經典美劇《初來乍到》全集解說!一口氣看完台灣移民老黃家的爆笑故事!!!
Вставка
- Опубліковано 2 жов 2024
- #喜剧 #美剧全集解说 #台湾
【經典搞笑美劇高清全集解說】90年代台裔移民老黃一家從美國華府搬到奧克蘭,《初來乍到》格格不入,東西方文化差異碰撞出接連不斷的爆笑火花!
《初來乍到》是一部於2015年2月5日在美國廣播公司首播的情景喜劇,由蘭德爾·樸、吳恬敏、楊升德、韋智林、陳琦燁主演。
該劇改編自美國華裔廚師黃頤銘的回憶錄《初來乍到:回憶錄》,主要描述上世紀九十年代,一個來自臺灣的華裔家庭從美國華盛頓哥倫比亞特區唐人街搬到美國佛羅裏達州奧蘭多定居的故事。本劇已完結,共六季。
这剧里,为啥有这么多NBA超级巨星客串?
聽說是劇組和名人的關係不錯
😂😂😂大家都不要误会!!!我也是做自媒体的,台湾这个词,出现太多,会被判定敏感词的。(你们知道我们这的尿性的吧😂😂敏感词不像你们可以随便讲的。。)但是,写成湾湾就不会,怪那些平台审核吧😂😂😂
@@5514huekm
哈哈,
不是還有什麼井蛙丶呆胞的嗎?
我們真的是沒差…
看到灣灣的時候我還笑了一下,
想說是我聽錯嗎?
🤣🤣🤣🤣@@5514huekm
@@5514huekm還彎彎咧!可憐呦😏😏😏😏
我一直聽到灣灣、灣灣、灣灣,十分刺耳, 這不是一個對台灣人友好的頻道, 在此分道揚鑣。
沒辦法對方是支支
我也覺得很煩,不過我們有不看和report的 權利。 可以選擇 report > violent content/或其他跟歧視威脅有關的選項 > 時間 18:55 > 原因就寫 A discriminatory term used by China to threaten Taiwan with war
可以善用檢舉
没办法生长环境能让意识形态植入解说人脑袋并控制他的思维言论。
@@vivienchiang2049 426你们不是叫的也很欢。
飾演三弟的Ian是真的台裔美國小孩,今年真的要進哈佛念大學了!
弟弟真的是真正意义上的Asian kid 太厉害了
看到"前男友"那一段 我簡直不敢相信自己的眼睛, 我之前在中美洲有一個鄰居, 她先生在跟她結婚且生了兩個漂亮女兒後出櫃, 而這個拋妻(我的鄰居兼閨密可是個外型火辣豔麗又燒得一手好菜的一百分太太)棄女去他國讀博的男子跟劇裡的奧斯卡彷若是失散多年的雙胞胎.
搞不好是本人?
好懷念呀 他們三兄弟都超可愛的特別喜歡最小的那個雖然很孖寶,但是成績非常好 還有媽媽很搞笑
從頭到尾都很有趣 感謝辛苦剪輯以及旁白
很多年輕人不太能理解,其實2000之前台灣人大比例都還是會希望自己是堂堂正正的中國人,畢竟課本就是這樣教,七年級初期都還是這樣,後來本土主義變強才以台灣人為主,但是以前移民者都覺得自己是中國人,中華民國是中華正統,從李安的三部曲就可以感受到,濃濃的中華文化,劇中也多次提到中國兩字,但描述的其實都是中華民國
以后台词Chinese还得分Traditional Chinese.和Simplified Chinese.
Until that stupid Xi Jingpin in charge of CCP and 50 cents pink showing up.
時代總是會改變!!!
畢竟中國人這名稱 早就被鄰居用臭了
誰敢跟他們劃上等號
我聽你在屁
@@malicemizel 其實是真的,以前的課文也真的是堂堂正正的中國人大概李登輝之後才慢慢改
其實也是在講華人初期移民美國的歷程,當時的移民環境不比現在,遇到被特殊對待的情況一定更嚴峻,移民華人在觀念上也無法馬上改觀,融入他鄉。
我覺得影片裡有很多片段值得深思。
Yeah a lot people say this show make asians look bad, but back in the 90's, before the internet, before the liberal movements of today, it is really that hard for An Asian family to make it in a "red" state coming from Chinatown in a much more diverse place. Today that's not so much a problem anymore.
有趣的影片,旁白也挺加分的😂
台湾人在海外已被叫台裔,跟华人有什么关系
美国是个多元化的国家 不用太刻意了 过好自己的生活就行了
影片風趣幽默,從頭笑到尾,但是一直聽灣灣、灣灣讓人不舒服
這部影集是改編自黃頤銘的著作 “Fresh Off the Boat: A Memoir”,他本人是一個出生於華盛頓的美國華裔,父母皆是從台灣移民至美國的台灣人
作者本人現在已經 41 歲,其父母更是在更早之前便已經移民美國
再加上這本書本來就是一個在美國出生長大的華僑寫的
而非在台灣出生長大才搬過去
在現在的台灣人眼中會覺得共鳴感較低其實是很合理的事情
這就合理了
因為怎麼看內容都像三四十年前的細節
謝謝分享。
@@NANCYCHENTW 第一季第一集说了:1995年。
就算三四十年前的台灣 , 也非如此。執筆者對台灣完全沒有接觸、也沒有概念 , 單以他自身在美國經驗寫出的故事, 作者自身根本完全是老外, 接觸也是中國大陸生活方式、文化、音樂等等 , 卻硬套是台灣 , 根本是大笑話。
自身對家鄉台灣完全無認識, 卻寫出這樣套以台灣為題, 真的太可笑、太諷刺
@@rich8442 呵呵~~非要学绿共那套才算是台湾人?
@@rich8442不如直接说大陆家庭呢
超愛吳恬敏,我心中的大漂亮。
尊重作者對文化差異的想法,雖然有些刻板觀念真的有點過度了...但劇情更多是家庭及學校的描述,可以自省也可以輕鬆觀看
只有兒子像台灣款 爸爸很華裔, 媽媽很像香港移民加拿大的
😂😂😂大家都不要误会!!!我也是做自媒体的,台湾这个词,出现太多,会被判定敏感词的。(你们知道我们这的尿性的吧😂😂敏感词不像你们可以随便讲的。。)但是,写成湾湾就不会,怪那些平台审核吧😂😂😂
原來如此
博主講的非常好,可惜背景音樂太吵,敗筆,聽不下去。其實不配音樂,更可以引人入勝
這在台灣的翻譯是「菜鳥新移民」
很可爱的剧。我们家也是台湾移民的二代。以前追过几集这个剧,后来不知为什么弃了。下次还是再追回来😊
所以你是美籍華裔嗎?你是在那邊出生的?我很好奇
比較好奇台灣的話不是都用繁體嗎?但你是打簡體。(單純疑問)
@@jayceshiu可能他是華裔,英文是他的母語。他用翻譯。他只能學比較簡單的
@@蕭淞禾 原來如此,謝謝解答
國外用拼音學中文,較多
媽媽超可愛
演了亞洲富豪
以前的美国人:这是虫子吗真恶心
现在的美国人:炒面真香明天再吃一份
應該不叫炒麵,它們應該習慣的是廣東話的撈麵。還有美國人也滿愛那種乾乾的麵然後澆料的"廣炒"
Americans are way more open minded today, even the so called conservatives are more like the liberals of yester-years.
這不是台灣移民家庭,完全沒有台灣口音。
很早期的移民,嚴格來說是外省人先和國民政府來台灣,之後才去美國,基本上就是不認同現今中國政府的一群人,但是又保留了許多現今中國被去除的傳統文化
Jimmy客串哈哈
Oh my god their mandarin really sucks
👍这部肥皂剧的确近几年的好作品。
这妈妈怎么越看越令人着迷😂太美了吧🤩
原本以为是充斥着亚裔刻板印象的好莱坞喜剧,看了几集发现很温暖,很羡慕主角有这么好的父母,成长过程中可以充分释放个性。
The truth is barely any Chinese Parents, espcially first gen immigrants are anything close to that. They completely Americanized the Asian parents in this show. Amy Cha is much closer to reality.
@@harveylin3548 Agreed. But the show was adapted from Eddie Huang’s memoir so it only speaks for his family.
@@lifefullofblessings Yeah now I realize it's more of an Asian American experience than an immigration experience.
估计大多数男人对胖妈抱有幻想😄
聖誕老人的紅衣服實際上是可口可樂的廣告,真正的聖誕老人是穿綠色的。
😂😂怎么感觉胖爸好像舅舅王耀庆
媽媽 大哥 三弟 都是美籍台灣裔演員
但是韓國裔的爸爸中文口音不錯
反而台灣裔的媽媽中文口音很怪
這部影集很好笑但是看不完
感謝博主整理剪輯整理😂
爸爸可是拍過養肝丸的廣告呢~
华裔就华裔…这个拍的是华裔家庭的。不想当华裔可以改DNA和不用中文
我也觉得爸爸的演员看起来不像台湾人。
難怪我覺得爸爸長的很韓國
這是一部相當不錯的電視劇,對於美國而言也是一個很不錯的進步
一部講述亞裔移民的電視劇?假如美國電視台為了收視率,是不可能以移民為主角自製可能賠錢的電視劇
就如同台灣,雖然公視曾製播不要叫我外籍新娘,但是公視是以公益導向的電視台,哪天以商業利益導向的電視台能製播講述移民或是移工為主角的電視劇,那才叫進步
说真的,这部剧真是太好了,,
看了兩遍了,三個兒子真的很逗~
亞洲富豪女主角演胖媽也挺不錯的🎉
胖媽,好像亞洲瘋狂富豪的女主!?
就是
這真的不是台灣的家庭
作者身為第2代華人, 對於自身來自台灣文化及生活, 完全不清楚, 更甚自身搞不清楚台灣和中國大陸生活本就差異極大
這根本就是一個老外對亞洲人的一般成見及概想, 卻硬要套以台灣, 真的是讓人笑掉大牙
作者應該好好花個心思去瞭解自己家鄉台灣, 而不是分不清楚台灣和大陸而搞出這麼笑死人的作品
片中的音樂及用語、習慣 , 完全就是中國大陸, 絕對不是台灣。其中一段音樂 , 「..小兒小兒郎..」, 噗 .. 這段更扯, 這明明就是大陸音樂, 台灣人何時聽這種啦, 還好意思說 “這首每位中國人都聽過吧”。江佩容, 他是哪位呀 , 他是大陸人吧。台灣最偉大歌手是 鄧麗君 , 整個亜洲最偉大、唱得最棒的歌手、藝術家。那年代代表台灣, 人人皆知應該是鄧麗君這種水準等級的國際巨星吧, 台灣各家各小巷傳唱的也是鄧麗君吧, 至於 江佩蓉 , 台灣人誰聽過他呀 , 笑死人了。
另外 , 本影片裡的中文台詞之口音, 一聽就知道是洋腔洋調的中文, 大陸口音、大陸咬字發音 , 兼又不太標準的洋腔洋調的 , 笑死人了。
台湾也是中国的一部分 没差啦
台灣, 是中華民國。大陸 , 是中華人民共和國。
台灣與中國大陸, 是二個不同的國家!
雖同樣使用中文字及講中文, 但二國有不同貨幣、文字(字體)、法律、司法制度、教育制度..等等 , 台灣亦有獨立的國家軍隊、國家最高領導者 (總統) 、獨立的政府部門 ... 等等。
台灣走的是民主自由, 大陸是共產國家 , 專制獨裁
實際到底有何不同, 相信任何人只要來到台灣, 無論是短期觀光、求學、工作, 甚至長期居住的人或外國人, 一定能深切感受到台灣與大陸是完完全全二個不同國家
這就猶如南韓、北韓, 加拿大、美國 ..等等, 有沒有人把它們視為同一國家?明明就是二個不同國家!
只有專橫的中國大陸, 處處在國際上打壓台灣, 卻又腦洗其中國人民在其國內洗腦自稱台灣為中國一部份, 野蠻且可笑!
未來, 只有中國大陸的人民覺醒, 放棄共產專制、走向民主自由, 唯有如此, 台灣與大陸才有可能統一、成為一個國家的可能, 除此之外, 絕無可能
台灣, 在民主自由這條路, 先祖先烈們犠牲多少生命、鮮血及家庭, 走過一百多年, 至今台灣全國亦在民主自由這條路奮戰, 台灣價值只有民主自由, 絕對不可能放棄自由民主而任由專制主宰國家
而中國大陸人民, 你們要知道什麼是自由民主, 就是哪天你們的國家領導人可以由人民直接民選, 當國家領導人做不好, 人民可以自由對國家政策自由公開發表言論, 且不須擔心被消失、不用擔心國家拿武力軍隊對付自己人民、當執政黨做不好、不符合人民期待時, 執政黨可以下台, 而人民代表(例如:立委、議員、市長、里長..等等)也是如此 , 做不好, 人民有絕對權利以選票讓其下台, 等到中國大陸走到那一天, 當自由民主的種子植入中國大陸人民心裡腦子裡, 不再被其專制政府洗腦受制的那一天未來來到, 才有可能讓二岸成為同一國家的 “可能”!
对,从演员到编导没一个是在亚洲长大的,这是移二代三代的故事,根本不是新移民,相比之下Kim's Convenience就有说服力的多
江佩蓉 陶喆的老婆
@@真理-h5x
這個google也能查到
但是, 江佩蓉是誰?他有什麼作品? 這些不只是台灣人普遍不熟悉之外, 其他亞洲、華人圈也並沒有人知道
然而, 「鄧麗君」, 不只亞洲, 只要有華人在的地方, 無人不知 “鄧麗君” , 鄧麗君的歌曲 亦無人不知、無人不曉
且在那個年代的時空背景, 鄧麗君 的確在 台灣 民間 及 歷史上 , 輝煌且大受歡迎 , 即便至今, 鄧麗君的作品及地位 , 已有一定水準及高評價 , 若要講述台灣的歌或當時時代代表的話, 鄧麗君 絕對是第一人選!
然在該電影裡出現的歌及以這位 “江佩蓉” 為例 , 硬要灌以 “台灣” 出身的電影主角家庭的話 , 藉以台灣移民美國這種時代做為故事的話 , 真的就是個大笑話了!
今天晚飯吃什麼, 冰箱裏面還有湯🤣
買車這段真的很好笑......
17:33 台灣的移民不會使用中國的五星旗🇨🇳😅,會用自己的國旗🇹🇼😁
希望你们努力,不要让别人觉得台湾就是中国,强大你们自己吧。。。
你要考量到原書作者的年代
以及他本身是在美國出生長大
根本沒回過幾次台灣
對這個差別其實不怎麼 care
你真見過幾個海外台人嗎?
@風間博士 1000訂閱挑戰 一邊是被國民黨拉黑追殺而逃亡美國的知識份子,一邊是受黨國體制教育下的職業學生,負責追殺黑名單的,你懂了嗎?
唐人街,从三十多年的前满街都是青天白日满地红旗,到现差不多满街都是中共血旗,仅存几面青天白日满地红旗。
这剧本身就在歧视亚裔男性懦弱,只能靠讨好撒娇来处事,或者靠亚裔女性,而亚裔女性舔所谓的‘白‘’’人甚至非裔来得到所谓的融入。
正剧本身基调就充满了亚裔的歧视,换成别的种族早就游行骚乱了。
🌚那华人大叔去酒店工作,之后发生了一系列事件成为了尚气
這家的爸爸在FBI 工作,監督蟻人居家監禁
1:35:28顺序不对,前面是胖妈因为书卖不出去照顾大漂亮坐月子,结果后面是大漂亮要生了
漏了很多集,推薦去看原片,很多事件是連貫的
如果這麼喜歡綁著自己是中國人這件事
幹嘛搬去美國?
Chinese代表中華華人血統,
強調血統,China代表中國,
強調政權隸屬。如今用的有
點混。不過奧運會上,香港
叫China Hong Kong,因為現
在香港政府隸屬於中華人民
共和國北京政府。但台灣叫
Chinese Taipei,不是China
Taipei。顯示台灣多數族裔有
中華華人血統,但政權不隸
屬於中華人民共和國北京政
府。用詞還是有差別的。
下面怎麼一對不明事理的台灣人的留言==
這故事本來就是一個台裔美國人寫的,說什麼故事背景是1995 在台灣退出聯合國之後台灣就叫台灣不叫中國的真的是完全是以現在的角度去看以前的事欸...中華民國本來就是中國,在民進黨輪替上來教改之前也一直持續的在自稱自己是中國人,光看2000年初大部分的藝人都還在自稱自己是中國人就知道了,況切現在還是有很多在台灣出生的長輩依舊認為自己是中國人。
而無論是編劇本身或者是他筆下這部劇的設定,這些來自台灣的移民會認為自己是中國人本來就很合理,而本來就是一個美國華裔做給美國人看的劇,台灣人到底是要要求什麼==
可悲的事中華民國的中國已經消失
小胖長大好多
雖然作者是台裔,但寫出來的作品一點也沒台灣味,況且那中文實在有夠生硬,就算年輕時才移民到美國,中文口音也不會是這樣,而且用詞也是遭透了。
但是如果把他當成純粹的美劇,倒是挺好看。
它就是纯粹的美剧,这家人是很年轻就移民了我记得。讲的还是美国华裔的故事,不是台湾故事。人物还是很可爱的。
這是部美劇,主要市場觀眾是美國人。
好像不是年轻移民 原作者是美国出生长大
這就是純粹的美劇
而且主角本人(原著自傳的作者,黃艾迪本人)在第一季跟第二季之間就已經因為失真的問題跟電視台鬧翻了
(電視台只想拍一個外面套著一層東方人外套的美式肥皂劇,而艾迪則偏向於照書上的原始事實走......是時候連劇名(也是其自傳書名)都是他本人強烈要求才保留的,原本電視台是打算把這部戲叫做"遠東奧蘭多")
因為原著是英文著作,不是中文,而且這個作者從小在美國長大,壓根就對台灣的印象很差,連他父母都覺得台灣是個危險的地方,其實美國種族複雜,危險的地方才多呢
雖然很多刻板印象,但笑就完事了。蠻好看的。
實際上 移民裡面 派系林立
首先會依照英語能力 美國化的程度 分為 ABC 高中留學生 博士後研究生 華工 這幾個族群
ABC 很多人不習慣用中文交流 朋友頂多有幾個中學就到美國的留學生
大學在中國畢業 研究所來美國念的人口音太重 很難融入ABC的圈子 我自己就吃鱉很多(我在美國念四年大學)
而留學生群體 通常也不會特別跟水電工 裝修工 按摩女郎 這些人去打交道
你这个分的也不完全 高中留学生和研究生大概率读完书就回国了 他们不属于”移民”
一般在美国定居的是abc,华工还有华工的孩子 这种孩子也分成两种 一种是和父母移民的小孩 还有一种是在美国出生的abc(而且这种abc一般中文不错 身边有很多同样的朋友 特别是大城市里的abc)
我哥就属于第一种孩子 跟着父母来美国 而我是第二种abc中文完全没问题
那些中文不好的abc基本上已经不是第一代华工的小孩了 而是abc的小孩 因为父母会英语所以从来不强求孩子讲中文
小胖長好快!😮
这么好的剧都被你讲 low 了,中国人还是别碰美国东西了
很中式第一代和第二代的 故事 。很有意思
Love this
乖乖回去付帳,不希望對人性失去信心
吳恬敏是永恆族的 誰敢惹?
胖媽很美耶❤
他是我夢想老婆
演亞洲大富豪
这个真好。🎉❤
真實的小胖上了哈佛大學。
The Goldbergs is a hip hop terrible show from 20th century Columbia television.
喜歡此劇❤,但 背景音樂有點太大聲😢好干擾
Hahahaha me and my cousin had to eat our lunch in the toilet! This was Sydney in 1984
滿滿的美國對華人的刻板印象,這劇竟然沒被說辱華也是神奇。
辱華? haha 這部影集是改編自黃頤銘的著作 “Fresh Off the Boat: A Memoir, 這本書本來就是一個在美國出生長大的華僑寫的.
没觉得有什么刻板印象 也没觉得辱华
好好一部剧又要带上政治色彩了
我也覺得有很多刻板印象~~~
@@kevingmcallister632 我覺得它很好笑很誇張,但是有刻板印象就是有,這是兩件事~~~~
其實這是西方看東方的文化差異導致的刻板印象,跟政治沒有關係
標題寫台灣移民但解說一直說中國人,內容非常中國元素根本沒有台灣味!
原來林書豪也有演…
台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣台灣
胖媽胖爸都不會老😂小胖暴風的長大
對啊…暴風式的成長 跟美國食物有關係???
哈哈哈,小胖竄高變帥
老黄是第二代了。第一代很多妈妈(国内娶来的)英文很差,跟美国社会没什么接触。
04:30 突然覺得媽媽 / 太太 好偉大呀! 😂😂😂
根本把一家大、小男人都當寶謢著 😜
這幕覺得媽媽超性感🤣🤣
@@mingshu917 😁 是呀! 感覺媽媽整個人都在發光了! 😎👍👍👍
那个菜市场… 哪里有这样的啊 太夸张了吧
1:44:14 後來她學會麻將還讓牌給艾蓮婆婆胡了
太sterotype了吧 华人如果不这么损自己的族裔是不是就打不进好莱坞了。
前后颠倒了😂,爸爸买房车时,大漂亮生孩子,胖妈出书失败,坐月子那集提前了
我给儿子打包了两个煮鸡蛋-因为他爱吃。到学校直接被围观了。😂后面说,以后煮鸡蛋还是就在家吃吧。
這部好看,這劇中一家還演了很多影集😂
我看到她媽媽說中國文化,長城,火藥,指南針,有沒有人覺得不對勁,我發現大家在說中國文化,都是几百年的東西,就和埃及文化是木乃伊,問大家一個問題,埃及除了木乃伊還有什麼,中國同上。
2.心態和貴族相似,除一代,二.三代以後除了榮耀,還有什麼,抱歉,話題嚴肅
同意,毕竟木乃伊可以展览赚钱,太有可比性。
拍給西方人看的影片
今天把影片中的中國人(真的不是台灣人)
置換成韓國人、日本人、印度人
完全沒有違和感
嚴格來說很美式,但美國不等同西方國家。
到底是在灣啥小?莫名奇妙
這不是我知道的中式父母
小胖长得好快
居然有劉思慕!一樣很帥!
鄰家帥大叔,帥又沒有距離感
從這部影片更看得出來美國的孩子的童年 已經成年化了, 失去孩子應該有的天真 和純潔, 美國影集真的已經沒落了
你的知识都是从肥皂剧里学的吗
學校也是“社會”
美国派更是
所以亞洲的孩子? 3D化吧? 從小就看手機平板影片,父母塞一台就萬事大吉不吵不鬧。 真美好的童年
The Goldbergs is a hip hop bad crazy show from 20th century Columbia television.
舞龍很好笑🤭
小胖长得好高啊❤
这片太不“政治正确”了😂
1:29:30 這不是說脫口秀的那小子嗎😂
完全不是啊
Jimmy ar 😂
是啦 吉米
真不错,海外华人不可忘记中华文化和文明,这个电视在这点表达的很到位。
海外华人可以忘记,不想忘记就回去。
那就别用中文@@carinaluo528
原来will smith是个软蛋这么早就是众所周知了,考古了哈哈哈
沒人在意版主一直彎彎叫嗎?還在這說甚麼謝謝版主的解說??都被統戰了嗎
我記得中國爸爸好像是韓國人
郝龙斌😂
朴藍道飾演爸爸。不要幫斌斌追加兄弟啦。
一下子胖爸胖媽是在酒吧一見鐘情,後面又變成是同學.......亂七八糟的劇本
胖爸不是the interview里的金三胖吗
就是同一個演員,Randall Park,在Interview裡面扮演金將軍,在本劇中飾演胖爸。
The Goldbergs is a hip hop NBA superstar show from 20th century Columbia television.
Randall Park是韩裔美国人,想不到他的中文发音比华裔的Constance Wu要标准🤣🤣
忘記自己是中國人這件事legit is not a big deal
好玩是好玩 但是华人哪有这么外向 白人邻居朋友同学天天家里跑 😂
實話,朋友好少
少數會透過自身努力打入白人圈子,但多數都會和亞裔、非裔在一起
胖妈很漂亮啊 不是那种眯眯眼的刻板造型
背景音樂是Vitas的歌曲
The Goldbergs is a hip hop Orlando Florida show from 20th century Columbia television.
This show is pure gold lmao
我的妈呀,为何要有这个背景音乐,很烦躁哎这个BGM,可以就只单纯解说不要有这个音乐么老板?
男主 好像台北市長郝龍斌
被你這麼一說真的有像欸可是他是韓國裔的
他有來台灣跟郝龍斌見面。
卧槽,一整剧的刻板偏见!我真他妈受不了了,中国人小气,算计,吵闹,只吃中餐,市场乱套…我去
I think this movie a lot of American Asian will relate
后面质量下降明显,梗都用完了,整体看来要逊于Kim's convenience