Jamaican Patois Words with African Origin

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 1 тис.

  • @nanaaraj
    @nanaaraj 3 роки тому +133

    Akan language is also spoken in Ivory Coast.

    • @SunnyGhandle
      @SunnyGhandle 3 роки тому +6

      Yes and Togo

    • @SunnyGhandle
      @SunnyGhandle 3 роки тому +5

      @Gideon kobby Yes, the Akan group contains the Ashantis, Ewe, Fanti.
      I believe the Ga’s aren’t under the Akan group.

    • @niimorale4311
      @niimorale4311 2 роки тому +8

      @@SunnyGhandle The Ewes aren't part of the Akan group. You are right about the Gas though. I'm a Ga.

    • @raskofi8406
      @raskofi8406 2 роки тому +3

      @@niimorale4311 No Ga-Adangbe don’t not speak Twi they speak Ga with is not of Akan dialect even though a lot of Ga ppl do speak twi which is the common language in 🇬🇭

    • @niimorale4311
      @niimorale4311 2 роки тому +3

      @@raskofi8406 @S G guessed that "the Gas aren't under the Akan group". I was only saying he was right about that. I am a Ga.

  • @stanfordjolly7351
    @stanfordjolly7351 Рік тому +35

    I’m from Dominica 🇩🇲 and we use a lot of these words, like juk ,mumu, jumbi. All these years I thought we made those words up. Thanks for shining a light on this.

    • @imhotep1613
      @imhotep1613 Рік тому

      Are you from Dominican Republic?

    • @jordan8213
      @jordan8213 Рік тому +2

      @@imhotep1613Dominica and Dominica republic are different

    • @Blackisciple
      @Blackisciple Рік тому +1

      French Creole Dominica and Spanish speaking Dominican Republic two different types of dominica's

  • @DumebiLea
    @DumebiLea 2 роки тому +107

    I’m Nigerian, from the Igbo tribe and I definitely know a lot of these words.. “Unu” “atu” etc. much love to all my Jamaican cousins ❤️

    • @jamesjones935
      @jamesjones935 Рік тому +2

      What do you know about the igbo Jews from that area ?

    • @loveheals6184
      @loveheals6184 Рік тому

      Nwanne, Chukwu gozie gi. Greetings from a Ghanaian Hausa-Ga-Fante sis w/ some Naija ancestry. Friends and I even with knowing the Ghanaian and Jamaican connection have pointed to Jamaican friends upon seeing proud Nigerians is very serious traditional clothing bragging or flexing, I say, "Have you seen your people?" because as with Jamaican pride and assertion that they are here, Nigerians will let you know they rep GREEN WHITE GREEN. Blessings to good Black people worldwide.

    • @williewilliams2012
      @williewilliams2012 9 місяців тому

      MOST OF THE SLAVES SHIPPED TOO VIGINIA WAS FROM IGBO TRIBE WHAT'S YOUR KNOWLEDGE. I CAN TRACE BACK TO 1800 TO 1826

    • @truebornafrican9213
      @truebornafrican9213 3 місяці тому

      Nwanne, Chukwu is strictly IGBO Language of Nigeria…

    • @23tv74
      @23tv74 3 місяці тому

      Yes Jamoica are from your country not our country Ghana

  • @jean-vidalmoukimou5710
    @jean-vidalmoukimou5710 2 роки тому +59

    I am Congolese and I confirm the words: poto-poto, ndundu, etc. Good job my sister

    • @loveheals6184
      @loveheals6184 Рік тому

      Peace, bruh. I hope to one day visit both Congos: Brazzaville & Kinshasa. Lingala is one of the most beautiful languages I've ever heard. I'm a Ghanaian sister w/ some Nigerian & Sierra Leonean ancestry. Mpoto-mpoto is even the nickname of a potage made from yam or cassava and I think it's because it has a similar texture to the muddy area we call poto-poto.

  • @mhenry9273
    @mhenry9273 2 роки тому +27

    This is amazing! I always suspected that some of our patois had originated from the great continent of Africa. We are one people.

  • @Atlas24gh
    @Atlas24gh 2 роки тому +45

    kungkus = gossip in patois . Kokonsa gossip in akan. this is so spot on. Patu/apatu, Obeah (obeyie), bissi dorkunu, mumu, ackee (akye), ananse etc . The Ghana presence in Jamaica is really strong

  • @clarepeart636
    @clarepeart636 Рік тому +9

    My lovely husband Leeroy was London born of Jamaican parents. He died of cancer before we could go there together. I heard some of these words before and love your Patwa Academy. Thanks Shan

    • @sanjaymoncrieffe7126
      @sanjaymoncrieffe7126 10 місяців тому

      Sorry for you loss, my dear. Peace onto you and love from Jamaica 🇯🇲

    • @donovantaylor3137
      @donovantaylor3137 10 місяців тому +1

      @@sanjaymoncrieffe7126 ditto that

  • @gladstonefuller953
    @gladstonefuller953 2 роки тому +38

    Thanks for this video. It reminds me of some of the words my grandmother and people of my community used during my childhood years in Jamaica. One example is the word “jumbi”, which means ghost. One inescapable fact is that Jamaicans descend from the countries which make up West Africa today. Back in the day, before the enslavers and colonizers divided up Africa, West Africa was a region with kingdoms or peoples. I have always maintained that one can see the various peoples of West African countries in the Jamaican population. Some think we have connections with only Ghana, but it goes much wider.

  • @bridgettesingh9600
    @bridgettesingh9600 Рік тому +7

    I'm Jamaican 🇯🇲 and I always feel that connection when I meet up with my African friends in the US. Most words we use here in Jamaica 🇯🇲 that you mention is quite familiar to them. We have strong African roots. Out of Many ONE People.Nuff ❤❤❤❤❤ to my African family❤

  • @keepitreal888-gnc
    @keepitreal888-gnc Рік тому +8

    Great video! I am glad someone took the time to highlight the origin of the various words that we use every day in Jamaica. I am sure this is true of every Caribbean countries.

  • @sue-elle7886
    @sue-elle7886 2 роки тому +13

    This is great. Thanks for sharing. It's interesting because growing up using words like nyam was considered improper. Colonization has taught us to dislike so much about ourselves and our roots.

    • @julian6356
      @julian6356 Рік тому

      Mentions colonisation and forgets Africa colonised and enslaved Spain and Portugal for eight hundred years.

  • @ebenezermandjamba7625
    @ebenezermandjamba7625 2 роки тому +27

    "Nyam" (to eat) also exist in Cameroonian bantu languages, not only in western african languages

    • @stopmotionandgaming4877
      @stopmotionandgaming4877 Рік тому +5

      Yep I heard it in Zimbabwe NyAM NYAM

    • @ebenezermandjamba7625
      @ebenezermandjamba7625 Рік тому

      @@stopmotionandgaming4877 ok

    • @kurbysbay7136
      @kurbysbay7136 3 місяці тому

      @@stopmotionandgaming4877 So what I know in Akan language Twi is Nyam - grind or munch with two intonations.

    • @talawaadodo4203
      @talawaadodo4203 23 дні тому

      What specific bantu languages have "nyam"?

    • @ebenezermandjamba7625
      @ebenezermandjamba7625 21 день тому +1

      @@talawaadodo4203 : basaa language, bandem language, bamileke languages

  • @guerillagripcatchclub
    @guerillagripcatchclub 3 роки тому +33

    I've heard a majority of all of these terms growing up, but never know how they connected with Africa. Thank you for helping me to put the pieces together.

    • @Jenjen-qc5eq
      @Jenjen-qc5eq 2 роки тому +2

      I remember when I was a teen at school in the UK White kids would ask us what did bumboclaat mean, these White kids would start to use it as part of their vocabulary....UK

    • @evedropps1801
      @evedropps1801 3 місяці тому

      Kmt

  • @janice648
    @janice648 5 місяців тому +6

    So funny! I am from Suriname and I hear the words we use. Words that Surinamese also use are: doti, With us it also means dirty or mud, sand, etc. We say lokoe ya, it looks like kooya and is also known, look here. And of course we also know Anansi the spider. We also know dukunu. But we call it dukun. Haha cocobay we also say. We pronounce it cocco bè. Also means leprosy. We also know Obea with the same meaning. In Suriname we write it as Obia. We also use backra for white people...wow great that it matches so well. Juke, we also say jukoe with the same meaning. We say Njang and that also means food. We also say unu and bm it is known to you. We also say djumbi for spirit. Wow haha great, we are all family. Slavery tried to divide us but we are still one family❤.

  • @kwameamponsa-achiano4857
    @kwameamponsa-achiano4857 2 роки тому +24

    I'm from Ghana 🇬🇭. Akan is one of the dominant tribes in Ghana. The people of Akan speak Akan language. Twi and fante are two major dialects of Akan. Other dialects include sefwi, nzema, anyii/burosa, ahanta.
    Twi has "sub-dialects": asante (not Ashanti which is just the whiteman's corrupted version), assin, twifo, akyem, kwahu, wassa, akwapim, bono, denkyira, akwamu, others...
    Fante (better known as mfantse) also has sub-dialects: abura, guae (of Oguaa or Cape Coast) edina/komenda; gomoa, ekumfi, agona (arguably more twi than fante), enyan, breman, nkusukum, ajumako & others.
    In fact, one will struggle to identify the difference with the sub-dialects of TWI on the one hand & fante on the other.
    What I'm sure about is Asanti Twi, Akwampim Twi, Abura fantse & Oguaa fantse are the ones currently written as examinable languages of the Akan FANTSE & TWI language in schools.
    Never say asante & twi languages. It is even worse to say ASHANTI!!
    There's is a large Akan tribe in La Cote d'Ivoire.

    • @zawadiyahb.7982
      @zawadiyahb.7982 2 роки тому

      Did you forget to mention that the Alan are cousins of the Ashant, according to the map she showed the Ashanti is sandwiched between the Akan tribe, there’s a history behind that. Ghana is huge, I was up in the Akan mountains, they say Kumasi is 4 hrs away. They must be the largest tribe, to me if you are cousins you’re still one family.

    • @kwameamponsa-achiano4857
      @kwameamponsa-achiano4857 2 роки тому +4

      @@zawadiyahb.7982 Asante is part of Akan. It is NOT a cousin. Please read my earlier submission again. Also, it is ASANTE not ASHANTI.

    • @zawadiyahb.7982
      @zawadiyahb.7982 2 роки тому

      @@kwameamponsa-achiano4857 I was told when I went to Ghana that the Akan and Asante are cousins…. I guess it was meant they are related.😀 So then Akan is the Mother and Asante is the child.😀 Why do people differentiate the Akan from the Asante if the Asante is part of Akan?

    • @kfelix2934
      @kfelix2934 2 роки тому +1

      When I was in Malabo Guinea Equatorial, I hanged out with the Ghanians at the court yard restaurant near their embassy, Twi was widely spoken and used.
      In fact most of the better English speakers in that country where from Ghanians

    • @goldboateng8073
      @goldboateng8073 Рік тому +1

      @@zawadiyahb.7982 Akan is the name of the tribe but there are groups within the Akan tribe like Ashanti (Asante), Akyem, Fante, Bawule, Akuapem, Nzema,… there are many Akan groups and instead of Akans being recognized as one group like Yoruba or Igbo, Akans prefer to be known by their subgroup more like Asante, Fante and so on… Akans represent about 45% of Ghana population and about 30% of Ivorian population making them the largest tribe in both countries.. in Ghana, Twi (the Akan language) is spoken and/or understood by about 70% of the population

  • @xperience2139
    @xperience2139 2 роки тому +6

    This was very informative and intriguing, thank you for taking the time to put this one up. Kooya/Kuya was one of my favorite sayings as a kid growing up.

  • @ruth-anngrant3673
    @ruth-anngrant3673 3 роки тому +13

    Very informative. I have a greater appreciation for Patois/ Patwa with every video I watch. THANK YOU👍👍

  • @loveheals6184
    @loveheals6184 Рік тому +3

    Jamaican Akan memory is so beautiful and moving to me as a Ghanaian who is globally ProBlack and PanAfrican. Bob Marley's maternal grandfather called him Kubina (as documented in the book Catch A Fire). It was intentional on Omeriah Malcolm's part. Kobina/Kwabena's a boy born on Tuesday. 06Feb1945 was a Tuesday.

    • @tiffanybrown368
      @tiffanybrown368 7 місяців тому +1

      Funny enough many of our grand ppl tend to have an African nickname for the loved ones they’re close to

    • @loveheals6184
      @loveheals6184 4 місяці тому +1

      @@tiffanybrown368 that's amazing!!

    • @tiffanybrown368
      @tiffanybrown368 4 місяці тому +1

      @@loveheals6184 my bro nickname is Shango (fighter/warrior), another name Chukuwu. My name name Kuhkuhm ( another name is for slim or slender). My first girl I’ll call her Oya or Yemoya…keeping our west African ancestors legacy going. Wish we would connect on deeper levels back to the motherland. As a Jamaican, it’s instilled in me that I’m of African descent and origins… so I’ll always put my best efforts in how I carry myself

    • @loveheals6184
      @loveheals6184 4 місяці тому

      @@tiffanybrown368sister to sister, I can't hide this smile 😀😁. This is beautiful. Shango tells me yuh nuh easy none atall😩🤣 and Chukwu means God.

  • @ashiengher131
    @ashiengher131 2 роки тому +4

    Thank you. This is informative and shows the diversity of influences of languages in one place.

  • @blackpanda7298
    @blackpanda7298 3 роки тому +94

    Patois should be Jamaicas national language, just like how Haiti nationalized Haitian Creole. We should be able to write in patois Reid books in patois just like Haiti. We need to get rid of the colonial overhang that sits on top of Jamaica because the language will die if it is not standardize.

    • @kennethmendez2158
      @kennethmendez2158 2 роки тому +1

      Sure right......yeah man!!!!

    • @gena3136
      @gena3136 2 роки тому

      There is the Patois bible

    • @blackpanda7298
      @blackpanda7298 2 роки тому +8

      @@gena3136 Do you really think that is enough? I don’t. Lots of people have their own version of what Jamaican patois should be, that’s why I said it needs to be standardized like the English language like Spanish like French. Jamaican patois Is the language of its own made from other languages. It’s special and should be honoured not scorned not looked down on by high Jamaican Society More than just a local lingo.

    • @gena3136
      @gena3136 2 роки тому

      @@blackpanda7298 no where in my comments did I say it was enough. Was just stating a fact.

    • @blackpanda7298
      @blackpanda7298 2 роки тому

      @@gena3136 ok gena

  • @CKBREEZY7
    @CKBREEZY7 3 роки тому +24

    All I can say is wow.
    I’ve heard half of these terms and never knew they were African words.

    • @Africa1000
      @Africa1000 2 роки тому

      Not being rude, but what did you think they were, English?

    • @Jenjen-qc5eq
      @Jenjen-qc5eq 2 роки тому

      Me too, I am a Black Brit of Jamaican heritage and I know all these words but it was only last year that I realised that these words are African in origin, it gives me so much pride. UK

  • @albertmac5727
    @albertmac5727 3 роки тому +19

    Shan , “Patu” is owl from Akan (Twi). - this is so true all the Akan and twi words in English are true… I’m glad. I’m an Akan (a Kwahu or Kwawu). I decided to learn history this month and I’m seeing many things omg. I want to learn patwa … may be you are even part of my lineages still living in Jamaica. 😀

    • @ShansPatwaAcademy
      @ShansPatwaAcademy  3 роки тому +2

      Hi Albert, Thank you for your feedback. Lol maybe we are related.
      If you want to learn Jamaican Patois there is a playlist here, Jamaican Patois for beginners. Please check out some of the videos and let me know if you have any questions.
      Blessings!

    • @alvertonhill2685
      @alvertonhill2685 2 роки тому

      Very good I like it

    • @laurelmaacreary5204
      @laurelmaacreary5204 2 роки тому +1

      Is this channel still exis because i alway feel deep in my gutts that i am not speaking my own language,but i dont know it .

    • @erroltaylor8558
      @erroltaylor8558 2 роки тому +2

      Before I camed to England I didn't know the world owl I only knew patu

  • @kinrich
    @kinrich 2 роки тому +12

    Love from us congolese people 🇨🇩

  • @loveheals6184
    @loveheals6184 Рік тому +1

    Sister Shan, this Ghanaian sis thanks you for this video, sis. (Small edit: nyam is from Fulani also known as Fulbe, Tukulor, Toucouleur, ). I'm smiling at all the wonderful inclusions here. I have a Peter Tosh shirt from the brand Cooyah, but didn't reflect that "Kweh" in Ga is look. "We" in Haitian Creole for "see" may have the same origin. Still family centuries later. Yes!!!

    • @ahfimiwonawun
      @ahfimiwonawun 4 місяці тому +1

      Nyam seems to be spoken over much of Africa. The Dinka People in Sudan even have the term niami niami meaning “great eater” or even cannibal. And we use nyami nyami in Jamaica to mean someone who eats voraciously, like nonstop, greedy, will eat anything.

    • @loveheals6184
      @loveheals6184 4 місяці тому +1

      @@ahfimiwonawun Wow. I hadn't known the Dinka meaning! The Patois one, yes. It stands to reason was from the Fulani in West Africa. The Hausa and Fulani are from several countries and in Nigeria so intermingled that they're sometimes referred to as Hausa-Fulani, though they're distinct groups. Hausa presence in JA is in words like myalman ("Maye" is Hausa for "wizard"). Igbos/Ibos -also present in Jamaica- are Nigerian. The Akan from Ghana and Côte D'ivoire are obviously present, too. Patu (owl), Bissi/Bissy (kola nut), Tchaka tchaka (messy). Even with different-sounding foods like kontomire (callaloo) and piwa (bammy). Dokon(u)/kenkey is the same in Jamaica.

  • @oseitututawiah2109
    @oseitututawiah2109 3 роки тому +66

    These are some of the Akan words I heard some Maroon Jamaicans speak when I met them in Grand Anse Beach in Grenada.
    1. Bommo = Cloth used as menstrual pad in ancient Akan.
    2. Abe = Palm Tree🌴 or Palm nut.
    3. Aben = Flute
    4. Ananse = Spider
    5. Odum = Hardwood Tree
    6. Afu = Farm
    7. Adru = Herbal Medicine
    8. Kokobe = Leprosy
    9. Bafan = Crawler
    10. Opete = Vulture
    11. Patu = Owl
    12. Nyam = Grind
    13. Mumu = Dummy

    • @johnjackissorryinfrench7777
      @johnjackissorryinfrench7777 3 роки тому +11

      I wonder if Bommo if the origin of the saying "Bomba claat" because, correct me if I am wrong, I think that's what it means i.e menstrual rag.

    • @oseitututawiah2109
      @oseitututawiah2109 3 роки тому +14

      @@johnjackissorryinfrench7777 Of course, Bommo was the first cloth invented by Akans before Kente. It was the Akans regular wear. Kente was only used by Royals during ceremonies. Bommo was heavy and dirty brown in color so women used its strips as menstrual pads. This is why Bommo Cloth was used by Jamaican slaves to insult people who are considered dirty. So the words Bombo Clat is actually Bombo or Bommo Cloth. In ancient Akan it was called Kantanchi Bommo, meaning the Cloth that covers all parts.

    • @agoogo5026
      @agoogo5026 2 роки тому +2

      @@oseitututawiah2109 I don't know which Akan group you come frome, because The word Bommo meant blanket.

    • @oseitututawiah2109
      @oseitututawiah2109 2 роки тому +12

      @@agoogo5026 It's true, Bommo was also used as a blanket in the olden days because it was very heavy but the true Akan word for a blanket is Kuntu. As a matter of fact Bommo was described as the poor man's cloth because it had so many purposes. It was used as an everyday wear, a blanket, a wound pad, a menstrual pad, a kitchen wipe and even as a toilet paper when it gets old.

    • @ShammyM.
      @ShammyM. 2 роки тому +7

      You must have got this from Wikipedia that any and anybody can edit but what you copy and pasted is not true. We don't use any of those terms. A spider is just called a spider. We don't say "mumu" that's Nigerian, we say "foo, foo". Vulture is called "jancro". Nyam means to eat and all the other ones are not used in Jamaica at all.

  • @allabouttech5689
    @allabouttech5689 2 роки тому +1

    You are really good because as you started mentioning the regions in Ghana I thought you have been in Ghana before.

  • @yusluv
    @yusluv Рік тому +10

    We are all one ,all you saying is correct 💯
    🇳🇬🇯🇲

  • @karenatkinson5281
    @karenatkinson5281 2 роки тому +2

    Thank you for your efforts in educating us about our roots.

  • @devonmckay5709
    @devonmckay5709 2 роки тому +4

    Love it 😀 Sista we needs more of these words father knows ❤️💯❤️

  • @kennethodhiambo875
    @kennethodhiambo875 2 роки тому +5

    "NYAM" is also a word from Luo (River and Lake Nilots) tribes found in Kenya, Uganda, Tanzania, S.Sudan and Ethiopia, meaning To CHEW eg. Food etc.

  • @snakeslayer831
    @snakeslayer831 2 роки тому +14

    I was in Belize a few years back and was surprised that many there spoke what I call Jamaican patois.They even have a folklore hero similar to our Anansi😁😁

    • @melissamurray1328
      @melissamurray1328 Рік тому +8

      Because they are of Jamaican descent especially thought of Bluefields. Slaves were taken in mass from Jamaica to Belize, San Andres and Cayman also Bermuda, Honduras we were in charge of them . These were sold .also Limon Coast Rica

    • @NativeNomad10
      @NativeNomad10 Рік тому

      @B1Chronixx Yes Panama and Nicaragua

  • @barbaraakinbowale4456
    @barbaraakinbowale4456 2 роки тому +5

    That was extatic! Loved it. It was extremely useful, informative and necessary. Thank you.
    The words that I would like to see clarified are the Caribbean swear words. It is my opinion that all the swear words around the world portrayed the abuse of the female genatelia. So, the swear words used in Patois would be the starting point. Many thanks.

  • @Jenjen-qc5eq
    @Jenjen-qc5eq 2 роки тому +8

    I am a Black Brit of Jamaican descent. I couldn't understand why Jamaicans used the term 'red eye' instead of green-eyed, green-eyed being a British term, to describe someone jealous and covetous. Last year I found out that the original phrase was from the Akan language and it comes from the Akan word anabere which means red eye, I tested this on my South African friend and he laughed and said that they use that term all the time. UK

    • @ricosuave8615
      @ricosuave8615 2 роки тому +1

      They use red eye in current Ghana too

    • @Jenjen-qc5eq
      @Jenjen-qc5eq 2 роки тому +1

      @@ricosuave8615 We also use the Ibo term 'unu' which means all of you. I remember being able to understand what my fellow Ibo students were saying when I was a student at University, at the time I thought that it was because they were speaking pidgin English and that was why I could understand I didn't know at the time that the word 'unu' was actually African, I find this new knowledge has really made me feel spiritually closer to my African roots. UK

    • @ahfimiwonawun
      @ahfimiwonawun 4 місяці тому

      I always say it’s easier to destroy what people say than it is to destroy HOW they say what they say. During the maafa, the euros were able to destroy a great deal of the actual African words we spoke, but they were less successful in destroying HOW we spoke. So, even though they destroyed the word “anibere” from our vocabulary, they weren’t able to destroy HOW we came up with that word. It’s the same thing for the english word tears(crying). We don’t say tears in Jamaican Creole. We say “eye water”. And the term for tears in Twi is anisuo. Ani = eye and suo = water.

  • @nadsb6170
    @nadsb6170 Рік тому +1

    I am a born Jamaican and my the other half is a Nigerian, igbo tribe. There are many words i recognised when he speaks both Igbo and Pidgin. A reminder that our ancestors are from many tribes from West Africa but i feel we Jamaicans have lost a lot of valuable information about our ancestral lineage due to the slave master plus there is many gaps in recordings about our history. Thanks sis for highlighting some of this. Note that a lot of words are no longer used that used to be spoken by the older generation. Therefore, many of the younger generation wouldn't recognised many of the old words and phrases. Its so important to document so generations can be informed. I know i rambling on but DNA testings have become much smarter and more precise, and who can afford it should definitely do the test to pin point your lineage. Much love

    • @robloxpro_kady602
      @robloxpro_kady602 3 місяці тому

      Jamaica will never relinquish our African culture we are not European, did you know we have a patwa Bible

  • @robertomuntslag831
    @robertomuntslag831 2 роки тому +9

    Doti, anansi, obeah, backra, pinda are also words that use in Sranangtongo and have also the same meaning as in the Jamaican patwa..

    • @radcliffemurphy5273
      @radcliffemurphy5273 2 роки тому

      Where’s is that

    • @robertomuntslag831
      @robertomuntslag831 2 роки тому

      @@radcliffemurphy5273 sranangtongo is the language that the slaves that brought to Suriname created to speak to each other..
      It's now a days one of the important language besides Dutch that is speaking in Suriname...

    • @scottharrisdpi
      @scottharrisdpi 2 роки тому +1

      The people of Suriname say that they came from "Kromanti". Well. Kromantse (or Kromanten) is a town on the coast of present-day Ghana. It has a slave Fort/Castle, called, Fort Amsterdam, and which was built by the Dutch. It was one of the 31 forts/castles - out of 42 on the coast of West Africa - that dot the coast of present-day Ghana and was the storage/points of departure for many of our ancestors who were shipped of to the Americas centuries ago.
      Note: I am an Ashanti -from Ghana - and I submitted this response on a desktop computer at work here in Atlanta, Georgia, USA. The photo connected to this link does not belong to me.

  • @snakeslayer831
    @snakeslayer831 2 роки тому +1

    Shan,you've definitely started something interesting.Much success in your journey👍🏾👍🏾

  • @gladstonefuller953
    @gladstonefuller953 2 роки тому +18

    Just a questions for you and viewers of African ancestry. How many of us ( including myself) would be willing to claim our African names?

    • @Jagangal
      @Jagangal 2 роки тому +3

      I would be first in line even if I’d have to wait in line for 48 hours.👌👌👌👌

    • @samtislorh8529
      @samtislorh8529 2 роки тому

      Your African names says a lot about you as a person,

    • @Stonygut1865
      @Stonygut1865 2 роки тому

      I would be first in line!!

    • @daughterofenoch677
      @daughterofenoch677 2 роки тому +2

      @Marcia Simpson James
      I think he means would you be willing to give up the privilege of your european master's name to go back to the humble traditional African name your forefathers answered to.

    • @daughterofenoch677
      @daughterofenoch677 2 роки тому

      @Marcia Simpson James
      Yes exactly. He means that name.
      Do you want it back ? Wouldn't you rather keep your master's name ?

  • @prempehama
    @prempehama Рік тому

    You’re doing great! I’m from Ghana, Akan area, Ashanti to be specific. I love to learn Patwa so you got me❤️🙏🏽

  • @HENOCKEYS
    @HENOCKEYS 2 роки тому +4

    Poto poto is also from the Ewe language and also means mud or muddy. Loved the video!

    • @alimsylla5367
      @alimsylla5367 Рік тому

      Same in Sierra Leone. Look poto poto pan u!

    • @christset
      @christset 9 місяців тому

      i thought it was yoruba cos we use it too potopoto means muddy especially on the road example - becareful dont get stained by the potopoto on the road.

  • @irieify9334
    @irieify9334 2 роки тому +2

    There were a few I'd not heard before growing up in Jamaica as a young girl in the 80s so was surprised(Djumbi, Pinda, Breechee, Himba, Attoo).

  • @yahoshualevi2932
    @yahoshualevi2932 Рік тому +3

    When I was a child we would say UNU push CUNU. This was fighting words when I was a child! As soon as these words was uttered the fists would began to fly.Thank for teaching me that UNU is you.I would love to know the meaning of the word CUNU.

  • @xajae_ama
    @xajae_ama 2 роки тому +18

    Dokun “Kenkey” is a type of food in Ghana. It’s made from corn and similarly steamed in a leaf but it’s savoury unlike like Dukunu/Blue Draws. For all my Ghanaians, I noticed the maroons still use words such as Nyakupon “Most High God” and Aben “Horn”. It’s all love 💕

    • @kenajiyo
      @kenajiyo 2 роки тому +5

      In Guyana 🇬🇾 we call it Kankie which similar to kenkey. It is prepared in the same manner

    • @wills3347
      @wills3347 2 роки тому +3

      @@kenajiyo Both kenkey and dokun (Fante)/dokunu(asante) are used in present-day Ghana. But kenkey is acceptable throughout the country.

    • @elleyonaspg9580
      @elleyonaspg9580 2 роки тому

      @@wills3347 758 Also called Conkie or Pemee

    • @verreal
      @verreal Рік тому

      I want to try it. 😋

    • @stanleyglover5534
      @stanleyglover5534 Рік тому

      Totally correct❤💯💯

  • @judechukwuelue617
    @judechukwuelue617 2 роки тому +16

    Wow! We really are one people! I am Igbo and I am amazed at the connection !

    • @Jenjen-qc5eq
      @Jenjen-qc5eq 2 роки тому +2

      Me too and I am of Jamaican descent.

    • @evedropps1801
      @evedropps1801 3 місяці тому

      We are not. Jamaicans have nothing to do with Africa. We are a different people.

  • @simonesheckle5956
    @simonesheckle5956 3 місяці тому

    Thanks for sharing this information. It’s time we make the links between Africa and the Caribbean.

  • @errolhawkins3432
    @errolhawkins3432 2 роки тому +12

    In the Twi language of Ghana: Jamaica is the 3 syllabus - Gyama ya ka, meaning we are stuck here. The same meaning as Marooned.

    • @sarahharas1692
      @sarahharas1692 2 роки тому +4

      Ah lie. The name Jamaica comes from the Taino word Xaymaca meaning ‘Land Of Wood And Water’ Or ‘Land Of Springs’.

    • @The461Official
      @The461Official 2 роки тому +1

      @@sarahharas1692 honestly! What a lie indeed!

    • @samara1707
      @samara1707 2 роки тому +4

      @@sarahharas1692 what Errol says is correct. I am a Jamaican residing in Ghana and learned that the slaves were the ones who named the country under the Spanish enslavement. First, the Spanish bastardized the name Gyama-ya-ka-ha and said Xaymaca. Secondly after the spanish/english treaty spain and england, the english changed the name to Jamaica. Those two words, Xaymaca and Jamaica are corporate names for the country (even sizla mentioned it on state once in one of his performances).
      The slaves were the ones who named the country which means: " We are stuck." When one comes to Ghana and go to the palace in the ashanti region, the tour guide will provide details about the naming of Jamaica by the slaves.
      The below link also provides further information to backup Errol's statement
      ua-cam.com/video/LruM6xpCRMI/v-deo.html
      We were brain-washed to think otherwise. I suggest that Jamaicans all over research their history not from our colonizers perspective but through the lens of our people near and far.

    • @kasikwagoma6740
      @kasikwagoma6740 2 роки тому

      @@sarahharas1692 how much of your history do you know or are you one of those who are too ashamed, embarrassed or contemptuous of errols's facts???. You remind me of people who discover they are not what they think they are..... The British really left their mark, yet not too long ago they were refusing to accept as British, Jamaicans who had lived among them since childhood. Jamaica is an anglicised version of the real name those slaves had given it. The meaning so poignant.

    • @sarahharas1692
      @sarahharas1692 2 роки тому

      As a Jamaican of MAROON ancestry, I know a lot more than you. You don’t even know me and you think I’m ashamed of of being Jamaican? You is a fool. You cannot tell me about MY heritage and history when YOU don’t even know. Cockroach nuh business inna fowl fight.

  • @sankofaha7557
    @sankofaha7557 2 роки тому +4

    Asante is Akan. Akan is huge and most widely spoken language. We love Jamaica and Ghana

  • @tahliah6691
    @tahliah6691 Рік тому +5

    My Jamaican parents and cousins understand all and more of these African words 🎉🎉🎉🎉

  • @ikechukwuuzoma1079
    @ikechukwuuzoma1079 2 роки тому

    African Queen ur video is wonderful, just joined ur fam sister💟

  • @alfioceesay2306
    @alfioceesay2306 3 роки тому +3

    most of the words u mentioned are also used in mandinga but different meanings and also nyam is used in fulla language mean eat

  • @marcopowell8465
    @marcopowell8465 Рік тому

    Thanks for sharing my sista very informative

  • @AChi__
    @AChi__ 2 роки тому +4

    Two words got me looking for this video. earlier this week and out of nowhere it occurred to me that the words "unu" (Origin: Igbo) and "pum pum" (Origin: Delta region of Nigeria) each mean the same thing in Patios. It unshakably got me scratching my head that I felt the need to find a video that explains other words that are the ssme or similar between Patios and other Nigerian words/languages. In Igbo, "unu" means "you guys"/"you all". In certain Delta regions of Nigeria, "pum pum" means s.ex (granted it means v.irgin.a in Patois, but I think it is close enough in meaning).
    Further, I suspect if there ever was a word "una" in Patios that it would mean exactly the same as in Pidgin English, which means "you guys"/"you all".

  • @jamesmhango2619
    @jamesmhango2619 2 роки тому

    Sistren thanki yu fi di information.

  • @adrianalex27
    @adrianalex27 2 роки тому +19

    Just like English, patois is made up of multiple different languages.

    • @martinbeicht9643
      @martinbeicht9643 Рік тому +1

      True! The core of english is germanic, but it's highly influenced by roman languages, mostly latin, and french. Also greek and other languages influenced english.
      The grammar is still germanic, so one could say, when english evolved, it stopped in the process of creolazation.

  • @carlwash1
    @carlwash1 Рік тому

    Very interesting! Thank you very much.

  • @Africa1000
    @Africa1000 2 роки тому +9

    Another word "bombo" is from the Mende region in west Africa. It is the word for the female genitalia hence the word "bombo cloth" or ""claart" as it would be pronounced in Jamaica

    • @robloxpro_kady602
      @robloxpro_kady602 3 місяці тому

      Thanks I didn't know Bombo was an African word

  • @sharonraymond787
    @sharonraymond787 3 місяці тому

    Great video l have learnt some tings mi neva 👍🏽but just wanted to say that from my research wabted to point out tyatctye Yoroba language alongside thise mentioned in this video yes Yorubs also spoken a lot in Brazil in South America too 😯

  • @wood_creates
    @wood_creates 2 роки тому +6

    Accompong is the said Acheampong here in Akan. Woow

  • @lennoxwilliams2452
    @lennoxwilliams2452 2 роки тому

    you exceeded my expectation, very good presentation!!!!

  • @africanchild7841
    @africanchild7841 2 роки тому +7

    Patuo - owl in Akan
    Nyam - means grind in Akan
    Dukunu is dokono in Akan ( popular term is kenkey)

    • @erroltaylor8558
      @erroltaylor8558 2 роки тому +1

      I know Dukunu my grandmother used to make it in Jamaica, rap it in Banana leaf and boiled it.

  • @sazc4066
    @sazc4066 Місяць тому

    Great video. There are so many more African words in our language it needs to be re named as an African creole language not English Creole or broken English. Would love more videos like this.

  • @hoodrich9091
    @hoodrich9091 2 роки тому +16

    Jamaica IS Africa WE love our Jamaican familly ! MORE LOVE!

    • @evedropps1801
      @evedropps1801 3 місяці тому

      Jamaica is not Africa. Jamaica is Jamaica.

    • @hoodrich9091
      @hoodrich9091 3 місяці тому

      Yuh a not jamaican ! Shame to yuh! Yuh better know yuhself. Fada marcus garvey seh: A people without the knowledge of they past history origine and culture he likes a tree whithout roots!

  • @sharonhumphrey4161
    @sharonhumphrey4161 2 місяці тому

    Good informative video.

  • @elizabeththaly4129
    @elizabeththaly4129 3 роки тому +3

    I'm from Martinique and I've found this very interesting to know.

    • @sanjaymoncrieffe7126
      @sanjaymoncrieffe7126 2 роки тому

      Mèsi sè mwen lol I've always lived creole

    • @wills3347
      @wills3347 2 роки тому +1

      What you wrote ...mesi se....means What I am saying...in Akan language in Ghana

  • @richardrhoden3093
    @richardrhoden3093 2 роки тому

    I learnt alot Ina yu video on patio words orign.

  • @augustvirgo6773
    @augustvirgo6773 Рік тому +3

    I watch the Nigerian movies and I have seen so many similarities between our Language and mannerisms.

    • @innocentodinkemere4597
      @innocentodinkemere4597 Рік тому

      Are you Jamaican? I am Nigerian, my greatest desire is to come to the Caribbeans,

    • @NativeNomad10
      @NativeNomad10 Рік тому

      True, our geneoloy has a lot of Nigerian DNA, Ghana, Congo, Cameroon, etc

  • @reginacaliz5195
    @reginacaliz5195 2 роки тому

    YOU'RE DOING GREAT THINGS MY SISTER, KEEP IT UP!!!!!!

  • @oumlowe8885
    @oumlowe8885 2 роки тому +6

    Omg I’m wollof. And I can see why The Gambians love Jamaica 🇯🇲

    • @ronnycush
      @ronnycush 2 роки тому +1

      I have a friend who went to Gambia for a vacation. We’re Jamaicans, and he told me how the locals treated him very well. Big up the Gambian people.

    • @oumlowe8885
      @oumlowe8885 2 роки тому

      @@ronnycush we play Jamaican 🇯🇲 music in our naming ceremony’s & parties 🎉. That’s how we love ❤️ them fr

  • @jimmydancehall
    @jimmydancehall 3 роки тому +1

    Thanks Shan ! Big up from Martinique !

  • @layijohnson2059
    @layijohnson2059 2 роки тому +5

    The Ga language of Ghana is a derivative of the Yoruba language of Western Nigeria. That makes it one additional language from Nigeria. Since no part of West Africa was spared it will not be a surprise to see many words from the different parts of W. African region

    • @melbournewilliams6311
      @melbournewilliams6311 2 роки тому

      This is so refreshing.
      There is so much significant history confirming the connectivity of a people explaining a practice an yes, silencing misinformation.
      Good stuff, Shan. Keep it coming.

  • @oransoquiah2560
    @oransoquiah2560 2 роки тому +1

    Do you have the kwa speakers also?They hailed from Liberia, Nigeria,Togo, Ivory Coast etc

    • @ShansPatwaAcademy
      @ShansPatwaAcademy  2 роки тому

      I have never heard of the Kwa speakers. I will check them out on google.

  • @nanoa32
    @nanoa32 2 роки тому +15

    Woww you’re 💯💯 correct. I even observe that Africans-(Nigerian and Ghana people) say pickney for child and so do Jamaicans. I’ll tell you this, we’re all sisters and brothers , just separated once captured by the demons.

    • @tonyjeffers2606
      @tonyjeffers2606 2 роки тому +1

      We say pikin in Nigerian pidgeon English which a version of English original brought back to Africa by returning British former slaves from the West Indies to act as clerks for the newly colonised Nigeria

    • @konfidojah-son6906
      @konfidojah-son6906 2 роки тому

      It's Nigeria pidjin and not Ghana. It's pikin

    • @kofisam4106
      @kofisam4106 2 роки тому +1

      @@konfidojah-son6906 comot for there, pikin is a name of a child, in Ghanaian pidgin. Nonsense!

    • @kaycarter1540
      @kaycarter1540 2 роки тому

      @@kofisam4106 y'all.arguing over a derogatory word pikin, pikni comes from picaninee which british used to describe, exclusively, black children as if they were sub human.
      I hate that word !

    • @konfidojah-son6906
      @konfidojah-son6906 2 роки тому

      @@kofisam4106 see this ewu +ode, does Ghanaians speak pidjin? Everything you want to claim, Ghanaians trying to speak Nigeria pidjin for thousand years and they still can't. Do you know how the word pikin came about. Most of the pidjin you speak is naija pidjin. You guys think pidjin is just about breaking English down, there's so much secret to pidjin. If you're not Nigeria you don't know what pidjin is. Ghanaians try to copy but can't get it right because you people don't know what pidjin is and how we create the words. We Nigeria don't even have time for English anymore, we're promoting our pidjin to the world. Ghanaians trying to speak English and not pidjin. Liberia has their broken like pidjin also, but Sierra Leon and Cameroon created their broken from Nigeria pidjin which is cool, not like Ghanaians trying to copy everything Nigeria but yet can't get it right. Banko brains 🧠 🤣

  • @adrianlunga4646
    @adrianlunga4646 Рік тому

    Great content!

  • @olisa633
    @olisa633 2 роки тому +5

    Susu is from the Igbo word, isusu which is a co-operative still used in Igboland to raise money for a trade or a project. Keep up the good work.!

    • @baffourboaten9402
      @baffourboaten9402 2 роки тому +4

      This is interesting. The Akans use the same word "susu" for joint effort to save money or one person making efforts to save money.

    • @olisa633
      @olisa633 2 роки тому +2

      @@baffourboaten9402 Really? I had no idea.
      No surprises though. I found out that some tribes in Ghana have links to the Igbo tribe. I'm especially keen to investigate the Ga-Adamgbe, because we have an ancestral Ga male. And another, a female ancestress named, Adamgbo. It will be an interesting study for me. What do you call chicken? We call it okuko or okuku. Waiting for your response because I found out that it is central in sacrifices in a few African tribes. Take care!

    • @baffourboaten9402
      @baffourboaten9402 2 роки тому +5

      @@olisa633 Fascinating! I am an Akan and "chicken" is called "Akukor". We seem to have so much in common.

    • @olisa633
      @olisa633 2 роки тому

      @@baffourboaten9402
      I think the Baganda have a similar name for chicken. What it tells me is that more research needs to be done into our immediate past as Africans. Some of what we've been brainwashed to regard as myths, are anything but. In the meantime, what we've been sold as authentic world history is not. There is a deliberate attempt to conceal our history, because some people have trouble dealing with the reality of our contributions to civilization.

    • @marciastx4540
      @marciastx4540 2 роки тому +4

      Many Caribbeans participate in Susu to this day.

  • @kevindixon1778
    @kevindixon1778 2 роки тому +1

    Great work. I like what you started seeing all us of African desent trying to put our lineage back together which was destroyed by Europeans.
    By the does anyone know the word "bunky" it was used in the the community in Jamaica where I grew up by elders when greeting young men

  • @blessedAfrikan217
    @blessedAfrikan217 Рік тому +3

    I learned a lot just now. I remembered hearing and speaking these words myself growing up but didn't realize they were brought by our ancestors. We always called then country talk or chat bad. Sad how the colonizers brainwashed most of our people into this speaking proper BS, only to steer us away from the language of our ancestors. They tried but we still held on to them. Now some of us are really understanding where we really originated from. Most of us didn't even know that we were from Africa as a lineage. Those devils really did a job on us. Thanks to the most high we held on to our roots, today we are learning more and more about who we really are as a people, and where we came from.

  • @franciscomerino5586
    @franciscomerino5586 Рік тому

    I love this! Thank you!! 🫶🏽🇺🇸🇻🇪

  • @NanaKNOwusu
    @NanaKNOwusu 2 роки тому +4

    Accompong is from the Akan word Akropong meaning first town or major town.

  • @JamieDaConquest
    @JamieDaConquest Рік тому +1

    Shan.. I was watching a Nigerian movie something like “usofia in London” and they called all the older men in the village “mazzy” as in “mazzy joe” as in how Jamaicans have called our elders in the country “maus” “maus joe”… just thought I would share

    • @christset
      @christset 9 місяців тому +1

      Osoffia is from the igbo tribe in Nigeria

  • @erroltaylor8558
    @erroltaylor8558 2 роки тому +9

    Accompong Town in Jamaica was built by the kwadwoe's brother Accompong, Kwadwoe was the leader of the Jamaican Moroons who fought and always defeated the British, the Moroons were the first black Africans in Jamaica, they were taking there by the Spanish before the British took over Jamaica,there is a place called Abioquita in Jamaica said to have been built by Nigerian slaves .

    • @donjazzy5510
      @donjazzy5510 2 роки тому +2

      Abioquita is derived from a town called Abeokuta in Ogun state Nigeria. They are Yoruba people

    • @MichaelO2
      @MichaelO2 2 роки тому +3

      Great information!
      Although the right term is "Enslaved (people from) Nigerians"...not Nigerian Slaves.

    • @rqubedrqubed1634
      @rqubedrqubed1634 2 роки тому

      @@donjazzy5510 Who is Nago? We have a place called Naggoes Head in Jamaica. We were told that Yoruba's named it after Nago. However, I do not know who Nago is😂🤣

    • @misswalls7065
      @misswalls7065 Рік тому

      ​@@rqubedrqubed1634
      Hey who is Nago??? 🤣
      You are wanted in this UA-cam comment section.🤣🤣🤣
      Nago show yourself!!! 😂

  • @happypetcareservices9391
    @happypetcareservices9391 2 роки тому

    You are a good teacher; I loved your lesson.

  • @faboydramid600
    @faboydramid600 2 роки тому +6

    Poto poto is also used by Wolof in Senegal and The Gambia 🇬🇲 which means muddy

    • @wills3347
      @wills3347 2 роки тому

      Potoo or poto-poto is also used in Ghana. In Akan languages, it means dirt...or dity

    • @MrNTR1
      @MrNTR1 2 роки тому +1

      In the Ga language there's a dish called Kpoto kpoto. Using coco yam and palm oil when prepared it resembles the texture of muddy ground.

    • @AMOE_30
      @AMOE_30 2 роки тому +1

      We say poto poto in Nigeria too, where it means mud.

    • @theresakamara5974
      @theresakamara5974 2 роки тому

      Also in sierra leone in krio our local dialect poto poto or dorti means mud

    • @joyuyoke4999
      @joyuyoke4999 Рік тому

      Potopoto is also a Nigerian word .it means muddy

  • @AntonsClass
    @AntonsClass 2 роки тому

    This was so interesting! I appreciate this.

  • @bolarinwamorakinyo
    @bolarinwamorakinyo 2 роки тому +7

    "Doti" or "Idoti" also means 'dirty' or 'dirt' in Yoruba

    • @rqubedrqubed1634
      @rqubedrqubed1634 2 роки тому +2

      Are you Yoruba? If so can you explain who is Nago? We have Abeokuta in Jamaica as well as Yoruba Klan dances that have survived but Yorubas also name a place in Jamaica after Nago. What or who is Nago?

    • @opemalik7181
      @opemalik7181 2 роки тому

      @@rqubedrqubed1634 Nago or Anago means Yorubas, Just like saying someone from Britain is British

    • @rqubedrqubed1634
      @rqubedrqubed1634 2 роки тому +1

      @@opemalik7181 Wow! Thanks! So they named places after where they came from and who they were? Abeokuta is near a rock settlement and river in Jamaica and Nago is in Portmore Jamaica. Thanks for the heads up.

    • @christset
      @christset 9 місяців тому

      The Yorubas are called Anago or Nago in Brazil, Benin Republic, Haiti, Togo, Ghana, Ivory Coast, e.t.c. The word Lucumi and Anago were used earlier to qualify the Yorubas before the Christian missionaries made the name Yoruba popular in their writings.@@rqubedrqubed1634

  • @Jagangal
    @Jagangal 2 роки тому +2

    I’ve got my DNA and know that I’m from Togo/Benin ancestry and would love ❤️ to hear more of the language that still is spoken in Jamaican patois from there…

  • @kwakuadusei5527
    @kwakuadusei5527 3 роки тому +22

    Very informative but I'm from ghana 🇬🇭 and an Ashanti one thing I will like to point out is the name accompong. In ghana we say acheampong and it's a name given to the male thanks

    • @oseitututawiah2109
      @oseitututawiah2109 3 роки тому +18

      No, Accompong is different from Acheampong. The name Accompong is usually found in Denkyira and Assin while the name Acheampong is very common in Ashanti. Anytime you see the word "pong", it means great or big. For instance, Oppong means the big or great one. Akropong means the big or great town. Manpong means the big or great state. So, Accompong from the word Ako ( war) means the great warrior while Acheampong from the word Okyeame or Akyeame (assistant ) means a great assistant. The true Akan spelling for Accompong and Acheampong are Akompong and Akyeampong. In Twi, KY is pronounced CH like Chinese and HY is pronounced SH like Shanghai or Shoe while the letter C as in the word Capital or Cape, is written as K.

    • @wood_creates
      @wood_creates 2 роки тому +1

      @@oseitututawiah2109 ooh nice. Didn't know

    • @cd5516
      @cd5516 2 роки тому +2

      @@oseitututawiah2109 Wow, thanks for the input! You really know your stuff!!

    • @jmoseley4936
      @jmoseley4936 2 роки тому +3

      @@oseitututawiah2109 I wish I had someone like you to teach me Twi. Your last name is my ex-husband's middle name. He was born after twins!

    • @blaywestridge7878
      @blaywestridge7878 2 роки тому +3

      @@oseitututawiah2109 Accompong a town in Jamaica is also a town in Ghana called Akropong

  • @kirkwilliams5740
    @kirkwilliams5740 2 роки тому

    Yahshua Hamashiach blessings to you, thanks for sharing this video with us, good teaching

  • @sicelo6783
    @sicelo6783 Рік тому +3

    In Zulu. The most spoken language in South Africa - Doti is DIRT. Bafan(a) means BOYS thus the nickname of our national soccer team BAFANA BAFANA. ❤

  • @shantel230
    @shantel230 2 роки тому +1

    I love African Jamaican people hoping one day I will visit you people, love you much ❤ 💗

  • @doriaqua3104
    @doriaqua3104 2 роки тому +9

    Also the Akan language is spoken in the Eastern Region of Ghana ttoo. The Akwapims, Akwamus and Akyems. Ashanti is an Akan tribe. Language spoken is Akan Twi. We have dialects in Akan as follows: Ashanti Twi, Akwapim Twi, Akyem twi and Fante twi.

    • @kofihe
      @kofihe 2 роки тому +3

      Fante or Mfantse is as it is, not Fante twi please. According to the Bureau of Ghana Languages Asante Twi, Akuapem Twi, Mfantse ... among others are languages. In Ghana Akans are from parts of Oti region, the Eastern, Ashanti, Brong Ahafo, Central and Western regions.

    • @vonbrave
      @vonbrave 2 роки тому +2

      Please there is nothing like Fante twi. The language is Mfantse (Fante)

  • @chennicole1132
    @chennicole1132 2 роки тому

    I am so proud of you great content 🖤💚💛

  • @peppermd9484
    @peppermd9484 2 роки тому +5

    The maroons didn’t mix a lot but I heard they had mixed with the Spaniards before the British took over Xyamaca and called the island JAMAICA … our patois is a mixture of all the different continents ..a lot of course from Africa but a lot from the old English and a bit from the Spanish.

    • @kaycarter1540
      @kaycarter1540 2 роки тому

      Not mixed with Spanish but the word Maroon comes from Spanish Cimarrones. They more likely mixed with indigenous people or at least adopted some of their culture and craft..jerk is said to be a fusion between African and Taino/Arawak methods
      Introduced by thr Maroons

    • @sarahharas1692
      @sarahharas1692 2 роки тому

      Thé first wave of ´maroons ‘ were enslaved people left from the Spaniards, they just left them on the island. Spaniards got Atleast some of their captured from Slavic region. This is where the original word ‘slave’ comes from, the Slavic. Those people mixed with the aboriginal/ Taino who eventually mixed with the Africans who came along later.

    • @annettejarrett7505
      @annettejarrett7505 2 роки тому +1

      There are also traces of Celtic words in Jamaican Patios. We tend to lump all the Europeans in together and forget that the Scottish and Irish are Celtic peoples with a seperate language from the the English. I believe the word "nae" pronounced "naa" i

    • @annettejarrett7505
      @annettejarrett7505 2 роки тому +1

      As in, "mi nae go." The Scottish speech pattern is reminiscent of Jamaican Patios.

  • @donovangrant7023
    @donovangrant7023 3 роки тому +1

    Thank you . Very informative

  • @vaughnwalker1840
    @vaughnwalker1840 3 роки тому +3

    Thank you so much my girl 💖🇯🇲

  • @denniswray2055
    @denniswray2055 7 місяців тому

    Great information ❤

  • @KAPAK108
    @KAPAK108 3 роки тому +3

    Thanks a lot for the informative blog. Aben or the horn in akan,I believe is also in Jamaican patois. "Jama maka" (Maybe am stuck here) in Akan could be one.

    • @wills3347
      @wills3347 2 роки тому +2

      Exactly. .I learnt Akans gave the name Jamaica ja/gya...ma ...yaka (meaning....maybe we are not coming come hack) ....to the motherland. The British may have turned it to Jamaica because all the gya in Ghana are written as Ja

  • @zawadiyahb.7982
    @zawadiyahb.7982 2 роки тому

    I learned a lot, what they call bad language is really a language 😀😀 my mother couldn’t stand the word nyam because we use to say that we are eating out food greedily or fast. Thanks 😊

  • @brightoduro-nimo4896
    @brightoduro-nimo4896 2 роки тому +6

    Twi is the biggest dialect of the Akan language and used for everyday transaction by over 80% of Ghanaians. Ashantis are part of the Twi Group of tribes in Ghana. The other major Akan groups are the Fante people from the Central and Western coastal areas of Ghana.

  • @pateredward1367
    @pateredward1367 2 роки тому +1

    What of gwam you people use in Igbo it means tell

  • @andreathompson7309
    @andreathompson7309 3 роки тому +5

    Thank you for taking the time to do the research and sharing. I also like...no! No fi se: "Tengk yu gyal! Yu gwaahn gud! An mi lov ou yu ombl an tel wi we yu get di infamieshan fram an no fried fi aks piipl fi shier an karek! Nof gig op!

    • @maisieburrell1549
      @maisieburrell1549 2 роки тому

      Thats my problem with the language. There is no standard way of spelling . People spell the words anyway. As long as them get the sound..for example i want to say look here. I could write "koo ya " "ku yah"..or luk ya. Those kinda things. Fact is patwa/ patois harder fi rite dan fi talk. I also think its the most expressive language like for example .. fenkeh fenkeh. Poto poto,and mauga. Certainly one of the best language that is not recogonised i think. Wanda y di hatarities nah deal wid it . See i might need some corrections in my spellings

  • @mlm0143
    @mlm0143 2 роки тому +2

    im Ghanaian. nyam is Akan, to mash or grind. like mashed yams, mashed potatoes. mashed pepper.
    some other words i heard as part of the koromanteng language
    abeng is akan for horn
    obroni is also akan for foreigner