【日本語と全く違う!】ネイティブは英語を“リズム”で聞いている-リズムを制すものは英語を制す

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 30

  • @山本ケンチャン
    @山本ケンチャン 3 роки тому +3

    英語と日本語がリズム感が全く異なることが分かりました。外国語は奥が深いです。

  • @YN-rf5rm
    @YN-rf5rm Рік тому

    リズム、全く意識していませんでした。動画内容、感動です。英語発音に憧れて30年、良い時代になったとつくづく感謝の50代主婦です。貴重なご指導ありがとうございます。

  • @桑原康浩-z5g
    @桑原康浩-z5g 3 роки тому +2

    リズムの練習の動画は、はじめてなので、大変役に、立つ‼️ありがとうこざいました❗繰り返し、練習します。

  • @MK-zl9hh
    @MK-zl9hh 3 роки тому +6

    平坦なリズムを話すことが普通の日本人には難しいですが、英語のリズムを暗記しようとするのではなく、できる限り多くの話されている文を真似て口に出すことで、脳に浸み込ませていこうと思います。

  • @樋口三恵子-z1p
    @樋口三恵子-z1p 3 роки тому +3

    今日の動画とてもわかりやすいです。ありがとうございます。

  • @userhide88072
    @userhide88072 3 роки тому +2

    今回の話、大変ためになりました。顔はあちらの方なのに日本で育ったと思しき人のナレーションを聞いたことがあるのですが、何故か違和感がありその人の喋りは発音もちゃんとしているのに日本人みたいに平板なアクセントでした。今回の事を聞いて納得しました。

  • @ミミズ-q5o
    @ミミズ-q5o 2 роки тому +2

    この動画をみて海外のニュースを見てみたら、明らかにリズムがあることに気づきました。
    早すぎると思っていたのが、リズムを意識するだけでついていけるようになりました。
    あとは、単語と表現をたくさn覚えたいです

  • @宇田川好雄
    @宇田川好雄 3 роки тому +2

    有り難うございました🌹

  • @HG-qj1us
    @HG-qj1us 3 роки тому +1

    リズム重要ですよね、以前アメリカ人の赤ちゃん二人が、リズムだけで会話をしている動画を見たことがあります。 言語は全くなしで、リズムだけです。彼らは本当に楽しく話をしてるように感じました。あ、これなんだ! と思いました。

  • @ryo3363
    @ryo3363 3 роки тому +2

    英語はリズムと強弱が必要ですね
    テキストではなくUA-camなど耳から学ぶことが良いですね😊

  • @e3chicago
    @e3chicago 3 роки тому +3

    日本語も関西弁はそういう要素が少しある感じがしますが、英語ってリズムでコミュニケーションを取ってると感じることが多いですね。ノリというか波長が合うというか、ポイントを押さえれば発音が正しくなくても相手は理解してくれて、ジョークを笑ってくれたり話術を褒めてくれたりする。(話す)英語を上達させるには、話相手に歌を聞かせるような感性を養うことが大事なのかもしれませんね。。

  • @nekojiji-ye7eh
    @nekojiji-ye7eh Рік тому

    リズムとても参考になります。連載で希望します。

  • @miyukit.3717
    @miyukit.3717 3 роки тому +4

    このリズムレッスンが本当に解りやすいです。
    日本語は四分音符の羅列。一方英語はそれに8分/16分音符が入るイメージです。

  • @tadashiikeda7233
    @tadashiikeda7233 3 роки тому +2

    英文を音読している時、知らない単語や長文になるとリズムがわからなくなってきます。
    わからない単語を確認して、何を強調したいのかを考えて音読してみます。

  • @asa99998
    @asa99998 3 роки тому +2

    確かに!!歌を棒読みされたら、もはやなんの歌かわからないですよね。
    わかりやすい例えでした!!

  • @55kari1
    @55kari1 3 роки тому +3

    リズムはとても大切だと思っています。でも自分で考えながら英語を話している時は、自然なリズムでなくなることがあります。(日本語の癖が影響)やっぱり練習の回数を増やして改善していくしかないですねえ。また動画楽しみにしています。(#^.^#)

  • @chocola545
    @chocola545 3 роки тому +3

    練習ではリズムを取れても、実践になると途端に棒読みになってしまいます😅

  • @岸正伸
    @岸正伸 3 роки тому +2

    凄く良く分かりました!
    洋楽のリズムとヴォーカルを若い頃からじっくり聴いていた事で、英語のリズム感がとても良い響きで聞こえて言えます。
    洋楽の英語の歌詞が、より聴き取れる様になると思います。

  • @本命健一
    @本命健一 3 роки тому +2

    毎回、勉強させて頂いてます(^_^)v最近、スクリーンプレイ書籍でバックトウーザフューチャーのDVDを繰り返し見て勉強していまして、今日からはラダーシリーズのレベル1桃太郎を発音の分からない単語は英辞朗で調べながら読み始めました。YUMI先生の過去の動画を毎日1本は見て、音楽はビートルズばかり聴いて英語漬けの毎日ですよ(笑)

  • @traveler_japan
    @traveler_japan 3 роки тому +1

    puppyで予想していたら、doggyなので滑った。
    昔、オーストラリア人に持ち帰りのdoggyを、dodgyと発音して、笑われた人がいました。オーストラリア特有のSLANG。

  • @satoshihonda4659
    @satoshihonda4659 3 роки тому +1

    大坂なおみ選手の英語って、うまく表現できないけど、耳あたり?とでも言うのでしょうか。
    何か柔らかい感じの話し方のような気がするのですが、どうなんでしょう?
    聴くと聴き入ってしまうような雰囲気をかもしだしてるような感じが個人的しますが、
    yumiさんから見てどうなんでしょうか?

  • @yousukenishiyama1738
    @yousukenishiyama1738 2 роки тому +1

    英語学習のチャンネルはいくつか見てきましたが、英語上達を文のリズムにこれだけ重点的に注目したチャンネルは今の所ここだけかもしれません。

  • @吉田利兵衛
    @吉田利兵衛 3 роки тому

    かなめとなる語は長めに、そのサクッと短くですね。ネイティブだって適当に言っていることあるし、聞いている方もすべて聞き取っているわけではないのだろう。大事なのは通じるような言い方ですね。

  • @Hey-gg5bc
    @Hey-gg5bc 3 роки тому +1

    どこにストレスが乗るのかルールがありますか。例えば、I know you.とI play tennis.だと、前者はknow後者はtennisにあるような気がします。伝えたいところにストレスを置くという認識だけでは甘いんでしょうね。

  • @mt-fk4te
    @mt-fk4te Рік тому

    リズム、ストレス。doggie ドギーだと日本語ではギーを引っ張るが、英語ではドを引っ張る感じですか?

  • @now_comments
    @now_comments Рік тому

    リズム大事って聞いてて検索したらドンピシャのタイトル見つけました。なう(2023/08/17 02:44:48)

  • @tdhltzadvances
    @tdhltzadvances 3 роки тому +1

    音節の数も違うと全然通じませんよね。本当にショックです。
    extraをekusutraと発音してたら、全部通じず。eks traの2音節に矯正されました。余計な母音がくっついて音節が増え、リズムも狂ってたから伝わらなかったのですね。

  • @sho3418
    @sho3418 3 роки тому

    ドギーバッグレストランで食べ残しを持ち帰る時に使った気がします。今は言わないとのことですがお持ち帰り用バッグくださいってなんていうんでしょう?🐶

  • @hideyagi1019
    @hideyagi1019 3 роки тому +2

    We can learn more easy in this way !!!