This is a very melodious song with beautiful lyrics which convey truly sad yet noble emotions which have moved me deeply. I am attaching below my English translation of the Chinese lyrics to help English speaking people appreciate this song. Best Wishes Beside a window in March, The air is fragrant with joy, I hide within the memories of you and me. You left me so many years ago! I heard no news from you. Have you found your Spring? My flowering season is gone; No longer I expect your return. Like a blossom that has never bloomed My youth has faded Still without anyone’s attention. If I love you How can I have ill feelings about you? My best wishes for you: Peace and safety. All things match your heart’s desires; With someone who loves you Close by you caring for you. My best wishes for myself: Peace and serenity. Alone by a window watching the Autumn rain; Whenever loneliness engulfs me I shall miss you no more
聽過許多版,這應該是最好的。合聲的默契非常好!
黄金岁月的美声.托慰徬徨的心!
Taiwan Proud! Bravo!
好聽
This is a very melodious song with beautiful lyrics which convey truly sad yet noble emotions which have moved me deeply. I am attaching below my English translation of the Chinese lyrics to help English speaking people appreciate this song.
Best Wishes
Beside a window in March,
The air is fragrant with joy,
I hide within the memories of you and me.
You left me so many years ago!
I heard no news from you.
Have you found your Spring?
My flowering season is gone;
No longer I expect your return.
Like a blossom that has never bloomed
My youth has faded
Still without anyone’s attention.
If I love you
How can I have ill feelings about you?
My best wishes for you:
Peace and safety.
All things match your heart’s desires;
With someone who loves you
Close by you caring for you.
My best wishes for myself:
Peace and serenity.
Alone by a window watching the Autumn rain;
Whenever loneliness engulfs me
I shall miss you no more
口琴的演奏帶出淒美的韻味,很符合這首歌的意境~
請問這位口琴老師大名?
片頭banner有寫啊
口琴/陶雨台
網上可以找到陶雨台先生的資訊
看來他是團員之一,男低音,也是中研院化學所特聘研究員
🥰