !
Aceeasi emotie si aceleasi sentimente trezite ca in urma cu zece ani
Cine ești?
Și ce gândești?
Ochii tăi plâng și spun o poveste.
Văd o iubire, dulce-amintire,
Care te-a vrăjit.
Stropi de ploaie, rânduri pe-o foaie
Ochi de catifea
Stropi de ploaie, rânduri pe-o foaie
Ochi de catifea
Te-ai ascuns, știu cât ai plâns
Ochii tăi triști îmi spun cât de mult te-a durut.
Doar o scrisoare, rânduri amare
Te-a lăsat cândva
Stropi de ploaie, lacrimi șiroaie
Ochi de catifea
Stropi de ploaie, lacrimi șiroaie
Ochi de catifea
Te-a atins și te-a aprins
Ochii tăi azi îmi mai spun cât îti este de dor
Spun că-ți lipsește
Dulcea poveste, ce-ai trăit cândva.
Stropi de ploaie și o văpaie
Ochi de catifea
Stropi de ploaie și o văpaie
Ochi de catifea
Ochi de catifea
Ai o voce extrem de speciala Ionut. Mie mi-ai ramas in suflet odata cu Time. Felicitari si abia astept sa te mai aud cu piese noi. Vocile fetelor sunt de exceptie. F. calde si melodioase. Bravo voua!
Mă regăsesc în aceste versuri. Bravo ca încă avem ocazia de a asculta asemenea compoziție. Va mulțumesc!
Minunat. ❤ Ionuț ai cea mai bună voce. 🤗 Mulțumesc că sunteți. 🤗
cat de frumos...si orchestratie tot😍
doar pentru suflet si pentru cei ce au iubit cu adevarat...Bravooooo
superbă melodie e preferata mea din toată lumea
Superb. Dar este o traducere doar. Urma a face trimitere la original. Piesa "Де ти тепер" de pe albumul „Two Colors” a interpretei americane de origine ucrainiană Kvitka Țîsik (Kvitka Cisyk) - musica: Igor Șamo, versuri: Dmitro Luțenko
Superba melodie!
Cât farmec puteți răspândi?! Sânteți magnifici
Minunat!
Très belles mélodies
Who are you?
And what do you think?
Your eyes are crying and telling a story
I see love, sweet-memories
Who spooked you
Rain drops
Rows on a sheet
Velvet Eye
You have hidden
I know how much you cry
Your sad eyes tell me how much you hurt
Just a letter
She left you sometime
Rain drops,
Tears
Velvet Eye
He touched you and lit you
Your eyes today tell me how much you miss
I say you miss it
Sweet story
What did you ever live with?
Rain drops,
And a damn thing
Velvet Eye
.........
Cine esti?
Si ce gandesti?
Ochii tai plang si spun o poveste
Vad o iubire, dulce-amintire
Care te-a vrajit
Stropi de ploaie
Randuri pe-o foaie
Ochi de catifea
Te-ai ascuns
Stiu cat ai plans
Ochii tai tristi imi spun cat de mult te-a durut
Doar o scrisoare
Te-a lasat candva
Stropi de ploaie,
Lacrimi siroaie
Ochi de catifea
Te-a atins si te-a aprins
Ochii tai azi imi mai spun cat iti este de dor
Spun ca-ti lipseste
Dulcea poveste
Ce-ai trait candva
Stropi de ploaie,
Si o vapaie
Ochi de catifea
...........
Tko si ti?
I što misliš?
Oči ti plaču i pričaju priču
Vidim ljubav, slatku uspomenu
Koja vas je očarala
Kišne kapi
Redovi na listu
Baršunaste oči
Skrili ste se
Znam koliko si plakao
Tvoje tužne oči govore mi koliko je to boljelo
Samo pismo
Jednom vas je napustio
Kišne kapi,
Suze naviru
Baršunaste oči
Dotaknuo vas je i zapalio
Tvoje mi oči i dalje govore koliko ti nedostajem danas
Kažem da vam nedostaje
Slatka priča
Ono što ste nekad živjeli
Kišne kapi,
I vatra
Baršunaste oči
Superb!
Транскрипция песни «Ochi de catifea» («Бархатные глаза») для русскоязычных. З.Ы.: "Окь де катыфя" (в слове "катыфя" буква Ы произнсится как нечто среднее между "Ы" и "И")
Чине ешть?
Ши че гындешть?
Окий тэй плынг ши спун о повесте.
Вэд о юбире, дулч-аминтире,
Каре тя врэжит.
Стропь де плоаие, рындурь пе-о фоаие
Окь де катыфя.
Стропь де плоаие, рындурь пе-о фоаие
Окь де катыфя.
Тяй аскунс, штиу кыт ай плынс
Окий тэй тришть ымь спун кыт де мулт тя дурут.
Доар о скрисоаре, рындурь амаре
Тя лэсат кындва.
Стропь де плоаие, лакримь широаие
Окь де катыфя.
Стропь де плоаие, лакримь широаие
Окь де катыфя.
Тя атинс ши тя апринс
Окий тэй азь ымь май спун кыт ыць есте де дор
Спун кэць липсеште
Дулчя повесте ч-ай трэит кындва.
Стропь де плоаие ши о вэпаие
Окь де катыфя.
Стропь де плоаие ши о вэпаие
Окь де катыфя.
Окь де катыфя…