Interview biographie Stéphane Rousseau - Archive INA

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 чер 2014
  • En présence de Samuel BENCHETRIT, lady LAISTEE, Eric et Ramzy, Thierry ARDISSON reçoit le comique québécois Stéphane ROUSSEAU dont il retrace le parcours et qui est venu pour son nouveau spectacle au Bataclan. Images d'archive INA
    Institut National de l'Audiovisuel
    www.ina.fr Abonnez-vous ua-cam.com/users/subscription_c... #INA #TLMEP #Ardisson #ToutLeMondeEnParle
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 11

  • @thebushdoctor9602
    @thebushdoctor9602 4 роки тому +17

    C'est quoi ce début lol. Raffale d'attaque sur Stephane, c'est tlm different du Québec ont na au moins la décence de laisser l'inviter s'installer avant de l'attaquer. Si ils appelle sa de l'(humour) c'est juste mauvais..

  • @veroniqueconti3891
    @veroniqueconti3891 Рік тому +1

    Opposer le sourire et l'authenticité à la lourdeur, c'est vraiment la classe. Vive les accents ! Et en particulier l'accent québécois. Merci Stéphane Rousseau.

  • @denisedechene8413
    @denisedechene8413 6 років тому +23

    Crissez nous la paix avec notre accent!

    • @sensy0174
      @sensy0174 5 років тому +1

      vous ne voyez pas que c'est de l'humour, vous ne vous génez pas non plus pour causer des français

    • @marie-joseepigeon1140
      @marie-joseepigeon1140 4 роки тому +1

      Justement ça les fait ..... biiip ! Parce qu’il sont incapables de l’imiter cet accent ,,,,,

  • @daxterminator5
    @daxterminator5 6 років тому +6

    Petite correction : capoter veut proprement dire "être viré sur la tête" on l'utilise ainsi pour parler d'une voiture renversée. Figurément, ça veut dire "être abasourdi/consterné/incrédule/sous le choc". D'ailleurs, originellement, le verbe consterner voulait également dire renverser.
    Évidemment, ça peut être utilisé dans des contextes positifs comme négatifs (on peut être renversé par une beauté indicible comme par une situation fort pénible), mais le sens du mot reste le même. Donc non, ce n'est pas un mot qui veut à la fois tout et rien dire à l'instar de "schtroumph(er)". Bel essai pour faire passer les québécois pour des gens sans vocabulaire, mais avant de faire de tels reproches, écoutez-vous parler avec vos "foutre" et "ficher" qui, eux, sont bel et bien utilisés comme "schtroumpher".

  • @johnnylegoat657
    @johnnylegoat657 4 роки тому +25

    Eric et Ramzy insupportables et pas drôle. Comme d'habitude quoi :)

  • @robin-bq1lz
    @robin-bq1lz 8 років тому +4

    😳

  • @josephbrillant7019
    @josephbrillant7019 3 роки тому +5

    Ce plateau est très révélateur, ceux qui représente la "France" moderne appariaient minables face aux anciens Français, on voit ce que la "France" a "gagné" et a perdu depuis la révolution...

  • @laurentquintana262
    @laurentquintana262 4 роки тому +6

    mais c'est quoince racisme de merde sur l'accent québécois, Paris n'est même plus Paris pourquoi ils la ramènent?