【正體韓中字】BTOB 恩光,炫植,星材(서은광,임현식,육성재) - 似懂非懂 (알듯 말듯해/Ambiguous)(三流之路OST Part.4)[Jess/哎亞]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 вер 2024
  • 翻譯:Jess(TigerJC)
    潤飾/字幕/後期:哎亞(idoit)
    字幕僅供交流教學使用,請勿使用於商用。
    轉載請註明『PTT海線字幕組,翻譯:Jess,潤飾/字幕/後期:哎亞』
    韓文歌詞翻譯內容版權屬海線字幕組Jess所有,禁止使用於任何其他影片及軟體(尤其KKBOX)。
    我們希望可以忠於原文意義,故不加入太多贅詞。

КОМЕНТАРІ • 14