Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
Фраза Дэдпула"Запах новой машины"это отсылка на человека паука из Войны Бесконечности
Да кстати
И сам костюм красного цвета тоже отсылка на челопука.А катаны это отсылка на черепашек-ниндзя.А ещё он лысый это отсылка на Брюса Вилеза.И у него 2 пистолета это отсылка на Макса Пейна.
Наконец то норм озвучка
Нет ,эта хуже
"Факи-факи"(с) Норм озвучка
@@JoJo-xg1ncнеа
@@JoJo-xg1nc чем она хуже
@@Козахь Ну для кого-то это норм озвучка, все же посредственность тоже кому-то нравится)
Но в экране он сказал домогался, это звучало смешнее
Он реально домагался) 😂
Факи-факи... ТЕ САМЫЕ ГОЛОСА
Урааа, старый голос
Твоя жена кадровик? Этот парень нравится больше
Да, слышать родной голос приятнее, но такие шутки испортили
Боже мой озвучка прикольно, но в официальной хотя бы больше матов и она не чуть не хуже да и честно лучше.
Кажется есть персонажи, которые могут пережить смерть вселенной. По крайней мере в комиксах есть.
Перевод не фонтан
Он там про писун говорил вырезали наверное
Эх шутки бы как из другой озвучки было бы класс
Рифмы как у первого перевода нет
Старый голос крутой но текст такой тупой
Перевод дерьмовый, в ориг рус дубляже эта ситауция была реально смешной, тут только кринж вызывает
Ребят а в фильме такойже перевод????? Ато я не смотрел 😔
Дубляж Red Head Sound, у них на сайте уже загружена версия в цифре с теми самыми голосами Дэдпула и Росомахи
@@jesuskorb7756 спасибо 🤝
@@ЮраПотапов-е8г Но я все же советую от MovieDalen, у них и голоса оч похожи и сам перевод топ, не то что этот посредственный шлак
Фраза Дэдпула"Запах новой машины"это отсылка на человека паука из Войны Бесконечности
Да кстати
И сам костюм красного цвета тоже отсылка на челопука.
А катаны это отсылка на черепашек-ниндзя.
А ещё он лысый это отсылка на Брюса Вилеза.
И у него 2 пистолета это отсылка на Макса Пейна.
Наконец то норм озвучка
Нет ,эта хуже
"Факи-факи"
(с) Норм озвучка
@@JoJo-xg1ncнеа
@@JoJo-xg1nc чем она хуже
@@Козахь Ну для кого-то это норм озвучка, все же посредственность тоже кому-то нравится)
Но в экране он сказал домогался, это звучало смешнее
Он реально домагался) 😂
Факи-факи... ТЕ САМЫЕ ГОЛОСА
Урааа, старый голос
Твоя жена кадровик?
Этот парень нравится больше
Да, слышать родной голос приятнее, но такие шутки испортили
Боже мой озвучка прикольно, но в официальной хотя бы больше матов и она не чуть не хуже да и честно лучше.
Кажется есть персонажи, которые могут пережить смерть вселенной. По крайней мере в комиксах есть.
Перевод не фонтан
Он там про писун говорил вырезали наверное
Эх шутки бы как из другой озвучки было бы класс
Рифмы как у первого перевода нет
Старый голос крутой но текст такой тупой
Перевод дерьмовый, в ориг рус дубляже эта ситауция была реально смешной, тут только кринж вызывает
Ребят а в фильме такойже перевод????? Ато я не смотрел 😔
Дубляж Red Head Sound, у них на сайте уже загружена версия в цифре с теми самыми голосами Дэдпула и Росомахи
@@jesuskorb7756 спасибо 🤝
@@ЮраПотапов-е8г Но я все же советую от MovieDalen, у них и голоса оч похожи и сам перевод топ, не то что этот посредственный шлак