Список использованной литературы 0. www.giantbomb.com/visual-novel/3015-2029/ 1. Soundscapes - Back to Basics with Visual Novels, - by Peter Hasselström (Nightmare Mode, 2012). 2. Visual Novels: Unrecognized Narrative Art, - by Alex Mui (John Hopkins University, 2011). 3. The Weird World of Japanese "Novel" Games - by Ray Barnholt (1UP, 2012). 4. Peter Hasselström: Can AAA games learn something from visual novels? - by Aare (Visual Novel Aer, 2012). 5. ビジュアルノベルはいつ成立し、そして現在に至るのか? ストーリーゲーム研究家・福山幸司氏が解説する歴史 - by Koji Fukuyama (Game Business, 2019). 6. Interview with Kotaro Uchikoshi, "The Untold History of Japanese Game Developers Vol. 1" (Pages: 340-341). 7.A Brief Introduction to Visual Novels by Matt Fitsko, "The Untold History of Japanese Game Developers Vol. 1" (Pages: 314-316). 8. Bungle Bungle - The official website of Tatsuya Takahashi and Tooru Minazuki, creators of the Leaf Visual Novel Series. 9. Type-Moon Offical Homepage (2004) - Classifies Tsukihime and Fate/stay night as "visual novels" on their Product page. 10. Steins;Gate Official Homepage (2009) - Markets Steins;Gate as a "想定科学ADV". 11. Key's Official Product Page (2004) - labels Clannad as a "恋愛AVG". 12. What is a Visual Novel?, Hirameki International Group Official Website (2007). 13. ANNCast's Interview with John Pickett of MangaGamer (2011). 14. イシイジロウ氏ら第一線で活躍するクリエイターがアドベンチャーゲームを語り尽くす!――「弟切草」「かまいたちの夜」から始まった僕らのアドベンチャーゲーム開発史 (4Gamer, 2013). 15.Otaku: Japan's Database Animals by Hiroki Azuma (Pages: 75-76) - Defines the origin of "novel games". 16. TINAMIX INTERVIEW SPECIAL: Leaf's Tatsuya Takahashi & Woodal Harada (TinaMix, 2000). 17. History and Origins of Novel Games (ADVGAMER, 2016). 18. Capcom's Takumi Shū X Storytelling Ishii Jirō - Discussion on Creating Adventure Games (2015) (Gyakuten Saiban Library, 2016).
Это получается, что канал дезинформировал пять лет, называя новелльные адвентчуры визуальными новеллами из-за того, что так принято. Как вам не стыдно? Всё, перезаписывайте все видео, чтобы везде были новелльные адвентчуры (если серьёзно, то почему никто не говорил об этом раньше. Всем наплевать что создатели жанра называют свой жанр иначе, чем весь остальной мир? Кстати предложение перед скобками всё ещё в силе?)
Выходит,что это болезнь,так как все мы способны лицезреть эти сюжеты,спрайты и фоны,что веют жизнью.Мы погружаемся в единый поток,не замечая,как наши экраны покрываются пылью,а мы начинаем ждать какой-то ЛМР….
Все мы живём в матрице, все вокруг нас - нереально, или просто плод нашего сознания и мы скоро проснёмся в своей тёплой кровати в холодном поту от ужасного сна.
Я понял. ЛМР так долго не выходило, потому что Ритан догадался, что ВН не существует, но не мог это объявить на публику (ведь она не была готова к такому заявлению).
Ну... как бы логично. По сути грань между ВН и, например, квестами, не такая уж чёткая, ведь наверняка есть новеллы, где есть и инвентарь, а головоломки точно есть. Тогда игры серии "Siberia" это квесты или ВНки? XD
Самое забавное, что к ВН действительно слабо применимы названия как "новелла", так и "роман". Для новеллы они часто слишком длинные, тогда как новелла - это буквально рассказ, т.е. короткая проза, объёмом где-то от 20 до 100 страничек. А для романа они слишком... скудны на текст. Т.е. да, текста там много, но он часто исполняет техническую, а не художественную роль: там герой что-то делает, куда-то идёт, о чём-то думает, но очень мало описаний той же природы (особенно это смешно, когда не хватило бюджета на разнообразие артов локаций и персонажей, а тебе даже кратко порой не описывают, кто с твоим героем заговорил - только в диалоговом окне какой-нибудь "мужчина", например), почти никогда не уделяют внимание чувствам (если только о-о-о-очень важным, вроде "стало страшно"). Короче, такой себе роман - классики бы не одобрили. Это логичней было бы назвать "геймивизированное ранобэ" или вроде того.
Визуальный роман - всего лишь поджанр старых и добрых квестов. Отличается бОльшим упором на графическое и музыкальное сопровождения и намного меньшим количеством головоломок, которое в большинстве случаев вообще сводят к нулю, оставляя лишь историю (текст), несколько концовок и выборы. #changemymind
Визуальных романов, если подумать, тоже не существует. Среднестатистическая ВН не удовлетворяет основным требованиям, под которые должен подходить роман (даже с учётом имеющейся графики и музыки, которая заменяет какую-то часть текста). Это скорей визуальное ранобэ - вот они реально очень схожи с ВН, если добавить графики и музыки.
@@ДобродушныйМедведь ранобе это буквально сокращение от ライツノベル(раиту ноберу) то есть от транслитерации от Light Novel, что значит лёгкий роман. Таким образом можно называть visual novels не так, а visual light novels, однако особо другого значения это не приобретёт, а сделает название переусложнённым, так что «визуальный роман» = «визуальный лёгкий роман»
Ошибаешься. Важно восприятие разработчиком. Если бы жанр был четко определен, мы бы не получали настолько разные в своих механиках игры, а звание адвенчуры подразумевает большее разнообразие
@@morutama Лично я считаю что потратил несколько сотен часов своей жизни на визуальные новеллы, а не на какие-то там адвенчуры ъуъ Да и раз уж пошла такая пьянка, классификация штука в целом весьма спорная, и в ней всегда будут какие-то несостыковки и спорные моменты, связано же это с человеческим желанием чётко классифицировать всё на свете
Спасибо, было очень интересно, но что-то я запутался. И ещё, а каково соотношение визуальных новелл (всего того, что в роликах обозначалось как "визуальные новеллы") и тестовых квестов?
Только что прошел Люси вечность которую она желала по рекомендации и офигел что раньше ничего об этой игре не слышал. Настолько сильно в душу запала что в некоторых моментах даже прослезился. Могли бы про нее рассказать? А то на канале не увидел. Думаю многим кто увидит и попробует очень понравится
Вообще-то более верный (по крайней мере с исторической точки зрения) её перевод - это рассказ или повесть. А это вот ни разу не роман - совсем другой формат литературы.
@@ДобродушныйМедведь возможно я не понимаю о чём вы, но если конкретно переводить словосочетание Visual Novel, то определённо выходит Визуальный роман. Определение novel в Oxford dictionary вполне себе сходно с романом. К тому же, наполнение Визуальных Романов определённо совпадает скорее с романами, чем с расказами, повестями или новеллами. Можете сами посмотреть в английских толковых словарях и проверить. По Oxford dictionary значение novel - a story long enough to fill a complete book, in which the characters and events are usually imaginary
@@morutama но у нас никто не использует данное слово, подразумевая именно "роман". В нашем языке слово "новелла" означает ничто иное как короткую прозу. Тот же "Старик и море" Хемингуэя является классическом образчиком короткого рассказа, т.е. новеллы. И раз уж мы позволяем себе так вольно пользоваться англицизмами в значении именно зарубежных языков, тогда уж проще использовать "геймивизированная новелла", это больше подходит.
@@ДобродушныйМедведь ну если я правильно понял, в данном случае, мы используем новелла не в значении новелла, а в значении novel, но на русский лад. Определённо имеет место быть, но не вижу смысла в такой корявой адаптации названия. Роман произносится совсем не сложнее
Скорее всего, нужно уточнять у автора футажа. Но если новелла изначально для консолей выпускалась, адаптировать её для эмуляции будет тем ещё удовольствием.
На самом деле, этого видео нет, это ваш глюк, и если вы его видите, спросите, видит ли его ваш друг. Если видит, значит он врёт, а если не врёт, значит его, как и вас прёт.
Список использованной литературы
0. www.giantbomb.com/visual-novel/3015-2029/
1. Soundscapes - Back to Basics with Visual Novels, - by Peter Hasselström (Nightmare Mode, 2012).
2. Visual Novels: Unrecognized Narrative Art, - by Alex Mui (John Hopkins University, 2011).
3. The Weird World of Japanese "Novel" Games - by Ray Barnholt (1UP, 2012).
4. Peter Hasselström: Can AAA games learn something from visual novels? - by Aare (Visual Novel Aer, 2012).
5. ビジュアルノベルはいつ成立し、そして現在に至るのか? ストーリーゲーム研究家・福山幸司氏が解説する歴史 - by Koji Fukuyama (Game Business, 2019).
6. Interview with Kotaro Uchikoshi, "The Untold History of Japanese Game Developers Vol. 1" (Pages: 340-341).
7.A Brief Introduction to Visual Novels by Matt Fitsko, "The Untold History of Japanese Game Developers Vol. 1" (Pages: 314-316).
8. Bungle Bungle - The official website of Tatsuya Takahashi and Tooru Minazuki, creators of the Leaf Visual Novel Series.
9. Type-Moon Offical Homepage (2004) - Classifies Tsukihime and Fate/stay night as "visual novels" on their Product page.
10. Steins;Gate Official Homepage (2009) - Markets Steins;Gate as a "想定科学ADV".
11. Key's Official Product Page (2004) - labels Clannad as a "恋愛AVG".
12. What is a Visual Novel?, Hirameki International Group Official Website (2007).
13. ANNCast's Interview with John Pickett of MangaGamer (2011).
14. イシイジロウ氏ら第一線で活躍するクリエイターがアドベンチャーゲームを語り尽くす!――「弟切草」「かまいたちの夜」から始まった僕らのアドベンチャーゲーム開発史 (4Gamer, 2013).
15.Otaku: Japan's Database Animals by Hiroki Azuma (Pages: 75-76) - Defines the origin of "novel games".
16. TINAMIX INTERVIEW SPECIAL: Leaf's Tatsuya Takahashi & Woodal Harada (TinaMix, 2000).
17. History and Origins of Novel Games (ADVGAMER, 2016).
18. Capcom's Takumi Shū X Storytelling Ishii Jirō - Discussion on Creating Adventure Games (2015) (Gyakuten Saiban Library, 2016).
Это получается, что канал дезинформировал пять лет, называя новелльные адвентчуры визуальными новеллами из-за того, что так принято. Как вам не стыдно? Всё, перезаписывайте все видео, чтобы везде были новелльные адвентчуры (если серьёзно, то почему никто не говорил об этом раньше. Всем наплевать что создатели жанра называют свой жанр иначе, чем весь остальной мир? Кстати предложение перед скобками всё ещё в силе?)
ЛД, поздравляю. Вы пять лет работали над ничем и это ваше первое видео посвящённое реальности. Не каждый так сможет
На самом деле, этого канала тоже не существовало до этого видео. Вам повезло попасть в историю, оставив комментарий под этим видео
Так и знал, что придумал себе все эти истории, и просто сидел за чёрным экраном представляя события.
наша жизнь - проект Ритана
Нашизил, получается
@@orbllits получается так
Выходит,что это болезнь,так как все мы способны лицезреть эти сюжеты,спрайты и фоны,что веют жизнью.Мы погружаемся в единый поток,не замечая,как наши экраны покрываются пылью,а мы начинаем ждать какой-то ЛМР….
Все мы живём в матрице, все вокруг нас - нереально, или просто плод нашего сознания и мы скоро проснёмся в своей тёплой кровати в холодном поту от ужасного сна.
а кто по-твоему тогда создал мир вне матрицы? естество натурально и с этим не поспорить
Вас тут всех Ритан укусил?
ЛД отменяет визуальные новеллы. VN does not exist now.
Ничто не истинно, всё Кетрин
Вообщем понятно, проблема в том что нет чётких границ для жанров. Спросите у кого-нибудь: Angry birds - это артиллерия или нет? - и вы устроите срач
Я понял. ЛМР так долго не выходило, потому что Ритан догадался, что ВН не существует, но не мог это объявить на публику (ведь она не была готова к такому заявлению).
Ну... как бы логично. По сути грань между ВН и, например, квестами, не такая уж чёткая, ведь наверняка есть новеллы, где есть и инвентарь, а головоломки точно есть. Тогда игры серии "Siberia" это квесты или ВНки? XD
Да ты че, вн до квестам, как до Китая раком, в квестах разветвленные и усложнённые загадки, и обширное взаимодействие с окружением и предметами
Визуальных новелл не существует, существуют же... ИГРЫ-РОМАНЫ!
Мир никогда не будет прежним...
Самое забавное, что к ВН действительно слабо применимы названия как "новелла", так и "роман". Для новеллы они часто слишком длинные, тогда как новелла - это буквально рассказ, т.е. короткая проза, объёмом где-то от 20 до 100 страничек. А для романа они слишком... скудны на текст. Т.е. да, текста там много, но он часто исполняет техническую, а не художественную роль: там герой что-то делает, куда-то идёт, о чём-то думает, но очень мало описаний той же природы (особенно это смешно, когда не хватило бюджета на разнообразие артов локаций и персонажей, а тебе даже кратко порой не описывают, кто с твоим героем заговорил - только в диалоговом окне какой-нибудь "мужчина", например), почти никогда не уделяют внимание чувствам (если только о-о-о-очень важным, вроде "стало страшно"). Короче, такой себе роман - классики бы не одобрили. Это логичней было бы назвать "геймивизированное ранобэ" или вроде того.
@@ДобродушныйМедведь А ещё у романа должен быть носовой обтекатель, иначе это не форма литературы, а полёт валькирий.
Визуальный роман - всего лишь поджанр старых и добрых квестов. Отличается бОльшим упором на графическое и музыкальное сопровождения и намного меньшим количеством головоломок, которое в большинстве случаев вообще сводят к нулю, оставляя лишь историю (текст), несколько концовок и выборы. #changemymind
Лучшая новелла - книга великого Мыслителя - Карла Маркса - капитал
"Капитал" в комиксах уже есть, может кто-то и в форме визуальной новеллы его оформит.
Скорее всего заголовок подразумевает выражение "Визуальный роман". Так-то визуальных новелл действительно не существует...
Вероятно, он касается обеих интерпретаций, являющихся переводом термина visual novel.
@@orbllits под интерпретациями ты имеешь ввиду в корне неправильный перевод и правильный?
@@morutama в том числе.
Визуальных романов, если подумать, тоже не существует. Среднестатистическая ВН не удовлетворяет основным требованиям, под которые должен подходить роман (даже с учётом имеющейся графики и музыки, которая заменяет какую-то часть текста). Это скорей визуальное ранобэ - вот они реально очень схожи с ВН, если добавить графики и музыки.
@@ДобродушныйМедведь ранобе это буквально сокращение от ライツノベル(раиту ноберу) то есть от транслитерации от Light Novel, что значит лёгкий роман. Таким образом можно называть visual novels не так, а visual light novels, однако особо другого значения это не приобретёт, а сделает название переусложнённым, так что «визуальный роман» = «визуальный лёгкий роман»
Ну на самом деле по большей части не важно чем свою игру считает издатель
Важнее восприятие публикой, так что визуальные новеллы существуют ъуъ
Ошибаешься. Важно восприятие разработчиком. Если бы жанр был четко определен, мы бы не получали настолько разные в своих механиках игры, а звание адвенчуры подразумевает большее разнообразие
@@morutama Лично я считаю что потратил несколько сотен часов своей жизни на визуальные новеллы, а не на какие-то там адвенчуры ъуъ
Да и раз уж пошла такая пьянка, классификация штука в целом весьма спорная, и в ней всегда будут какие-то несостыковки и спорные моменты, связано же это с человеческим желанием чётко классифицировать всё на свете
Спасибо за работу!
Вот вопрос. Для тебя "Школьные дни"-это визуальная новелла(как для большинства), интерактивный фильм или что-то ещё?))
Спасибо, было очень интересно, но что-то я запутался.
И ещё, а каково соотношение визуальных новелл (всего того, что в роликах обозначалось как "визуальные новеллы") и тестовых квестов?
Только что прошел Люси вечность которую она
желала по рекомендации и офигел что раньше ничего об этой игре не слышал. Настолько сильно в душу запала что в некоторых моментах даже прослезился. Могли бы про нее рассказать? А то на канале не увидел. Думаю многим кто увидит и попробует очень понравится
Есть в паблике нашем ВК текстовый обзор
@@LetoDigest прочитал спасибо давно в ВК не заходили) просто удивился что и игре так мало видосов на Ютубе
Просто об игре, увы, немногие знают. Возможно мы чуть поправим это дело...
Нет никакого отдела Антимеметики.
Нет никаких визуальных новелл.
Пишу этот коммент, чтобы оставить след в истории, как первое видео на канале "ЛД"^^
Можете подсказать, как называется последняя новелла в видео?
Steins;Gate вроде бы.
@@LetoDigest спасибо
Ля, я интересно, но я ожидал ещё ответа являются ли визуальные новеллы играми.
А как они не скщнстаую? Их больше не существует или они никогда не существовали? Игры разума какие-то
Через 40 минут узнаете, о чём речь)
Скромный комментарий написанный в поддержку видео
Не ожидал тут Нойза услышать
А потом visual novel путем ещё более испорченного телефона стал в России Визуальная Новелла, хоть novel и переводится как роман
Вообще-то более верный (по крайней мере с исторической точки зрения) её перевод - это рассказ или повесть. А это вот ни разу не роман - совсем другой формат литературы.
@@ДобродушныйМедведь возможно я не понимаю о чём вы, но если конкретно переводить словосочетание Visual Novel, то определённо выходит Визуальный роман. Определение novel в Oxford dictionary вполне себе сходно с романом. К тому же, наполнение Визуальных Романов определённо совпадает скорее с романами, чем с расказами, повестями или новеллами.
Можете сами посмотреть в английских толковых словарях и проверить.
По Oxford dictionary значение novel - a story long enough to fill a complete book, in which the characters and events are usually imaginary
@@morutama но у нас никто не использует данное слово, подразумевая именно "роман". В нашем языке слово "новелла" означает ничто иное как короткую прозу. Тот же "Старик и море" Хемингуэя является классическом образчиком короткого рассказа, т.е. новеллы. И раз уж мы позволяем себе так вольно пользоваться англицизмами в значении именно зарубежных языков, тогда уж проще использовать "геймивизированная новелла", это больше подходит.
@@ДобродушныйМедведь ну если я правильно понял, в данном случае, мы используем новелла не в значении новелла, а в значении novel, но на русский лад. Определённо имеет место быть, но не вижу смысла в такой корявой адаптации названия. Роман произносится совсем не сложнее
Да, не существует. Есть Визуальные Романы.
NOVEL GAME, на минуточку!
Геймплей на 8-18, там по любому не правильно работает Locale emulator? потому что интервалы между буквами огромные, у меня так было
Скорее всего, нужно уточнять у автора футажа. Но если новелла изначально для консолей выпускалась, адаптировать её для эмуляции будет тем ещё удовольствием.
Рита никого не наебал
ЛМР вышла, но какой ценой, если за неё ещё надо деньги платить???
@@orbllits она в первый же день на торрентах вышла
@@Володямедведь-ф9у а всё почему? А потому, что Рита совестью не торгует. Мессия рувн сферы
@@Володямедведь-ф9у ещё блин 600 рублей платить этому идиоту
😲😲😲
Видео не существует 😎
На самом деле, этого видео нет, это ваш глюк, и если вы его видите, спросите, видит ли его ваш друг. Если видит, значит он врёт, а если не врёт, значит его, как и вас прёт.
Что за ост здесь? 8:05
Не знаю
Извини
@@lemon617 похоже на näo
Если в этот момент рассказывают про "Планетарианку", то может и мелодия оттуда же?
(Просто предположил, вообще не помню).
Лучшие
Булджать?
виз новеллы это ложь