Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
先抓小姐漂亮又有笑容,真是瓜哥的得力助手,先抓完美無缺,我超欣賞妳
阿本好好笑
雖然覺得這節目不錯看。但如同之前網友們說的,經常會出現題目或答案過於隨便,不夠明確。出題不嚴謹,像是網路爽文。補充:27:02 貓咪快速甩動尾巴其實不一定是「煩躁不安」。要看甩動的方式、方向、尾巴前端或末端等等。我懷疑節目組是上網找資料的,而且來源主要是中文網。因為我查了一下,大部分中文網都簡單粗暴的說貓咪甩動尾巴是代表煩躁和不安。可是如果你查看很多英文的資料,會發現講解比較全面、沒那麼籠統。嚴格來說,不同方式的快速甩動尾巴是有不同意思的。本人養貓和養狗多年。貓咪是很複雜的動物,很多時候,肢體語言的解讀比狗複雜。我甚至會去研讀許多動物行為的書籍。所以希望大家不要因為看了節目,就簡單粗暴的認為是正確的資訊。
常常有的事, 有時候還會發生兩個答案都對或都錯的情況, 只能說參考參考就好
瓜哥讚啦
阿本根本救了這集的節目時長 😂
以前只記得瓜哥的「下面一位~」,但因為因為Sandra來看拜託ATM之後,發現瓜哥控場真的好穩,開玩笑的尺度掌握的很好,幽默又不失禮,還很有智慧😍 也很大方的跟Sandra鬥嘴~~被瓜哥圈粉🫶🏻
他也很常跟新人合作,提攜不少人
恭喜邱永林获得3万元
祝親愛的瓜哥&珊卓拉收視長虹喔~🌈🤩
有阿本就看! 今天穿得好正式XD
還是不懂那個雨傘的用意是什麼
27:02 狗狗快速甩動尾巴 並不一定代表開心也可能下一秒就咬人只代表他的情緒是很激動興奮的
好厲害
很喜歡這一集~難得主持人瓜哥很開心~跟Snadra很好笑~阿本也很搞笑~哈哈
我也覺得這集看起來很舒服欸,來賓給人的感覺都很討喜XDD
阿本還是好帥哈哈哈
而且超凍齡😂
考食物外來語很不錯長知識了
I got the ick 學到了~~~~~
應該也是斷線的接不上,才會忘了原本要做的事
瓜哥最後似乎要說邱永林醫師卻突然改口老師?!😂我真的有在其他留言被指正說他是心理師不是醫師.....🙄但好厲害啊!膏和晷我就陣亡寫不出來了。
其實要真的嚴謹的定義,生魚片、杯子蛋糕這些都不能說是「外來語」 😅
生魚片指的應該是台語的沙西米,杯子蛋糕真的不解😅
這節目的評審水準都很差
沙西米是從日語,杯子蛋糕是從國外來的,當然也是外來語(因為外來語有分音譯跟意譯)
@@張又諳 意譯的就不算外來語,可以去查一下外來語的定義
那熱狗也不算啊 因為熱狗是意譯
看這麼多集終於有人挑戰成功了🎉
第一集~方主播就成功了~頭看下來好像至少有三位成功了唷
博恩也有
英文的發音,請留意. Battle 是長音,而非短音.
其他節目有說過~瓜哥改不過來~sandra怕音調差太多~刻意念得比較接近~是為了聽眾耳朵
希望可以拿到錢
邱永林《真的不一样》看见过他。
我就知道邱永林一定可以拿到獎金的🎉🎉🎉🎉
生魚片不算外來語吧?!
台語是沙西米
胖(日本語麵包)
🤣🤣🤣
亂來,生魚片怎麼是外來語,杯子蛋糕也奇怪
生魚片的台語是跟日文一樣喔,出題時有強調台語也可以
沙西米是,生魚片不是,最後醫生有講沙西米,但節目答案寫生魚片,所以可能有誤導
@@760jamesoo 麵包也是寫麵包,感覺節目應該只是沒有想到可以把台語字寫出來😅
刺身(さしみ)和 トマト應該不算在第一題的答案中,因為直譯是生魚片、和番茄,與原文發音不同!
先抓小姐漂亮又有笑容,真是瓜哥的得力助手,先抓完美無缺,我超欣賞妳
阿本好好笑
雖然覺得這節目不錯看。但如同之前網友們說的,經常會出現題目或答案過於隨便,不夠明確。出題不嚴謹,像是網路爽文。
補充:
27:02 貓咪快速甩動尾巴其實不一定是「煩躁不安」。要看甩動的方式、方向、尾巴前端或末端等等。
我懷疑節目組是上網找資料的,而且來源主要是中文網。
因為我查了一下,大部分中文網都簡單粗暴的說貓咪甩動尾巴是代表煩躁和不安。可是如果你查看很多英文的資料,會發現講解比較全面、沒那麼籠統。嚴格來說,不同方式的快速甩動尾巴是有不同意思的。
本人養貓和養狗多年。貓咪是很複雜的動物,很多時候,肢體語言的解讀比狗複雜。我甚至會去研讀許多動物行為的書籍。所以希望大家不要因為看了節目,就簡單粗暴的認為是正確的資訊。
常常有的事, 有時候還會發生兩個答案都對或都錯的情況, 只能說參考參考就好
瓜哥讚啦
阿本根本救了這集的節目時長 😂
以前只記得瓜哥的「下面一位~」,但因為因為Sandra來看拜託ATM之後,發現瓜哥控場真的好穩,開玩笑的尺度掌握的很好,幽默又不失禮,還很有智慧😍 也很大方的跟Sandra鬥嘴~~被瓜哥圈粉🫶🏻
他也很常跟新人合作,提攜不少人
恭喜邱永林获得3万元
祝親愛的瓜哥&珊卓拉收視長虹喔~🌈🤩
有阿本就看! 今天穿得好正式XD
還是不懂那個雨傘的用意是什麼
27:02
狗狗快速甩動尾巴 並不一定代表開心
也可能下一秒就咬人
只代表他的情緒是很激動興奮的
好厲害
很喜歡這一集~難得主持人瓜哥很開心~跟Snadra很好笑~阿本也很搞笑~哈哈
我也覺得這集看起來很舒服欸,來賓給人的感覺都很討喜XDD
阿本還是好帥哈哈哈
而且超凍齡😂
考食物外來語很不錯長知識了
I got the ick 學到了~~~~~
應該也是斷線的接不上,才會忘了原本要做的事
瓜哥最後似乎要說邱永林醫師卻突然改口老師?!😂
我真的有在其他留言被指正說他是心理師不是醫師.....🙄
但好厲害啊!膏和晷我就陣亡寫不出來了。
其實要真的嚴謹的定義,生魚片、杯子蛋糕這些都不能說是「外來語」 😅
生魚片指的應該是台語的沙西米,杯子蛋糕真的不解😅
這節目的評審水準都很差
沙西米是從日語,杯子蛋糕是從國外來的,當然也是外來語(因為外來語有分音譯跟意譯)
@@張又諳 意譯的就不算外來語,可以去查一下外來語的定義
那熱狗也不算啊 因為熱狗是意譯
看這麼多集終於有人挑戰成功了🎉
第一集~方主播就成功了~頭看下來好像至少有三位成功了唷
博恩也有
英文的發音,請留意. Battle 是長音,而非短音.
其他節目有說過~瓜哥改不過來~sandra怕音調差太多~刻意念得比較接近~是為了聽眾耳朵
希望可以拿到錢
邱永林《真的不一样》看见过他。
我就知道邱永林一定可以拿到獎金的🎉🎉🎉🎉
生魚片不算外來語吧?!
台語是沙西米
胖(日本語麵包)
🤣🤣🤣
亂來,生魚片怎麼是外來語,杯子蛋糕也奇怪
生魚片的台語是跟日文一樣喔,出題時有強調台語也可以
沙西米是,生魚片不是,最後醫生有講沙西米,但節目答案寫生魚片,所以可能有誤導
@@760jamesoo 麵包也是寫麵包,感覺節目應該只是沒有想到可以把台語字寫出來😅
刺身(さしみ)和 トマト應該不算在第一題的答案中,因為直譯是生魚片、和番茄,與原文發音不同!