Yoshimi Katayama | Tico-Tico no Fubá

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 жов 2024
  • O programa Sr. Brasil recebe a cantora Yoshimi Katayama que veio diretamente do Japão, da Cidade Tamamura da Província de Gunna - JP) para nos prestigiar cantando Choro em Português, inspirada na grande Cantora Ademilde Fonseca, e interpreta a música “Tico-Tico no Fubá” composta por Zequinha de Abreu/Eurico Barreiros.
    Inscreva-se no canal e clique no sininho para ser notificado das novidades!
    Siga a TV Cultura:
    Facebook: / tvcultura
    Twitter: / tvcultura
    Instagram: / tvcultura
    G+: plus.google.co...
    Site: tvcultura.com.b...

КОМЕНТАРІ • 25

  • @quemsabebabr
    @quemsabebabr 6 місяців тому +1

    Meu Deus! 😂😂😂❤❤❤ São Domingos, Bahia, BrasiL

  • @genivaldobandeira5328
    @genivaldobandeira5328 Рік тому

    Excelênte!!👍👍👍👍👍👏👏👏

  • @antoniojoseflorenciodesouz2884
    @antoniojoseflorenciodesouz2884 5 років тому +13

    UM DO MOMENTOS MUSICAIS MAIS LINDOS QUE JA EM TODA MINHA VIDA PARABENS

  • @dulcinamariagouveapedrosa4217
    @dulcinamariagouveapedrosa4217 5 місяців тому

    Que lindo.

  • @SuperJujar
    @SuperJujar 3 роки тому +3

    TICO-TICO NO FARELO - 1917
    O centenário choro Tico-Tico no Fubá foi composto no Interior do estado de São Paulo, por Zequinha de Abreu e se tornou uma das canções brasileiras mais conhecidas do mundo.
    Suas notas se revelaram expressão da música enquanto linguagem universal, fazendo com que sua melodia evocasse usos e costumes de todo o planeta. Em qualquer cultura que tenha sido executada, por músicos locais, encantou, emocionou e fez todos dançarem no embalo do chorinho brasileiro.
    (...)
    José Gomes de Abreu, mais conhecido como Zequinha de Abreu (Santa Rita do Passa Quatro-SP, 19 de setembro de 1880 / Capital-SP, 22 de janeiro de 1935), músico, compositor e instrumentista, tocava flauta, clarinete e requinta. Zequinha Abreu foi organizador e regente de orquestras e bandas no interior paulista.
    Com seis anos de idade já mostrava que tinha vocação para a música, tirando melodias da flauta. Ainda durante o curso primário organizou uma banda na escola, da qual ele mesmo era o regente. Com 10 anos, já tocava requinta, flauta e clarineta na banda e ensaiava suas primeiras composições.
    Zequinha de Abreu se casou aos 18 anos com Durvalina Brasil, de 14 anos. O casal morou por alguns meses no Distrito de Santa Cruz da Estrela, atual Jacerandi, próximo a Santa Rita. Cuidavam de uma farmácia e de uma classe de ensino primário. De volta a Santa Rita, Zequinha coordenou o trabalho da orquestra com os cargos de secretário da Câmara Municipal e de escrevente da Coletoria Estadual.
    (...)
    Foi apresentada pela primeira vez em um baile da cidade de Santa Rita do Passa Quatro, em 1917, com o título "Tico-Tico no Farelo". A canção recebeu o nome atual em 1931, já que existia outra de mesmo título, composta por Canhoto. No mesmo ano foi incluída pela primeira vez em disco, gravado pela Orquestra Colbaz.
    Foi gravada pela organista Ethel Smith em 1941, que fez grande sucesso internacional, e também por Ray Conniff.
    Em 1942, regravada pela Rainha do Chorinho Ademilde Fonseca.
    Carmen Miranda gravou em 1945, pela Decca Records, uma versão criada por Aloísio de Oliveira.
    Atingiu o ápice de sua popularidade nos anos 1940, quando fez parte de nada menos do que seis filmes em Hollywood, inclusive filmes estrelados por Esther Williams. A canção aparace com duas letras, uma feita no Brasil, e outra versão escrita nos Estados Unidos por Aloísio de Oliveira para Carmen Miranda que a gravou pela Decca Records em 1945, e a apresentou no filme Copacabana de 1947, no qual contracena com o Groucho Marx.
    Parte da história sobre a canção foi contada no filme Tico-tico no Fubá de 1952, dirigido por Adolfo Celi.
    Tico-tico no Fubá possui centenas de regravações, sendo a de Carmem Miranda a mais popular e executada por dezenas de orquestras e filarmônicas internacionais, além de ser trilha de 7 filmes.
    (Pesquisa/colaboração de Juares de Marcos Jardim - Santo André / São Paulo-SP)

  • @flaubertowagner3374
    @flaubertowagner3374 5 років тому +5

    Nada mais gratificante que a música sem fronteiras e principalmente quando temos o nosso chorinho como referência.
    É demais saber que a nossa irmã potiguar e filha de Macaíba foi uma referência de grande valia para alguém de tão distante que demostrou um talento nato e que aprendeu com todas as letras o que é a música brasileira.
    Acompanhei toda apresentação e digo sem medo era foi um dos melhores programas de todos os tempos.

  • @danielstrutenskeydemacedo3934
    @danielstrutenskeydemacedo3934 4 роки тому +2

    fenomenal. Obrigado Yoshimi Katayama!

  • @acacioarruda5859
    @acacioarruda5859 4 роки тому +2

    Estava presente nesse programa ao vivo, simplesmente sensacional

  • @wagnergodinho482
    @wagnergodinho482 3 роки тому +3

    Essa japa veio do Japão pra conhecer a Ademilde e ficou mais de um mês com ela e até participou de shows. Logo depois ela morreu. A japa divulga o chorinho brasileiro no Japão. Ela aprendeu português e fala bem. Mas o esforço é extremo.

  • @dxmelo
    @dxmelo 4 роки тому +2

    Simplesmente maravilhoso e a letra perfeita

  • @JohnCine
    @JohnCine 5 років тому +11

    Ficou muito boa essa versão.
    Cantou em japonês em ritmo brasileiro.

  • @marcelocaetano5409
    @marcelocaetano5409 5 років тому +5

    Talento puro

  • @ramonsantos1484
    @ramonsantos1484 2 роки тому

    Que coisa fofa😍

  • @erikferreiradasilva2283
    @erikferreiradasilva2283 4 роки тому +1

    Arrasou, show

  • @bocadeouro2023
    @bocadeouro2023 4 роки тому +1

    Demais!

  • @eliveltonreis6186
    @eliveltonreis6186 5 років тому +2

    Sugoy!!!!!

  • @ribamarsantarosa4465
    @ribamarsantarosa4465 5 років тому +3

    Demais, tem o link do programa inteiro?

  • @adailanmelo8538
    @adailanmelo8538 4 роки тому +6

    Essa música é um desespero pra cantar, muito rápida

  • @gracacardozo5606
    @gracacardozo5606 3 роки тому +1

    A natureza da dicção da língua japonesa já meio caminho para tirar estas notas e harmonia do tico-tico no fubá.

  • @Netokiai
    @Netokiai 5 років тому +4

    Mano ela fala maconha umas 3 vezes kkkkkkkkkk

    • @andresanti7654
      @andresanti7654 5 років тому +2

      As pessoas escutam o que elas mais sonham em ter quando não entendem, eu não escutei maconha nenhuma vez. Marca o tempo do vídeo…

    • @leonardomartin4211
      @leonardomartin4211 5 років тому +1

      É por isso que me deu uma brisa ouvindo essa música. O Tico Tico maconheiro! Kkkkkkkkkk

    • @Netokiai
      @Netokiai 5 років тому +1

      @@andresanti7654 0:14 vai dizer que ela não falou maconha

    • @Dinhonog
      @Dinhonog 5 років тому +2

      Também acredito que você está ouvindo o que você quer ouvir, tente cantar algo em japonês e veja como fica, depois pode criticar. Essa cantora dedica a vida dela a nossa música, nossa, e você está ouvindo uma palavra dessas em vez de enaltecer toda a dedicação de vida dela, paciência hein...