¿Pueden los chinos escribir en su propio idioma? | Asian Boss Español

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 вер 2024
  • We hit the streets of Shanghai, China to find out if they can write Chinese. The opinions expressed in this video are those of individual interviewees alone and do not reflect the views of ASIAN BOSS or the general Chinese population.
    Muchas gracias a nuestra reportera en Shanghái, Jiujiu.
    Paola (Presentadora)
    Instagram: / paomarian.ne
    Nuestra visión es construir un movimiento de base formado por gente joven de todos los países para reportar sobre temas sociales y culturales reales. Creemos que tener debates significativos con gente que comparta opiniones diferentes es fundamental. También creemos que cualquier persona es capaz de comunicar noticias reales y comentarios. A través de nuestras entrevistas originales a gente real, invitamos a los jóvenes alrededor del mundo a pensar de manera crítica y a aprender sobre varios temas culturales y sociales de actualidad.
    Para más información u otras consultas, escríbenos a askasianboss@gmail.com
    ¿Quieres saber más sobre las perspectivas que tiene la gente de verdad sobre Asia y sobre temas culturales y sociales? Suscríbete a ASIAN BOSS para ver más vídeos divertidos e informativos ► goo.gl/TRcSbE

КОМЕНТАРІ • 5 тис.

  • @miguelcarreon8593
    @miguelcarreon8593 4 роки тому +6641

    ¡80,000 caracteres! Y a mí se me olvida poner las tildes. :'V

    • @dearlady68
      @dearlady68 4 роки тому +191

      Yo en la vida jajajaja.

    • @frank3972
      @frank3972 4 роки тому +80

      A mi las letras sdllfd

    • @ulyssesventurinni6522
      @ulyssesventurinni6522 4 роки тому +262

      Y sin mencionar que nos equibocamos con la v por b, la c por s jaja xD

    • @luisavila4218
      @luisavila4218 4 роки тому +182

      Y nosotros sólo tenemos 27 letras jajaja y se complica escribir

    • @edgarzm103
      @edgarzm103 4 роки тому +49

      @@ulyssesventurinni6522 no tanto con las letras al menos en mi caso , porque yo cuando no se qué letra lleva la pronunció y como que hay una especie de sonido a mi parecer que te dice que letra lleva.

  • @marcelopereyra3549
    @marcelopereyra3549 3 роки тому +4240

    Español: 27 letras
    Inglés: 26 letras
    Chino: 80.000 caracteres

    • @eksperimentfonk
      @eksperimentfonk 3 роки тому +161

      Português 27 letras Russo 33 letras
      e o japonês hehe

    • @duemonn6280
      @duemonn6280 3 роки тому +61

      svenska: 29 letras

    • @jkarin13
      @jkarin13 3 роки тому +140

      Coreano: 40 letras

    • @07g50
      @07g50 3 роки тому +177

      @@eksperimentfonk 6,500 Kanjis, 46 hiraganas, 46 katanakas y 26 letras de romaji.

    • @ulisesreyes1165
      @ulisesreyes1165 3 роки тому +81

      @@07g50 los kanas se pronuncian igual solo son diferentes trazos una se usa más que la otra, ejemplo el katakana solo se emplea en palabras extranjeras y se usa poco sin embargo el hiragana siempre es usado, los kanjis son 10.000 pero con que te sepas los 3000 diarios no te será difícil vivir en Japón

  • @sicorap516
    @sicorap516 5 років тому +2875

    Entrevistador: ¿Cuán a menudo escribes caracteres a mano?
    Entrevistado: Solo escribo mi nombre cuando me piden que firme
    Xdxdxdxdxdxdxdxd

    • @NaimXG---
      @NaimXG--- 4 роки тому +35

      XDXXDDDDDDDDD SE MAMO

    • @joos6140
      @joos6140 4 роки тому +50

      Ese hombre me representa xd

    • @yonax-kimarmy_
      @yonax-kimarmy_ 4 роки тому +9

      Jajajaja..

    • @serhatmuratasbit206
      @serhatmuratasbit206 4 роки тому +1

      @@joos6140 😂😂😂😂

    • @OzKuroZer
      @OzKuroZer 4 роки тому +16

      Que curioso, pero ahora q lo pienso me pasa igual...
      Lo más resaltante es q de niño me burlaba de la letra de mi hermano y la última vez q escribí a mano(hace unos meses) tenía una caligrafía exactamente igual a la de él jajaja

  • @jae6xr
    @jae6xr 4 роки тому +2641

    Reportera: ¿Te sabes todos los caracteres chinos?
    Nativa china: Sí, todos
    Also nativa china: creo que está mal, ¿qué iba arriba?

    • @giansalas6620
      @giansalas6620 4 роки тому +34

      @@damianakm6847 tu amiga tenia que ser.

    • @karly2995
      @karly2995 4 роки тому +224

      @@damianakm6847 Ya llegó que el pendejo que se cree superior por no serlo.

    • @littleshrimp6905
      @littleshrimp6905 4 роки тому +27

      Esa chinita estaba bien hermosa

    • @fantoche9931
      @fantoche9931 4 роки тому +3

      @@damianakm6847 Siempre pasa

    • @damianakm6847
      @damianakm6847 4 роки тому +4

      @@karly2995 que rapido borraste el comentario

  • @xiuminelbollito7691
    @xiuminelbollito7691 5 років тому +5053

    Cuando vi el titulo creí que era una tontería, pero en realidad me sorprendió que no pudieran escribir en su propio idioma 0.0

    • @AL3X4NDRO
      @AL3X4NDRO 5 років тому +37

      Que pedo yase

    • @janeqv6278
      @janeqv6278 5 років тому +14

      Cierto!

    • @emilyvielka
      @emilyvielka 5 років тому +267

      Y asi hay gente que se queja del Español por lo menos tenemos 27 letras + las dobles LL & RR

    • @latinomandoesntfollowtheru2968
      @latinomandoesntfollowtheru2968 5 років тому +198

      Piensa que la media de iq china seguramente es bastante más alta que la del país en el que vives. Si un 80% de toda esa población tiene ese problema, puede que se deba a que su idioma es bastante más complicado que el tuyo.

    • @francobuscarini3246
      @francobuscarini3246 5 років тому +332

      @@latinomandoesntfollowtheru2968 en realidad no escuchaste nada el problema en mayor medida se debe a las computadoras y teléfonos por qué escriben automáticamente el kanji ocurre lo mismo en Japón . Mejor hay que informarse antes de decir estupideces

  • @callmetefa7871
    @callmetefa7871 4 роки тому +6417

    Nativo en chino: No recuerdo cómo escribir este caracter...
    Estudiante extranjero que memorizó los símbolos para tener su certificado: >:,v

    • @JakeFenixx
      @JakeFenixx 4 роки тому +581

      Chale y yo que apenas estoy en tercer nivel de chino y nos obligan a hacer ejercicios de hanzi. Para que me salgan con estas mamadas que en el futuro va a valer verga los caracteres. Lo sustituiran por pyinying

    • @dec13666
      @dec13666 4 роки тому +321

      Supongo que es como las pruebas de Historia Americana que te hacen para obtener la residencia en Estados Unidos...
      Qué ni un gringo nativo sabría cómo responder.
      Como_me_persigue_la_desgracia.meme

    • @t4m4l-d3-dvlc3
      @t4m4l-d3-dvlc3 4 роки тому +55

      @@JakeFenixx es real?, por que quiero aprender mandarín.

    • @gonza8148
      @gonza8148 4 роки тому +49

      @@JakeFenixx que tan complicado es aprender el idioma? Cuando termine le cuarentena pienso empezar a aprender rigurosamente y me da miedo jajajaja

    • @julietaortega5053
      @julietaortega5053 4 роки тому +25

      Exactamente eso pensé y yo estoy en japonés y me quejo jajaja 😂 no que horror!

  • @drsodium
    @drsodium 4 роки тому +3906

    Yo siempre me he hecho esta pregunta: ¿Como diablos es la letra de un médico chino?

    • @lonely.7953
      @lonely.7953 4 роки тому +1083

      ¿Y cómo sería la letra de un médico árabe?

    • @MrELKEM
      @MrELKEM 4 роки тому +216

      Y como será la letra de un médico mexicano?.

    • @drsodium
      @drsodium 4 роки тому +275

      @@MrELKEM Ni el médico entiende su propia letra

    • @_niokis
      @_niokis 4 роки тому +436

      ¿Acaso viste el ruso escrito en cursivas? xd

    • @sofia-gg3ni
      @sofia-gg3ni 4 роки тому +201

      @@_niokis me explotó la cabeza con solo ver tu comentario, voy a googlearlo

  • @dantep8787
    @dantep8787 4 роки тому +2399

    Que se pasen por las calles de Latinoamérica. El castellano tiene menos de 30 letras pero se cometen unas faltas de ortografía de juzgado de guardia.

    • @dannadeleon7787
      @dannadeleon7787 3 роки тому +17

      Dante P Exacto

    • @sandushengshou2830
      @sandushengshou2830 3 роки тому +100

      Triste realidad. Pasa hasta con UNIVERSITARIOS.

    • @kimmendoza2729
      @kimmendoza2729 3 роки тому +169

      Muchos aun ni saben lo que significa Ahí (de lugar), Hay (de haber), Ay (Expresión) lo emplean mal en la mayoria de casos.

    • @KifubearNight
      @KifubearNight 3 роки тому +44

      En efecto mi estimado. Las faltas ortográficas de las cosas mas obvias son altísimas...

    • @sangar._.3908
      @sangar._.3908 3 роки тому +30

      O que ni siquiera sabemos los nombres de todos los tiempos verbales ni cuáles son xD

  • @estupidowario
    @estupidowario 5 років тому +3587

    - ah prro escogiste las difíciles! >:v
    - pero es tu lengua :V
    - :'v

    • @lalowskychalnowsky1511
      @lalowskychalnowsky1511 4 роки тому +206

      estupidowario si les ponen a escribir en algún país de Latinoamérica la mayoría tendría muchas faltas de ortografía sería básicamente lo mismo que escribir mal un carácter

    • @oscarestrella345
      @oscarestrella345 4 роки тому +160

      lalo sabes que es carácter ? y sabes que es ortografía? y sepa que no es lo mismo, saludos.

    • @lalowskychalnowsky1511
      @lalowskychalnowsky1511 4 роки тому +83

      Oscar Estrella es una comparación porque nosotros no escribimos con carácteres

    • @julyq.8772
      @julyq.8772 4 роки тому +8

      Jajajajaj estupidowario me hiciste reir :xxDd 😂😂😂👌

    • @eduardo0939
      @eduardo0939 4 роки тому +3

      @Edgar Veramendi 😂😂😂 ese entonces no sabe cuáles son los caracteres especiales.

  • @salvatxore
    @salvatxore 5 років тому +2911

    Cuando dijeron “weshishusjashichenshijaju” me llegó al corazón🤧

    • @elibea77
      @elibea77 5 років тому +6

      Jajajajaja

    • @caposalvatore6891
      @caposalvatore6891 5 років тому +75

      te mamaste porque no se si lo dices en serio o en broma xDDDDDD

    • @salvatxore
      @salvatxore 5 років тому +27

      Capo Salvatore obvio en bromaXDDD

    • @joshanwa
      @joshanwa 5 років тому +56

      Pero me dieron ganas de llorar cuando dijo:
      "Whanshwnshjituzhichanguenshichuntizhio"

    • @russellekek2621
      @russellekek2621 5 років тому +33

      Don Comedia anda matando de la risa a la gente.

  • @trashcrystal9947
    @trashcrystal9947 5 років тому +5152

    con razon en el colegio te decia
    *ACASO ESTOY HABLANDO EN CHINO PARA QUE NO ENTIENDAS*

    • @sunaatrbl6496
      @sunaatrbl6496 5 років тому +85

      Aaah, me recuerda a que cuando todos hacían desorden en el salón, el profesor de música los hacía callar, y como nadie hacía caso él nos retaba en chino. 😔

    • @sunaatrbl6496
      @sunaatrbl6496 5 років тому +26

      Creo que nada que ver, pero bue.

    • @bishop40
      @bishop40 5 років тому +1

      :) :) :)

    • @kei6955
      @kei6955 5 років тому +38

      no tiene sentido porque al hablar no tienen problemas es al escribir >;v

    • @yorchvibes
      @yorchvibes 5 років тому

      c mamut

  • @jovenvillano8305
    @jovenvillano8305 3 роки тому +623

    Por eso aprecio tanto el Español, es simple, tiene sólo 27 letras pero con ellas inventamos más palabras que un reggaetonero en celo.

    • @luisabenaventebran5031
      @luisabenaventebran5031 3 роки тому +25

      @Yo 27 claro que es complicado porque en cada país hay diferentes palabras y las que son iguales tienen diferentes significado en cada uno de los países asi que es complicado

    • @carolayluan5552
      @carolayluan5552 3 роки тому +18

      @Yo 27 yo estudio idiomas y sí, el español es increíblemente complicado.
      Prefiero el coreano y el inglés luego el chino... Jaja

    • @dantemacias9768
      @dantemacias9768 3 роки тому +22

      @@janismai Las conjugaciones, los acentos, la rr y ñ, excepciones, variaciones lingüísticas, verbos inventados que se pueden clnjugar

    • @sabrinamonges4318
      @sabrinamonges4318 3 роки тому +7

      @@luisabenaventebran5031 tienes razon yo hace unos dias me vi un video de unos estadounidenses que cantaban una cancio llamada que dificil es hablar español ahi te dicen cuales palabras son las mismas pero tienen defirente significado en cada pais

    • @sarkhaaan
      @sarkhaaan 3 роки тому +2

      @@dantemacias9768 wow, esto o 80000 caracteres?

  • @kathblue810
    @kathblue810 5 років тому +880

    Jajaja "A estas alturas ya estoy dibujando"... denle el trofeo a ese señor jajaja

  • @ares_smash343
    @ares_smash343 5 років тому +4266

    Si ellos no pueden escribir bien en su idioma. Que nos queda a los extranjeros ? Xd el chino en complicado

    • @ferchulanderful
      @ferchulanderful 5 років тому +296

      Si sabes gramática es muy complicado te equivoques porque en el español las reglas se aplican para casi todo, nosotros como lo pronunciamos lo escribimos, los chinos se basan en el pinyin para reconocer los caracteres, eso es muchísimo mas complicado pues requiere que te memorices la pronunciación y de paso el carácter.

    • @hbellrivas8422
      @hbellrivas8422 5 років тому +175

      Pero ellos no pueden, como lo dejan claro en la entrevista, no es tanto por lo complicado, sino porque estan perdiendo el uso de la escritura, por la tecnología.
      Ellos se van más por el sonido y el reconocimiento de caracteres, pero no por los trazos, por eso luego no pueden escribirlos.
      Pero para esta parte del mundo, que si escribe a mano, (o eso quiero creer), no se podría olvidar tan facil un trazo, porque tendria que aprenderlo, para luego imitarlo, cada vez que tenga que escribirlo.

    • @ferchulanderful
      @ferchulanderful 5 років тому +170

      @@hbellrivas8422 Nop, no saben escribirlo porque una cosa es la pronunciación y otra el carácter, si tienes que memorizar los trazos de cada carácter, estamos locos, por eso el español me parece cada vez mas bello. :)

    • @vaxcouper8049
      @vaxcouper8049 5 років тому +49

      @@ferchulanderful estudio japones y tiene varios caracteres del chino, no es tan complicado, ya memorice mas o menos en 1 semana 100 caracteres, y me los acuerdo, es cuestion de saber estudiarlos con las tecnicas correctas, creeme que te acostumbras a leer eso

    • @hbellrivas8422
      @hbellrivas8422 5 років тому +25

      @@ferchulanderful cada caracter tiene un sonido, y segun el sonido se escribe y viseversa.
      Cuando se es principiante y resien estas entrando en el idioma, se aprende segun silabas y no un alfabeto como el nuestro.
      Supongo que lo de la pronunciacion te refieres a la romanizacion, obvio que para nosotros se pronuncia diferente de como se escribe, pero para ellos cada caracter tiene determinado sonido.
      La romanizacion sólo es una trascripcion de los carateres al alfabeto.
      Es como "Huawey" es una romanizacion, y muchos le dicen: "Uaguey", pero su pronunciacion mas cercana es y tendria que ser "juauey".
      Con los caracteres es diferente, porque no es un alfabeto como el nuestro, osea no es que se pronuncia diferente a como se escribe

  • @nayelisilva6351
    @nayelisilva6351 4 роки тому +494

    0:46 me gusta como la chica dice que sabe todos los caracteres chinos y luego no se acuerda ni del primero XD

  • @justarandomgundhamtanakaen3344
    @justarandomgundhamtanakaen3344 3 роки тому +3647

    Los chinos: Por fin aprendí inglés! Conociendo su abecedario me será más fácil hablar esp-
    El español: *Ñ*
    Wtf 2k de likes

    • @ddd-fh7qq
      @ddd-fh7qq 3 роки тому +115

      ll rr

    • @sofiavidal8696
      @sofiavidal8696 3 роки тому +137

      la r fuerte

    • @rubixM1992
      @rubixM1992 3 роки тому +196

      La R es su talón de aquíles y la Ñ para cualquier no nativo del esp. Xd

    • @irisc2748
      @irisc2748 3 роки тому +190

      Tiempos verbales: sostiene mi pretérito perfecto prro

    • @TakittyLove
      @TakittyLove 3 роки тому +10

      @@irisc2748 xDD

  • @prixArial361
    @prixArial361 5 років тому +1813

    China, país que hace que hasta la lista del mandado sea un infierno.

    • @caposalvatore6891
      @caposalvatore6891 5 років тому +30

      Ahora entiendo el famoso dicho: No entiendo una polla loco , okno

    • @wasarmycancarry9815
      @wasarmycancarry9815 5 років тому +48

      Potencia mundial, llegaron a la luna, tienen a la mitad del mundo en su eje economico, si eso es el infierno, latinoamerica debe ser el basurero del infierno.

    • @wasarmycancarry9815
      @wasarmycancarry9815 5 років тому +22

      @killiam Vidal Viloria Solo voy
      a decir que: Un perro entrenado entiende 1000 palabras
      Un universitario hablante de español habla cerca de 3000 palabras
      Un chino cualquiera maneja 3000 caracteres.
      Cervantes llego a utilizar 8000 palabras.
      Un hispanoablante comun puede enteder +10000 palabras por ello podemos leer a cervantes y comprender lo que dice sin ser ligüistas
      El chino absoluto solo tiene 50000 carcacteres
      El español absoluto tiene 300000 palabras
      Somos los españoles que hacemos el idioma un infierno para nosotros mismos y para los extranjeros.No al revés

    • @kp2xd340
      @kp2xd340 5 років тому +22

      @@wasarmycancarry9815 Da igual, es un país que sigue sin ser de primer mundo, muchísima gente viviendo en pobreza aún y el gobierno censura a más no poder ese país, gracias a Dios soy del basurero de Latinoamérica, prefiero eso a vivir en China, ojalá Hong Kong sea libre del infierno que es china.

    • @lore9828
      @lore9828 4 роки тому +3

      China no, mas bien el mandarin como idioma.

  • @realhacks2118
    @realhacks2118 5 років тому +778

    Cuando te das cuenta que puedes trollearlos en su propio idioma
    - ¡Es mi venganza, Spanky!

  • @gerardo_may
    @gerardo_may 5 років тому +1103

    2:39 una persona caminando en reversa :o

  • @Oldaness
    @Oldaness 4 роки тому +801

    algo que me parece fascinante del chino es su escritura, en sí misma es una obra de arte, es como pintar o dibujar.

    • @Olafma2000
      @Olafma2000 3 роки тому +12

      Me lo voy a aprender jajaj awevo na ntc pero estaria chido

    • @matyasmiranda3893
      @matyasmiranda3893 3 роки тому +10

      Y si no sabes pintar o dibujar ?
      Ese es el problema de ese lenguaje

    • @Oldaness
      @Oldaness 3 роки тому +16

      @@matyasmiranda3893 nunca es tarde para aprender 😁

    • @juanbayona3121
      @juanbayona3121 3 роки тому +2

      y no as visto la japonesa orusa o arabe

    • @Oldaness
      @Oldaness 3 роки тому +11

      @@juanbayona3121 la japonesa también y la coreana incluso, pero es que son derivadas de la tipografía china o sea vienen de la misma rama.

  • @angiemedina1109
    @angiemedina1109 5 років тому +2506

    Si los chinos no sabe
    hablar 100% su idioma no creo poder hacerlo😂

    • @michellpolicarpio1021
      @michellpolicarpio1021 5 років тому +176

      Me quedo mejor con el inglés xd

    • @hbellrivas8422
      @hbellrivas8422 5 років тому +154

      No es que no sepan hablar su idioma, es escribirlo
      El idioma se divide en el tradicional, el estandar, y el escrito, el escrito, es el mismo que el estandar, pero escribiendo los sonidos
      Aqui en este canal lo explican
      ua-cam.com/video/31uZv36Qi9E/v-deo.html

    • @zhus29
      @zhus29 5 років тому +20

      estoy de acuerdo con el desconocido

    • @lemondetox6913
      @lemondetox6913 5 років тому +53

      @@hbellrivas8422 No se divide en 3, sólo existen dos tipos de Chino. El simplificado que conocemos como "Mandarín" y el tradicional o al que erróneamente llaman "Cantonés".
      El mandarín en si se habla en toda China y ellos lo conocen como Hanyu, lo que en realidad viene siendo el "habla común", mientras que el Chino tradicional sólo se habla en determinados lugares como HongKong, Malasia, Taiwan, Singapore y Macao.
      Y respecto al pinyin no es otro tipo de Chino, tan solo es la forma escrita del sonido del hanzi (o sea los caracteres).

    • @hbellrivas8422
      @hbellrivas8422 5 років тому +10

      @@lemondetox6913 no dije que el escrito era otro tipo de chino, dije que era escribir los sonidos.
      Como no supe explicarlo, por eso deje el link, donde lo explican personas de origen chino, que estudian el idioma.
      Aparte que si se devide en tres.
      Pero no me refería a tres tipos de chino.
      Repito, por eso deje el link

  • @winwinkoo
    @winwinkoo 5 років тому +710

    Imagínense llegar al punto de no saber cómo escribir "pulgar"
    *QUÉ LOCO XD*

    • @yolo-cv9tj
      @yolo-cv9tj 4 роки тому +79

      @Habboaz nada que ver una cosa con otra

    • @KAIko_.
      @KAIko_. 4 роки тому +34

      Si porque ´´pulgar`` en chino es difícil de escribir porque tiene que escribir mucho palito

    • @KAIko_.
      @KAIko_. 4 роки тому +2

      @Habboaz si gracia. saludo

    • @washingtondiosdadohuaccelo7487
      @washingtondiosdadohuaccelo7487 4 роки тому +5

      拇指 xdd

    • @karlarzolaa
      @karlarzolaa 4 роки тому +25

      @Habboaz 'Saludos' primero escribe bien el español X2.

  • @shssskll
    @shssskll 3 роки тому +303

    Yo: Como escriben los Chinos? Como se memorisan todo?
    Chinos: Y se nos olvida como escribir nuestro nombre a veces...
    Yo: A :>

    • @m.m.h2935
      @m.m.h2935 3 роки тому +8

      MemoriZa!

    • @shssskll
      @shssskll 3 роки тому +1

      @@m.m.h2935 So :>

    • @JavieraChambeMollo
      @JavieraChambeMollo 3 роки тому +18

      @@m.m.h2935 Como si fuera tan fácil memorizar 80.000 carácteres 😔.

    • @m.m.h2935
      @m.m.h2935 3 роки тому +4

      @@JavieraChambeMollo tú escribiste la palabra memorizar bien, con Z.

    • @JavieraChambeMollo
      @JavieraChambeMollo 3 роки тому +3

      @@m.m.h2935 Gracias :3

  • @cosmokaulitz22
    @cosmokaulitz22 3 роки тому +74

    Los chinos de China: nuestros caracteres son difíciles.
    Los de Taiwan: Hold my beer!

  • @crisaintmusic
    @crisaintmusic 4 роки тому +1852

    2:37 error de la Matrix, alguien caminando en reversa 😨

    • @limirockeva01
      @limirockeva01 4 роки тому +80

      Crisaint Music wtf ?? 😱😱😱

    • @b.d.medina7118
      @b.d.medina7118 4 роки тому +397

      Se bugeo

    • @jose-zd4lb
      @jose-zd4lb 4 роки тому +333

      Tenía lag

    • @sant002
      @sant002 4 роки тому +85

      차지호 dicen que es común en ancianos, ese no lo era

    • @usuario-anonimo
      @usuario-anonimo 4 роки тому +339

      Es un BUG, en la siguiente actualización se arreglara

  • @tikecrack1707
    @tikecrack1707 3 роки тому +313

    Va siguiendo el video:
    Yo agradeciendo que tenemos 27 letras :')

    • @fredalabanrivera8960
      @fredalabanrivera8960 3 роки тому +4

      Si jajaja...

    • @sarkhaaan
      @sarkhaaan 3 роки тому +1

      @@fredalabanrivera8960 jaja normal que seamos más tontos xd

    • @Harry96mega
      @Harry96mega 3 роки тому +4

      @@sarkhaaan Necesitamos menos caracteres para expresar lo mismo, yo diría lo contrario

    • @janilyzresto2888
      @janilyzresto2888 3 роки тому +1

      Agradecida con Dios Padre XD

  • @d.viajes3882
    @d.viajes3882 4 роки тому +483

    Cuando vas a China y quieres practicar tu chino... Y justo te topas con el de la camiseta amarillo fosforito (04:41) hablando a mil por hora 😂😬

    • @claudiacerda196
      @claudiacerda196 3 роки тому +31

      En el minuto 4:36 se ve alguien caminar al revés xd y también en el minuto 6:14

    • @sangar._.3908
      @sangar._.3908 3 роки тому +8

      Me pasó eso, pero pensé que la señora de la comida china hablaba mandarín y sólo hablaba cantonés .,___,.

    • @shendikaluosi2629
      @shendikaluosi2629 3 роки тому +10

      @@claudiacerda196 Caminar sobre la espalda es un ejercicio muy practicado en China, mejora la calidad del sueño, mejora la memoria y trabaja músculos que normalmente no usamos a diario.

    • @michelgzlz9734
      @michelgzlz9734 3 роки тому

      JAJAJAJAJA no maaaaaa

    • @GODJCRUZ
      @GODJCRUZ 3 роки тому +2

      Que no es verde ??? Fosfo fosfo

  • @diegogoni9027
    @diegogoni9027 3 роки тому +96

    5:34 pueden explicarnos la diferencia entre el chino tradicional y el simplificado?
    -"el tradicional es más complejo que el simplificado"
    .. 👍✨

    • @apkpopper
      @apkpopper 3 роки тому +15

      Los caracteres tradicionales son más compuestos por el número de trazos que tienen, el simplificado es más simple, valga la redundancia. Ya que no requiere de conocer tantos trazos, por ejemplo.
      Bian: 边 es el caracter simplificado(5 trazos), 邊 es el caracter tradicional(28 trazos).

    • @ElLimondelasDreamNote
      @ElLimondelasDreamNote 2 роки тому +7

      @@apkpopper esa cosa ni siquiera se puede distinguir en la pantalla de un celular xD

    • @abhinav_photo.and.linguistics
      @abhinav_photo.and.linguistics Рік тому +5

      @@ElLimondelasDreamNote El hindi es mi segundo idioma (mis papás son de India pero he vivido por todo mi vida en los EEUU), y cuando escribo a mano, siempre confundo las letras छ, घ, y ध.

    • @ElLimondelasDreamNote
      @ElLimondelasDreamNote Рік тому +2

      @@abhinav_photo.and.linguistics Woah, te felicito por poder escribir en tantos idiomas con naturalidad, yo no sé si algún día podré hacerlo.

    • @MoonLions
      @MoonLions Рік тому +1

      @@ElLimondelasDreamNote AjajajjajaajAjajajJAAJAJJAJAJAAAJAJAJJASJJAJAJAAAJJAAJAJAJJA AMIGOOOO ME HICISTE LA NAVIDAAAAD AJAJAJAJJAJAJAAJSJAJSJAJAJSJSJAAJAJAJJAJAJAJAJAJA!!

  • @albgres181
    @albgres181 4 роки тому +374

    "¿Estuvo difícil la prueba?"
    "Sí"
    *Literalmente escribir*
    👁️👄👁️

    • @ayoowatch3400
      @ayoowatch3400 3 роки тому +6

      wtf

    • @newimellito
      @newimellito 3 роки тому +10

      son 80.000 caracteres, tú escribes con 27, wtf

    • @andres5112
      @andres5112 3 роки тому

      @@newimellito ni un chino ni un europeo ni un americano se saben 80000 palabras

  • @user-id9xg1kr6t
    @user-id9xg1kr6t 5 років тому +976

    "Que dificil es hablar el español..."

    • @ndenokia
      @ndenokia 5 років тому +207

      "Porque todo lo que dices tiene otra definición... "

    • @danielbarreras7748
      @danielbarreras7748 5 років тому +157

      "Que difícil entender el español... "

    • @XiaoPing_Mx2002
      @XiaoPing_Mx2002 5 років тому +148

      "Si lo aprendes, no te muevas de región..."

    • @yuni9105
      @yuni9105 5 років тому +117

      "yo ya me doy por vencido, para mi país me voy"

    • @panzerschreck8027
      @panzerschreck8027 5 років тому +95

      "Yo estudiaba el castellano cuando hacia la secundaria y de excursión de promoción nos fuimos a las islas canareas."

  • @henryvelez7372
    @henryvelez7372 4 роки тому +1027

    2:37 Like por el tipo que camina de reversa

  • @pampam2007
    @pampam2007 3 роки тому +37

    Conclusión: el chino es tan difícil que hasta los mismos chinos se les olvida como escribirlo

    • @l.v1843
      @l.v1843 3 роки тому +10

      no se les olvida, directamente no saben como escribir ciertas palabras, y es normal es imposible aprenderse 80000 caracteres

  • @addar
    @addar 5 років тому +510

    Lo más parecido que tenemos aquí es la letra de un médico: los sufridos farmaceúticos pueden dar fe de ello.

    • @zhalker8255
      @zhalker8255 5 років тому +65

      Imagina a un medico chino... 😁

    • @LasManosDeBreakPoint
      @LasManosDeBreakPoint 5 років тому +3

      re q no tiene nada q ver, una cosa es escribir mal como los medicos y otra es no saber escribir o no acordarse, aunq bueno se ve q son demaciados caracteres los del chino si ni siquiera un nativo puede escribirlo %100

    • @addar
      @addar 5 років тому +6

      @@LasManosDeBreakPoint
      Por lo que veo ese es un problema "demaciado" común...

    • @LasManosDeBreakPoint
      @LasManosDeBreakPoint 5 років тому

      @@addar xd

    • @sorrybae4352
      @sorrybae4352 5 років тому +5

      Y los pacientes ;(

  • @Daks
    @Daks 5 років тому +542

    Español: cada palabra tiene un significado distinto en diferentes países y/o zonas o lugares de ciertos países donde se habla
    Chino: tienen palabras para todo pero no las pueden escribir

    • @rubengonzales4364
      @rubengonzales4364 5 років тому +29

      En espanol podemos decir las cosas indirectamente. Sin.su nombre o mencionarlo. Y lo entendemos

    • @DiegFanfic
      @DiegFanfic 5 років тому +4

      Muy similares en complejidad.

    • @davidhernandezjaime4821
      @davidhernandezjaime4821 5 років тому +26

      No lo creo, nosotros hablamos y escribimos español perfectamente a ellos les cuesta escribir su idioma

    • @TheAnarchist99
      @TheAnarchist99 5 років тому +42

      @@davidhernandezjaime4821 no todos hablan el español bien , algunos ni lo escriben bien , he visto mucha gente que escribe así "oy ce me paro el corason al berlo a el"

    • @starlord7916
      @starlord7916 5 років тому +42

      @@TheAnarchist99 Aun así se entiende, a diferencia del chino el cual un error en su escritura puede presentar un carácter que ni siquiera existe, o en el ingles mismo, un error en la escritura o pronunciación puede representar una palabra totalmente distinta.

  • @사라이-y9k
    @사라이-y9k 5 років тому +90

    le había pedido a una amiga que me enseñara chino , voy a mandarle un mensaje cancelando todo

    • @picoolov2427
      @picoolov2427 5 років тому +5

      사라이ᄒᄂᄒ si, esos idiomas son para gente pro no para novatos con puros caracteres foneticos

    • @Scuisho
      @Scuisho 5 років тому +1

      Jajaja

    • @lacucurrucucu9245
      @lacucurrucucu9245 5 років тому +1

      Es mandarín empieza por ahí.

    • @lianyuz438
      @lianyuz438 5 років тому +1

      사라이ᄒᄂᄒ si de verdad quieres aprenderlo, aunq parezca dificil y lo sea no te eches atras, al final disfrutas aprendiendo otros idiomas

    • @caposalvatore6891
      @caposalvatore6891 4 роки тому

      Lo más probable es que no lo entienda xd

  • @carlosnava9370
    @carlosnava9370 4 роки тому +20

    Palmas al canal porque detrás de este video hay un gran esfuerza para todos, pero lo qué más me sorprendió fue la chica qué entrevisto. Simplemente ella domina ese idioma y eso es increíble siendo ella hispana, donde ni siquiera se relacionan las lenguas.

  • @_bones_297
    @_bones_297 4 роки тому +108

    Para el que dice "ni los chinos entienden su idioma" , básicamente según su lengua existen más de 50.000 CARACTERES . Hablamos de caracteres, no palabras , así que imagínense que hay caracteres que ni conocen o los usan una vez en su vida y ya , es normal que en esa circunstancia se olviden de como escribir , recordemos que no es como el castellano que juntamos sílabas y ya .

  • @carolaineherreracruz5269
    @carolaineherreracruz5269 4 роки тому +48

    2:31 "A estas alturas, solo estoy dibujando" Así me imagino escribiendo en chino jajajajaja

  • @kevinzhang7847
    @kevinzhang7847 5 років тому +57

    Sólo diré que sé chino y fue raro escuchar lo que decían, entenderlo y leer los subtítulos a la vez. xd

    • @gustavoperez128
      @gustavoperez128 3 роки тому +5

      A mi tambien me pasa lo mismo solo que con el español,
      Estoy viendo una serie o pelicula en español y con subtítulos en español.

  • @dec13666
    @dec13666 4 роки тому +11

    Y es por esto chicos, que las lecciones de caligrafía son importantes en cualquier idioma...

  • @yarisloredo6327
    @yarisloredo6327 5 років тому +248

    Una vida entera para dedicarse a aprender el idioma, 🤯

    • @swan98
      @swan98 5 років тому +2

      Literalmente

    • @ReyCuervo1
      @ReyCuervo1 5 років тому +9

      y luego que lo aprendes, otra vida entera para escribirlo bonito.

    • @jaimeescalante1664
      @jaimeescalante1664 5 років тому +3

      El español es casi o mas dificil que el chino.....tan complejo que hay 10 formas de decir un sentimineto y tiene palabras que no existen. Hasta para nosotros es dificil comunicarnos correctamente o escribir sin cometer errores ortograficos o de diccion.....ahora sumale los regionalismos y demas variaciones uffff, por eso extrangeros lo estudian en España y no en latinoamerica por que es mas correcto en castellano europeo y evita tropezar con muchisimos regionalismos que te desvian del idioma original.

    • @leovere
      @leovere 5 років тому

      No realmente lo difícil en el chino es la pronunciación y la escritura todo lo demás es más fácil

    • @yarisloredo6327
      @yarisloredo6327 5 років тому +1

      @@leovere bueno si usteded lo dice jjj, para mi suena todo como parafraseando, como tarareando jjj para mí es difícil distinguir una palabra cuando hablan

  • @Eduardo-st2si
    @Eduardo-st2si 4 роки тому +51

    -"Pulgar" porque escogieron los dificiles ??? xDDD

  • @katerinepiedra7431
    @katerinepiedra7431 4 роки тому +635

    Estar aprendiendo mandarín y ver que pude identificar el "中国人" sin leerlo... siento que voy a llorar JAJAJA

    • @CarlosAnimax
      @CarlosAnimax 4 роки тому +4

      :3

    • @LeonidasArg2021
      @LeonidasArg2021 4 роки тому +69

      Yo estudio japonés y lo lei también, pero en japones lo pronuncias como "chūgokujin"

    • @nikkisickk
      @nikkisickk 4 роки тому +151

      Una estudiando mandarín, otra japones y yo aquí estudiando coreano xd

    • @CarlosAnimax
      @CarlosAnimax 4 роки тому +110

      @@nikkisickk Son el equipo dinamita. 💥

    • @katerinepiedra7431
      @katerinepiedra7431 4 роки тому +27

      @@nikkisickk Te entiendo jaja también estoy estudiando coreano, llevo curso de los dos. ¿Qué tal vas?💗

  • @aaronurrutia5655
    @aaronurrutia5655 3 роки тому +11

    El que inventó el idioma:cuántos caracteres quieren para el chino?
    Chinos: Si.

  • @XeRoXeLpApU
    @XeRoXeLpApU 5 років тому +789

    6:03 eminem se queda por debajo de este profecional v:

  • @knsua9184
    @knsua9184 5 років тому +472

    Entiendo que el chino es un idioma extremadamente dificil.
    Realmente me asombra cuando tienen que pensar para escribir una palabra que ven todos los días (no los juzgo porque reconozco que es un idioma para volverse loco)
    En parte creo que esto se debe a que en el celular ellos no escriben las palabras en chino, sino que usan la pronunciación, luego se desacostumbran de ver a los caracteres chinos.
    Te lamente tiene miles de caracteres apenas me se el hola 😂
    Saludos

    • @ferchulanderful
      @ferchulanderful 5 років тому +26

      Nop, no saben escribirlo porque ellos usan el pinyin para conectarse con los caracteres, en español como lo pronunciamos lo escribimos, hasta un niño de 8 años puede hacer un dictado correctamente.

    • @fjk1728
      @fjk1728 5 років тому +7

      el idioma chino es ridiculo y mal hecho entonces

    • @knsua9184
      @knsua9184 5 років тому +40

      @@fjk1728 no creo que sea ni ridículo, ni mal echo, simplemente es un idioma difícil.

    • @knsua9184
      @knsua9184 5 років тому +32

      @@ferchulanderfulel idioma español es un idioma muy rico y fácil, es fácil pero confuso (a los extranjeros) el problema en el español es la R y luego es seguir las reglas gramaticales.
      Sin embargo en el español como dices tu, escribes lo que pronuncias, pero en chino no es así, tu tienes que hacer caracteres (que parecen dibujos) y escribirlos en base a su pronunciación (si entiendes mal marchaste) de una forma única,( de arriba a abajo, etc)
      Yo entiendo que les cueste, es muy complicado, pero no lo compares con nuestro idioma, porque él nuestro es más fácil que el suyo

    • @ferchulanderful
      @ferchulanderful 5 років тому +10

      @@knsua9184 Yo estoy aprendiendo chino pero siendo sincero es inferior al español o cualquier otra lengua europea como pueden ser el alemán o el italiano y te digo que si una lengua es complicada de escribir, mal vamos, faltan muchos mejoramientos al chino simplificado.

  • @anayangali8571
    @anayangali8571 5 років тому +82

    3:38...amigo no estas solo

  • @EposQuesada
    @EposQuesada 4 роки тому +101

    2:38 un tipo camina en reversa.

  • @nicoch4096
    @nicoch4096 4 роки тому +81

    6:06 este tipo es como hola soy German pero chino XDDD

  • @jazmin1149
    @jazmin1149 5 років тому +27

    3:08 no sé, pero me gusta mucho su voz

    • @Kitty-ju1yt
      @Kitty-ju1yt 5 років тому

      A mí también xd

    • @cuziseeyou
      @cuziseeyou 5 років тому

      “拇指”是对的。"pulgar" es correcto.

  • @jimefelix1446
    @jimefelix1446 5 років тому +1076

    Si ves esto ten una linda noche, tarde o mañana

  • @giselle_hly
    @giselle_hly 3 роки тому +170

    Nadie:
    Absolutamente nadie:
    La velocidad de los audios en las pruebas de idiomas: 4:41

    • @franciscojavierchavezcerva8269
      @franciscojavierchavezcerva8269 3 роки тому +14

      Odio eso!! Siempre salgo mal porque no quieren repetir el audio 10 veces 🤣🤣

    • @flodarkwer
      @flodarkwer 3 роки тому +6

      No se les entiende un carajo y nunca te la repiten.

    • @user-ls4gx2wz7r
      @user-ls4gx2wz7r 3 роки тому +4

      Somos Oak PAL Oak PAL PAL PAL Oak Oak PAL PAL PAL PAL PAL PAL Pla Oak Oak Ola Ola ola ola ola ola ola ola Oak Oak Pla PAL PAL . . . . . . . . . . . . . .

    • @jooshozzono7249
      @jooshozzono7249 3 роки тому +3

      @@flodarkwer por eso es bueno escuchar conversaciones en casa siempre, ver series en el idioma nativo y así, con o sin subtítulos en el idioma v: y listo así tienen listening infinito v:

    • @jooshozzono7249
      @jooshozzono7249 3 роки тому +2

      Pero en inglés es fácil v: solo ve las series gringas que te gusten sin doblaje presto, ya puedes practicar tu listening, con series británicas es mejor para entender esos acentos raros v:

  • @j.manuel6142
    @j.manuel6142 4 роки тому +2302

    Los hispanos sólo lloramos por la "s", "c", "v" y "b" v:

    • @lauramartinez2748
      @lauramartinez2748 4 роки тому +332

      and by the tildes

    • @akuab31
      @akuab31 4 роки тому +430

      Las H, que no saben donde van

    • @c.calfunao8339
      @c.calfunao8339 4 роки тому +37

      Terrible :((((

    • @Cris0518
      @Cris0518 4 роки тому +66

      Y la mp mb nv
      A veces esas se me hacian dificiles cuando iba 5 de primaria

    • @ANONIMATO_1
      @ANONIMATO_1 4 роки тому +181

      Analfabetos

  • @abigailarmy7838
    @abigailarmy7838 5 років тому +558

    *Hay veces que me pregunto si en verdad el español es mi idioma natal , porque tengo más errores ortográficos que mi vida :v*

    • @sinon4097
      @sinon4097 5 років тому +42

      Será porqué no vas a la escuela ?

    • @abigailarmy7838
      @abigailarmy7838 5 років тому +2

      @@sinon4097 en realidad tengo buena ortografía

    • @rolandoagrazal
      @rolandoagrazal 5 років тому +33

      @@sinon4097 ese porque no debe llevar tilde, ya que no está al frente de ningún artículo.

    • @johoselinazcona6511
      @johoselinazcona6511 5 років тому +7

      @@abigailarmy7838 No parece, pusiste un signo de interrogación sin ser pregunta.

    • @abigailarmy7838
      @abigailarmy7838 5 років тому

      @@johoselinazcona6511 es mi autocorrector lo odio mucho

  • @novastorm2
    @novastorm2 4 роки тому +17

    Recuerdo que en la universidad antes te pedían aprobar el examen de comprensión de dos idiomas, ingles y otro. Pues una amiga no se le ocurrió otra cosa que ir escuela de idiomas de la universidad e inscribirse en chino, creo que fue tan difícil que aún tiene el trauma y de vez en cuando suelta frases recordándolo.

  • @juanitaosunag5961
    @juanitaosunag5961 3 роки тому +21

    Yo desmotivada al ver este vídeo mientras estoy en clase de chino😭😭✌️

  • @michellezambrano7172
    @michellezambrano7172 5 років тому +74

    Si eso pasan las personas nativas, que nos esperan a nosotros los simples mortales. :(

    • @wasarmycancarry9815
      @wasarmycancarry9815 5 років тому +3

      En el video explican que todo es digitalizado, nadie en china te va a pedir que escribas con boligrafo, enrealidad cientificamente esta comprobado que el tiempo para aprender un idioma es siempre el mismo en todos los casos, ademas tu no escribes ni conoces el español al 100% no te sabes de memoria las actualizaciones de la Real Academia Española ni mucho menos palabras como sesquiterpenos, colombroños, hiperbaton,etc tranquilo nadie te culpa, y te cuento que el español no solo se escribe de forma sujeto+predicado, existen una graaan cantidad de formas poeticas las octavas, las undécimas. En fin todos los idiomas son iguales de complejos en su 100% pero para la vida diaria puedes hablar chino como hablas ahora español todos te entederan y tu a ellos ;)

    • @lacucurrucucu9245
      @lacucurrucucu9245 5 років тому +1

      WasarmyCanCarry también los mayores usan palabras diferentes que se usaban más en su época.

  • @andream461
    @andream461 5 років тому +324

    Ya me arrepentí de querer aprender chino 😂 el coreano que es más fácil que el mandarín

    • @MJbyForever290858
      @MJbyForever290858 5 років тому +20

      Si lo es, lo hicieron asi para los campesinos, cuando creaban el idioma y es muy dibujable :v.

    • @candycandy900
      @candycandy900 5 років тому +12

      No sé parece difícil escribir con palitos y bolitas, pero algo se debe aprender, aún recuerdo la caligrafía que mi maestra estricta me enseñó hace más de 20 años.

    • @flor86464
      @flor86464 5 років тому +83

      @@candycandy900 Si te pones a pensar nuestras letras también son palitos y bolitas 😂

    • @flor86464
      @flor86464 5 років тому +99

      El coreano es muy fácil la verdad, yo aprendí el alfabeto en una semana por cuenta propia. La primera palabra que aprendí a escribir fue leche porque parecen dos personas 우유 😂

    • @luciaperez1832
      @luciaperez1832 5 років тому +18

      Totalmente, el coreano es muchisimo mas deductivo con las ideas tambien.

  • @philbertmill2
    @philbertmill2 5 років тому +189

    5:22 ese incomodo momento cuando eres chino y usas el alfabeto latino para escribir! Increible!

    • @aldicardozo2717
      @aldicardozo2717 4 роки тому +32

      Se llama Pīnyīn. Así es como ellos escriben los caracteres. 谢谢 哈哈哈哈

    • @madnessb8691
      @madnessb8691 4 роки тому +44

      @• dolly schiller sí, ese alfabeto viene del latín como idioma, por eso se dice alfabeto latino.

    • @willerf312
      @willerf312 4 роки тому +6

      Y lo mejor es que no es *"made in china"*

    • @misahellsolis5077
      @misahellsolis5077 4 роки тому +19

      Sus caracteres eran tan complejos que tuvieron que simplificarlo para expresarlos en las computadoras, por eso escriben así.
      Es increíble.

    • @xixmorales1895
      @xixmorales1895 4 роки тому

      @@misahellsolis5077 *yisus???*

  • @Love-iu1jp
    @Love-iu1jp 4 роки тому +50

    Sería interesante si hacen lo mismo con personas de Hong Kong y Taiwán. :)

    • @ger_00
      @ger_00 3 роки тому +2

      En Hong Kong no se habla chino, se habla inglés

    • @JuanPerez-qp5gh
      @JuanPerez-qp5gh 3 роки тому +1

      @@ger_00 en serio?
      :0 ¿y entonces por qué las personas del video mencionan que saben escribir en chino tradicional?

    • @ger_00
      @ger_00 3 роки тому

      @@JuanPerez-qp5gh no te sabría decir, pero Hong Kong primero fue una colonia inglesa so heredó el idioma inglés y en el país hay un fuerte sentimiento anti china, so te podría asegurar que poco es lo quese conserva del idioma chino allá

    • @eriramgut
      @eriramgut 3 роки тому +4

      @@ger_00 ajá, el chino y el inglés conviven perfectamente en HK 🙄
      So so so... ¿Que es eso? 🙃

    • @eriramgut
      @eriramgut 3 роки тому +3

      @@JuanPerez-qp5gh es mentira lo que dice ese wey, date una consulta rápida en Google, ambos idiomas conviven, solo que en HK el chino que se maneja es diferente, ahí se habla el cantonés q diferencia de Pekín que se habla Mandarín, aunque parecidos son lenguas distintas como si habláramos de Español y Portugués

  • @lemondetox6913
    @lemondetox6913 5 років тому +307

    Como estudiante de hanyu me desconcierta un poco.
    Como hablante hispano nativo que aprende su idioma sabía como escribir 4 de esas palabras. Luego de pensármelo dos veces creo que es normal este fenómeno de olvidar su propia escritura, digo conozco a personas en mi entorno que no tienen una remota idea de la gramática del español, además de que en la actualidad la mayoría de hispano hablantes nativos tienen una pésima ortografía.
    A mí parecer el problema de esto es la tecnología, que esta haciendo tan inútil al hombre. 🤷‍♀️

    • @TakahashiQR
      @TakahashiQR 5 років тому +63

      Pusiste una tilde mal en: "a *mí* parecer..."
      :u

    • @hyun_nee
      @hyun_nee 5 років тому +5

      @@TakahashiQR :v

    • @valeska19
      @valeska19 5 років тому +4

      Mauren Vargas Y en que países se dice hola sin “h” ? Realmente me sorprende. Esto es nuevo hasta para la RAE .

    • @brendagutierrez4571
      @brendagutierrez4571 5 років тому +2

      @@maurenvargas153 wtf soy de Uruguay y NUNCA vi a una persona escribir Ola sin H

    • @DosShow
      @DosShow 5 років тому +2

      Soy de Honduras y no escribo ''Hola'' sin H jajajaja que pendejada.

  • @pedropicapiedra3421
    @pedropicapiedra3421 5 років тому +444

    2:54 somos telibles :v

  • @adriGplay
    @adriGplay 5 років тому +130

    6:04 Nunca había escuchado rap en chino.

    • @cuziseeyou
      @cuziseeyou 5 років тому +2

      jajajaja!

    • @matatanXtreme
      @matatanXtreme 4 роки тому

      @@cuziseeyou C-C-CHINOOOOOO AAAHHHH CORRAN XD MI HERMANITA LO HACE SIEMPRE CON SUS JUGUETE XD

    • @aldof.d.8777
      @aldof.d.8777 4 роки тому +3

      Aparece un man caminando hacia atrás :v

    • @cuziseeyou
      @cuziseeyou 4 роки тому

      @@matatanXtreme XD

    • @seoksyako8568
      @seoksyako8568 4 роки тому

      @@aldof.d.8777 tiene un bug

  • @amycordoba4618
    @amycordoba4618 3 роки тому +16

    Ya no me quejaré por las clases obligatorias de caligrafía y ortografía💜

  • @erSundAtEcKsiMAXistendsUlTaTch
    @erSundAtEcKsiMAXistendsUlTaTch 5 років тому +152

    4:29 solo puedo decir, bendito español eres belleza de evolución de las lenguas romances. El inglés al igual ciertas palabras no tiene relación entre la pronunciación y su grafía. El francés en cambio demasiados sonido de vocales y muchas grafía para el mismo sonido.

    • @joelsantacruz6020
      @joelsantacruz6020 4 роки тому +33

      Exacto belleza de evolución de las lenguas romances dando origen al español gracias Dios por ese regalito

    • @bryanflores2799
      @bryanflores2799 4 роки тому +14

      De lo poco que podemos ageadecer a la conquista, aunque gramaticalmente resulta mas difícil nuestro idioma a diferencia del Inglés por ejemplo.

    • @erSundAtEcKsiMAXistendsUlTaTch
      @erSundAtEcKsiMAXistendsUlTaTch 4 роки тому +1

      ¿Porqué eres tan imprudente? ¿como logras aseverar eso?

    • @erSundAtEcKsiMAXistendsUlTaTch
      @erSundAtEcKsiMAXistendsUlTaTch 4 роки тому +1

      @Habboazmais vous avez oublié de répondre à ma question.

    • @erSundAtEcKsiMAXistendsUlTaTch
      @erSundAtEcKsiMAXistendsUlTaTch 4 роки тому +1

      @Habboaz ben ouis monsieur, j'habite à Montréal depuis longtemps, ici la règle générale est de parler deux langues. Ça me fait rire, ta gueule.

  • @aleuwu4205
    @aleuwu4205 4 роки тому +80

    3:11 Chale que lindo :( 💝.

  • @piratemindd
    @piratemindd 5 років тому +968

    Yo en la uni planeo aprender el idioma ( voy a sufrir un like para que no me rinda )

    • @angelespina2730
      @angelespina2730 5 років тому +4

      Tu puedes echale ganas!! n.n

    • @eduardoflores438
      @eduardoflores438 5 років тому +11

      ua-cam.com/users/mandarinchang
      Te recomiendo mucho este canal para que comiences desde ya para que deslumbra a todos tus compañeros cuando comiences con tus clases de mandarín.
      También busca los vídeos que la Universidad PUC de Perú ofrece gratis en su canal de UA-cam, en ellos encontrarás las bases necesarias para comenzar.
      Suerte.

    • @ぬれた犬-t9g
      @ぬれた犬-t9g 5 років тому +8

      Yo te recomiendo a que lo hagas a una edad temprana, porque sería más difícil, no imposible, pero más difícil

    • @senshiplay3623
      @senshiplay3623 5 років тому +6

      yo creo que te va a dar artritis antes de aprender a escribirlo bien.

    • @Erick-mb6bl
      @Erick-mb6bl 5 років тому +5

      Ya di el HSK1 y voy a por el HSK3
      Aunque sigo siendo nuevo en el idioma te recomiendo . . .
      1. No uses tanto pinyin, es bueno para darte una idea de como se pronuncia, pero a la hora de dar el examen (HSK) puede que te acuerdes el pinyin pero no el caracter, o el caracter pero no el pinyin que para los audios es necesario
      2. No le tengas miedo a los caracteres, visualmente son faciles de identificar, escribirlos puede costar, algunos se ayudan con dibujos o memorizando que tipos de rayas se usan y en que orden
      3. En chino hay 5 tonos, ya los verás en clase, para ellos lo preferible es que estes un buen rato escuchandolos para luego identificarlos correctamente
      4. No leas todo seguido, considera cada caracter como una silaba, y cada tres silabas haz un espacio
      5. Si tu docente es nativo te será mucho mas facil diferenciar los tonos, en caso de que no lo sea busca canciones para niños o calmadas
      6. Al construir oraciones pregunta bien si el caracter aplica para todos los casos, una vez quise escribir "Ella quiere ser profesora" con el caracter yao 要 (querer) y shi 是 (es, ser) pero se usaba otro caracter que ya no recuerdo, y asi muchos otros casos que a veces se olvidan mencionar en clases
      7. Hay aplicaciones que ayudan con el orden de los trazos, ten en cuenta tambien la proporcion de estos, ya que al quedarse una parte mas pequeña que otra o una mas larga, cuesta leer, se entiende pero cuesta leer, dale a cada trazo su propio espacio
      Nota: No sé como será para tí pero después de pasarme una semana escuchando audios, me parecia que las personas hablaban muy lento
      Espero que te vaya super con el chino

  • @aguerrero8935
    @aguerrero8935 5 років тому +64

    "" YO CON MI ESPAÑOL MEXICANO ESTOY A TODA MADRE ... SI O NO RAZA"" !!!!!!!!

    • @rodolfovicencio4962
      @rodolfovicencio4962 5 років тому +3

      Simón carnal

    • @JoOzZxxG
      @JoOzZxxG 5 років тому +1

      A huevo

    • @GustavoRamos-xo9ds
      @GustavoRamos-xo9ds 5 років тому +1

      Más mezcla o le remojo el bollo maestro

    • @omarbermudez9279
      @omarbermudez9279 5 років тому +2

      Pero en mexico hablan dialectos 🤔

    • @emmanuelponce8707
      @emmanuelponce8707 5 років тому +3

      Concuerdo contigo, y aparte nosotros como hablantes del Español. Si queremos aprender otros idiomas se nos facilitarían mínimo unos 3: Inglés, Portugués e Italiano.

  • @mccpan
    @mccpan 5 років тому +66

    3:36 Yo cuando no me acuerdo que palabras eran las esdrújulas :'v

    • @canaldearte4050
      @canaldearte4050 5 років тому

      estás muerto

    • @MrDOUGCONE
      @MrDOUGCONE 5 років тому +1

      [Palabra] Que lleva el acento en la antepenúltima sílaba. Sabes cual es la antepenúltima..?

    • @mccpan
      @mccpan 5 років тому

      @@MrDOUGCONE Yep. Gracias por el repaso😅

    • @lacucurrucucu9245
      @lacucurrucucu9245 5 років тому +5

      Yo solo hablo y escribo y tampoco me acuerdo cuáles son esas,ya no se de esdrújulas ni de pretéritos etc,cuando era niño pensaba que eran un tipo de brujas 🧙‍♀️😂😂

    • @mccpan
      @mccpan 5 років тому +1

      @@lacucurrucucu9245 jajaja 🤣que shido ...yo suelo repasar y así pero tengo memoria de pez y una vez mi primito que está en primaria me preguntó para hacer su tarea y yo así de ...anumas que eran :'v ..y quedé como la burla frente a la familia 🤦🏽‍♀️😣

  • @ViLore
    @ViLore 4 роки тому +153

    Y nosotros quejándonos comó de 25 o 27 letras, acentos y las 'rr', 'll', 'ch' y las diferencias aveces de escribir bien con la g, ejemplo: ga, gue, gui, go y gu, donde lo único que cambia es la u en el caso de gue y gui

    • @maatiitaa555
      @maatiitaa555 4 роки тому +5

      En mi caso, como me gusta dibujar todos los idiomas de dibujitos o caracteres raros me gustan porque para mí es como si estuviera dibujando como el chino, coreano, egipcio, maya, japones, el nordico etc

    • @marijossanchez3407
      @marijossanchez3407 4 роки тому +3

      Yo no me quejo

    • @marijossanchez3407
      @marijossanchez3407 4 роки тому +2

      Aunque al principio es difícil

    • @mr.nameless7968
      @mr.nameless7968 4 роки тому +4

      El español es el idioma más difícil del mundo, hay miles de cosas que comprender, saber escribir, saltos de reglas, pero bueno si, el chino puede parece más difícil por lo de los 80.000, y lo es, es muy difícil, pero no más difícil que el español completo

    • @kingr4706
      @kingr4706 4 роки тому +1

      Mei :3 yo escribí en un cuaderno la palabra "Hola" y "Adiós" en todos los idiomas del traductor de Google, es bonito ver los símbolos de diferentes idiomas, el que me llamó más la atención por su escritura fue el Birmano.

  • @siempretriste2198
    @siempretriste2198 4 роки тому +32

    5:35 uy si no dices eso no me doy cuenta de la diferencia jaja

  • @jonathanpadilla8240
    @jonathanpadilla8240 4 роки тому +193

    Nadie:
    Absolutamente nadie:
    Los chinos entendiendo a la morra agradeciendo en español.🤯🥴

  • @Sara-rf1ev
    @Sara-rf1ev 5 років тому +7

    Amo cómo vuestro canal profundiza en temas que jamás habría imaginado. Merecéis un programa de televisión propio ☺

    • @victorini23
      @victorini23 4 роки тому

      La televisión es cosa del pasado. Internet es de acceso a todo el mundo.

  • @valegutierrez1621
    @valegutierrez1621 5 років тому +21

    La única que dijo que se sabia todos es la que más se olvidaba 😅 1:55

  • @felix2307
    @felix2307 4 роки тому +32

    2:39 soy yo o la persona que esta detrás parece que esta caminando de espaldas :0

    • @orenjisalmonpaw
      @orenjisalmonpaw 4 роки тому +12

      El caminar hacia atras es una supersticion en china para deshacer algo

  • @diegoforero99
    @diegoforero99 5 років тому +201

    Gracias a dios tenemos alfabeto y no geroglificos...😂😂😂..

    • @cristopherperez6356
      @cristopherperez6356 4 роки тому +3

      como que no aprediste a escribir

    • @rosali2967
      @rosali2967 4 роки тому +7

      @차지호 pero Entendiste pedazo de inutil

    • @alexandra0047
      @alexandra0047 4 роки тому +1

      diego forero me reí fuerte, muy fuerte.
      JAJAJ

    • @alexandra0047
      @alexandra0047 4 роки тому

      차지호 claro que la tenemos, que tú no lo uses es otro tema

    • @sarah05k38
      @sarah05k38 4 роки тому +9

      @차지호 dios se puede escribir con minúsculas crack, es dependiendo del valor que tu le das

  • @juanestuardolopezlopez358
    @juanestuardolopezlopez358 5 років тому +39

    3:38 Eso mismo me pregunto yo
    Pero no hay respuesta para eso

  • @danielsanchezleon1266
    @danielsanchezleon1266 5 років тому +39

    5:40 parece que dice "Yu nigga"

    • @Sicraft
      @Sicraft 4 роки тому +3

      The N word >:v

  • @hantexbraynt-6678
    @hantexbraynt-6678 3 роки тому +6

    Tiene sentido el vídeo, son demasiados caracteres para recordar encima de eso hay que memorizar sus trazados y con el avance de la tecnología se está perdiendo el hábito de escribir. Eso es muy preocupante.
    Odiaria que eso pasar en mi idioma, pero por suerte es fácil de escribir y recordar 👍

  • @shavelyvelazquez7358
    @shavelyvelazquez7358 4 роки тому +12

    ¿Se imaginan una receta médica en chino? Los doctores de por sí escriben que no se entiende xdxd

  • @swan98
    @swan98 5 років тому +22

    😱 LO SABÍAAAAAA. Por muchos años me pregunté: "Cómo hacen los chinos para aprender su idioma? 🤔" (no hablar, sino escribir. Esa escritura TAN compleja.) Pero con el tiempo se me pasó esa idea, solo pensé "Ay bueno...es lo mismo que en todos los idiomas, todos aprendemos nuestros propios caracteres de la misma manera" Y listo. PEEEEERO... Resulta que mi "vieja" duda no estaba nada lejos de la realidad! 😱
    La verdad me sorprende muchísimo esto, porque yo no sé nada del idioma Chino. No sé si tienen letras (como nosotros por ejemplo) o si tienen dibujos/caracteres completos que significan una palabra o frase 🤔
    No sé, pero...Conclusión: No estaba tan loca (?)

    • @Victor-lj6bz
      @Victor-lj6bz 5 років тому +4

      Así Es, También Me Hice Esa Pregunta Hace Muchos Años, Antes Del Video Le Sabía, Estás Enterada Que La Gran Mayoría De Los Chinos No Puede Entender Los Periódicos, Que Solamente La Gente Con Doctorado Quizás Lo Pueda Hacer, Y Los Estudiosos Del Chino Tradicional.

    • @vladekeslav
      @vladekeslav 5 років тому +1

      Son caracteres individuales que conforme el contexto y su significado se van escribiendo
      Son muchísimos caracteres a diferencia del alfabeto que es más universal y sencillo, independientemente de que las palabras españolas tengan muchos significados o modificaciones.

    • @anaserrot6620
      @anaserrot6620 5 років тому +2

      En resumen su idioma escrito no es fonético sino que usan ideogramas, es decir una especie de dibujos simplificados. Es como si nosotros en español decimos "silla" y para escribir esa palabra dibujamos una silla.

    • @JovanyVillegas
      @JovanyVillegas 4 роки тому

      1. Si estás loca (XD ntc)
      2. En México el Náhuatl utilizaba pictogramas también, pero pasó lo que está pasando con los chinos y se adoptó el alfabeto latino.
      Cada han Ji expresa una idea, así que cada palabra menciona lo que para los chinos lo conforma. Saludar por ejemplo, se dice "tú bien" .

    • @joelsantacruz6020
      @joelsantacruz6020 4 роки тому

      Lo mismos cuestionamientos me hacia yo acerca de si llamar caracteres o símbolos de la ortografía china como escribir una letra por decirlo así con tantos trazos y repetirlos con otro tantos trazos para formar una palabra u oración ¡Pues está en chino! 🤔

  • @adrianm7960
    @adrianm7960 5 років тому +12

    Muy interesante. Personalmente me he fijado en que hoy en día casi todo el mundo (a excepción de los más abuelitos) escriben utilizando “mayúsculas pequeñas”, antes las letras iban ligadas entre si cuando escribíamos a mano pero ahora estamos tan acostumbrados al teclado digital que nos hemos habituado a escribir cada letra separada de la siguiente. Curioso cuanto menos.
    Otra cosa es que desde que existen los ordenadores y los teléfonos móviles la humanidad ya no escribe tanto a mano... pero lee más, no nos damos cuenta pero nos pasamos el día leyendo cosas en nuestro teléfono.

    • @hadesmel1
      @hadesmel1 5 років тому

      Ahora que leemos más, es como leer muchos libros o nada que ver?

    • @adrianm7960
      @adrianm7960 5 років тому +1

      @@hadesmel1 No creo que tenga nada que ver, lo que se lee en redes sociales es basicamente irrelevante, al leer libros cultivas la ortografía, el lenguaje, la imaginación...

    • @zed8066
      @zed8066 4 роки тому

      ¿Mayúsculas pequeñas?

  • @tatianagarcia41097
    @tatianagarcia41097 4 роки тому +7

    "de hecho, no fue una prueba difícil, lo difícil fue pedirme que lo escribiera"
    Pero si la prueba era escribirlos jajajajaja

  • @Jorge1793
    @Jorge1793 4 роки тому +12

    Y este es el motivo por el que el español un día dominará el mundo porque es cuestión de un par de décadas para que supere en hablantes al inglés y porque el chino es un idioma demasiado complejo incluso para los hablantes nativos.

    • @colombianaenchina
      @colombianaenchina Рік тому

      LO que hace la mayoria de personas es enfocarse en pronunciacion unicamente no en la escritura

  • @franshi8716
    @franshi8716 3 роки тому +13

    Hay unos cuantos verbos en español que olvido cómo conjugar, y otros que al conjugarlos me suenan raro. Termino buscando en internet cómo es.
    Creo que es la mayor dificultar que podría destacar del español (soy nativa)

    • @abhinav_photo.and.linguistics
      @abhinav_photo.and.linguistics Рік тому

      Sííí para mí eso es lo más difícil. En mi primer idioma inglés y mi segundo idioma hindi, las conjugaciones son mucho más sencillas. Estoy feliz que ya no existe el subjuntivo en el futuro. El español antiguo lo tenía.

  • @alx0243
    @alx0243 4 роки тому +18

    6:04 este sujeto a pesar de que se ve que es inteligente tambien tuvo problemas para escribir

  • @kingr4706
    @kingr4706 4 роки тому +2

    Pensé que los chinos eran expertos en su propio idioma y me sorprendí que la mayoría no recordaban la escritura.

  • @TrostAckerman
    @TrostAckerman 4 роки тому +31

    Y en latam escriben "haiga" :v

    • @gyumelon
      @gyumelon 3 роки тому

      México* yo no escribo así

    • @lio-games4673
      @lio-games4673 3 роки тому +2

      Escriben valla en lugar de vaya* eso no se por que me pone de mal humor

    • @ManuelHernandez-yr7pw
      @ManuelHernandez-yr7pw 3 роки тому

      @@gyumelon en Latinoamérica muchos escriben haiga

  • @dieguisote6042
    @dieguisote6042 5 років тому +5

    La mía es el guaraní pero ahora recién empiezan a enseñar en los profesorados de historia, saludos desde Argentina

  • @EstrellaBell0
    @EstrellaBell0 4 роки тому +32

    y una aquí queriendo aprender chino. :'v

    • @JavieraChambeMollo
      @JavieraChambeMollo 3 роки тому +1

      Es uno de los idiomas más difíciles del mundo no te lo recomiendo XD.

    • @puzzle_boy
      @puzzle_boy 3 роки тому +3

      Aprende al menos a hablarlo, la escritura es algo aparte. El chino mandarían es sumamente útil.
      Igual, hablando de la escritura del chino tanto simplificado como tradicional, ¿acaso no es más divertido de aprender siendo más difícil?

    • @ger_00
      @ger_00 3 роки тому +1

      @@puzzle_boy tengo para decir lo mismo

    • @ger_00
      @ger_00 3 роки тому +1

      Sólo tengo para decir: piYin

    • @enki8700
      @enki8700 3 роки тому

      PRACTICALO con la regla de 10 mil horas todo es posible wachin

  • @lyross13
    @lyross13 4 роки тому +59

    Entonces, ¿Tzuyu sabrá el chino tradicional?

    • @muecaspump
      @muecaspump 3 роки тому +16

      Pues es taiwanesa así debería saberlo.

    • @itsyewuaipy6733
      @itsyewuaipy6733 3 роки тому +1

      @@muecaspump si es Taiwandesa pero dice que se usaba antes y pues ella es de la época de ahora
      Igual no se sabe si ella sabrá o no

    • @paolamontserrat3344
      @paolamontserrat3344 3 роки тому +1

      @@itsyewuaipy6733 En Taiwan, Hong Kong y otros, se sigue usando el tradicional (:

  • @Ragnarsan2822
    @Ragnarsan2822 5 років тому +102

    7:02 y 7:08 Primero sale la alumna diciendo que el profesor se le olvidan los caracteres y luego el profesor en la siguiente escena diciendo que se olvida los caracteres 😆.

  • @flor5154
    @flor5154 5 років тому +45

    2:39 un tipo caminando hacia atras 😂 whats?

    • @eri_caleb
      @eri_caleb 5 років тому +17

      Son asiáticos, hasta podría pasar uno volando y no sería sorpresa xD

    • @lacucurrucucu9245
      @lacucurrucucu9245 5 років тому

      flor ☆ es un ejercicio muchas personas lo hacen.

    • @flor5154
      @flor5154 5 років тому

      @@lacucurrucucu9245 ah si tenes razon jaja pero nunca vi que lo hicieran caminando solo trotando jjaja

    • @caposalvatore6891
      @caposalvatore6891 4 роки тому +2

      los bugs chinos te hacen andar del revés, que te salgan ojos rasgados , piel amarilla, idioma rebugeado ...ste parche de la realidad necesita pasar a revisión urgentemente :v

    • @flor5154
      @flor5154 4 роки тому

      @Yatogami Fanfics_Oficcial gracias jeje

  • @srmacaster9991
    @srmacaster9991 4 роки тому +11

    4:20 No es por Internet, es por que no es un idioma practico como el Ingles o Español. Tiene una escritura demasiado complicada sobre todo para la era digital

    • @joelsantacruz6020
      @joelsantacruz6020 4 роки тому

      Si coincido con ese análisis ha de ser parecido con otros idiomas de esa región como el hebreo, el hindú, el árabe y similares

    • @cantaelaedo
      @cantaelaedo 4 роки тому +1

      @@joelsantacruz6020 no. El hebreo y el árabe tienen escrituras alfabéticas.

  • @martinarismendi5193
    @martinarismendi5193 4 роки тому +55

    yo como estudiante del mandarin,he notado que es mejor practicar escribirlos a mano (con boligrafo o con pincel) porque al ser una lengua complicada,mucha gente esta olvidando ese sentido artistico y culturalmente bello que tienen los 汉字,ojala que jamas se pierda ese conocimiento que les han dejado los antepasados a los chinos,porque setia una lastima

    • @pass3d
      @pass3d 3 роки тому +2

      主要还是现在大家日常用计算机比较多,所以有的汉字猛然间忘记手写了。其实也还好了。

    • @-yara-859
      @-yara-859 3 роки тому +1

      De acuerdo con lo que dice es cierto es como que perdiera parte de una identidad

    • @emanolova
      @emanolova 3 роки тому

      Hace parte de la evolucion de la sociedad y de la lengua, y por lo visto, van en rumbo a desaparecer, lamentablemente.

    • @ElLimondelasDreamNote
      @ElLimondelasDreamNote 2 роки тому +4

      @@emanolova También hay que tener en cuenta que la época en la cuál vivieron sus antepasados, fueron épocas sin tecnología moderna, así que de alguna forma tenían que matar el tiempo.

    • @MoonLions
      @MoonLions Рік тому +1

      Amigo "ser práctico" en estos tiempos es básico ajajajajaj

  • @erickcepeda4339
    @erickcepeda4339 5 років тому +58

    Tengo 30 años, no conozco gente menor de 25 años que sepa expresarse armoniosamente en español, sientes que te limitan a la hora de hablar, no usan palabras como "No obstante" , "Alardear", "Tan pronto como", "Una vez", "Al garete" etc, usan menos verbos y adverbios, y se refieren a los sustantivos como eso, cosa, vaina. Por ejemplo mi hermana de 20 años no sabia palabras como "desvan", "chifonier", "parcimonia", no se dicen palabras como "desalmado", ahora solo dicen hp, malparido, la lista es larga.

    • @lacucurrucucu9245
      @lacucurrucucu9245 5 років тому +5

      Luzzen es cierto no lo había pensado con razón cuando hablan las personas mayores me parece raro,pero si sabía que hablan de acuerdo a la época que vivieron,a mi lo que me choca es como escriben los adolescentes con bastantes faltas de ortografía,yo también tengo mis errores pero no tanto.

    • @erickcepeda4339
      @erickcepeda4339 5 років тому +6

      @ANA MARTINEZ No hablo de gramática o escritura, hablo de hablar, de saber que existen, lee y después analiza tu respuesta, ahora dime si ello sigue llenando tu ego, patética.

    • @kakuzetetsuya595
      @kakuzetetsuya595 5 років тому +19

      ¿Y para que voy a usar la palabra chifonier en mi día a día? No tiene sentido, ademas si no voy a relatar algo realmente interesante, no hay razon para usar la palabra parsimonia. Es tonta esa comparación de lo que dices con el video; nada que ver. Ahí en el video por si no te fijaste decian cosas MUY COMUNES, DEL DÍA A DÍA, no tiene sentido lo que dices y si quieres te das cuenta que no todo es como crees, llegara el día en que una persona poco mayor o poco menor que yo (tengo 15) te dé tres vueltas y volveras a retomar tu argumento vil y tonto.

    • @erickcepeda4339
      @erickcepeda4339 5 років тому +1

      @@kakuzetetsuya595 Quien te dijo que yo estoy hablando sobre el vídeo, dí un ejemplo muy puntual. No entiendo cual es tu dolor, todo bien en casa?

    • @kakuzetetsuya595
      @kakuzetetsuya595 5 років тому +19

      @@erickcepeda4339 ¿Y que te preocupa como están las cosas en casa? Al parecer solo conoces a tu hermana, que te parece suficiente razon como para estar dando esas conclusiones y generalizando de la sociedad

  • @juanestuardolopezlopez358
    @juanestuardolopezlopez358 5 років тому +85

    Y si para los propios chinos es dificil, nisiquiera puedo imaginarme intentandolo

    • @sergiocheguevara
      @sergiocheguevara 5 років тому +10

      Por eso los chinos se admiran cuando un extranjero se maneja bien con su idioma de hecho muchos chinos disfrutan de unos programas donde concursan extranjeros para ver quien tiene el mejor chino xD

    • @wasarmycancarry9815
      @wasarmycancarry9815 5 років тому +2

      enrealidad el chino se preparo para que indigentes y analfabetas puedan aprenderlo y asi se hizo el pais rico, no creo que tengas menos cerebro que un indigente, no entiendo de donde sale la idea de que es cosa de locos si lo hablan 1/4 de las personas del mundo la mayor población hablante de un idioma.

    • @sergiocheguevara
      @sergiocheguevara 5 років тому +1

      @@wasarmycancarry9815 de donde sacas eso que fue preparado para indigentes jaja, la escritura en la china continental, en efecto se "simplificó" para tratar de erradicar el analfabetismo mas sin embargo no han logrado erradicarlo y el simplificarlo no lo hace por arte de magia supersencillo de aprender, y claro es uno de los idiomas con mas hablantes en el mundo pero a la vez la mayoria de sus hablantes son nativos y se concentran en regiones muy delimitadas y ya que es obio que es mas sencillo aprender el idioma cuando es tu lengua materna a que si fuese tu segunda lengua, y en cuanto a la escritura tambien tienen la ventaja que la aprenden desde niños en una educacion basica y obligatoria y tambien deberias saber la presion que tienen los niños en las escuelas chinas que no es para nada semejante o comparable almenos a las escuelas en latinoamerica.

    • @wasarmycancarry9815
      @wasarmycancarry9815 5 років тому

      @@sergiocheguevara ningun otro pais tiene sus tasas de erradicación de analfabetismo, ni toda la ONU junta iguala esas cifras ademas en el chino casi te puedes olvidar de la ortografia porque el autocorrector te soluciona todo, y ellos viven en una sociedad 100% tecnologica donde solo necesitas saber escribir tu nombre y firmar y eso es todo lo que haras en china com un boligrafo cosa que en ningun idioma puedes hacer asi de facil, lo digo porque viví ahi no me lo contaron y sobre el sistema de eeucación ya te digo que es lo mismo que en latinoamerica, no es otra dimension donde las leyes de la fisica cambien, la diferencia está en que aca no existen los vagos gracias a que los primeros años los papas son verdaderos padres y les educan bien para ser altamente competitivos. No como en latinoamerica que creen que el colegio es guarderia y aunque saquen malas notas les dan iphones dinero para ociosidades y creen que hacen bien.

    • @sergiocheguevara
      @sergiocheguevara 5 років тому

      @@wasarmycancarry9815 deberias investigar bien cuales son los paises con mayor nivel de alfabetización y veras que china no esta ni entre los primeros 3, y el que vivan en una sociedad altamente tecnologica no quita el saber o poder escribir es como si me dijeras que tampoco hace falta saber sumar y restar por que eso ya te lo hacen las calculadoras, como bien lo han dicho muchas personalidades los smartphones y computadoras estan creando una generacion de idiotas dependientes de la tecnologia (que particularmente yo no puedo decir si es bueno o malo pero creo que es un hecho).

  • @alanlezcano9648
    @alanlezcano9648 4 роки тому +46

    Es lo mismo que decir “me se todas las palabras del español” nadie puede.

    • @胡利奥
      @胡利奥 3 роки тому +4

      Y son muchos más que la cantidad de caracteres de china, son 100, 000 palabras que existen en el idioma español a diferencia de los 80, 000 caracteres chinos, ni siquiera un nativo hablante se sabe todas, y más, tomando en cuenta que muchas palabras ya prácticamente no se usan en la actualidad.

    • @misscartucher4527
      @misscartucher4527 3 роки тому +4

      Igualmente es diferente. Nosotros sabemos que cada letra tiene un sonido en particular (con excepciones simples, como la "gue" y la "ge") y tenemos un total de 27 letras, y con el sonido de la palabra podemos saber cómo se escribe. Ellos por cada palabra tienen un carácter que no da indicios de como suena, es decir, no podés escucharlo y escribirlo, sino que tenes que aprender un carácter nuevo diferente.

    • @abdelaliii
      @abdelaliii 3 роки тому

      @@胡利奥 el árabe contiene 12 millones de palabras...

    • @ジュリアン-k5u
      @ジュリアン-k5u 3 роки тому

      @@abdelaliii .___.XD

    • @annnam1236
      @annnam1236 3 роки тому

      @@abdelaliii creo que de repente se me quitaron las ganas de hablar
      árabe .____. XD

  • @nickymora2815
    @nickymora2815 3 роки тому +40

    No me imaginó una persona China que tiene que aprender 80,000 caracteres cuando nosotros solo tenemos que aprender 30 y nos quejamos de ello creo que es un grave problema alrededor del mundo la verdad (antes no solía prestar atención a esto hasta hace dos años que entre a secundaria fue que decidí tratar de esforzarme más en cuanto al estudio porque nosotros la tenemos fácil pero lo hacemos ver difícil cuando no es así)

    • @Romavn
      @Romavn 3 роки тому +3

      Solo 30?. Pensé que eran más xd

    • @KathyXie
      @KathyXie 3 роки тому +9

      Ese numero esta inflado, incluye variaciones del mismo carácter, y formas antiguas que ya no se usan. Nadie aprende 80 mil. Ni siquiera las personas que el mal alto nivel de educación. El numero de caracteres que alguien con un nivel de educación superior debe aprender es como de 8000.

    • @lamatrix6084
      @lamatrix6084 3 роки тому +4

      @@KathyXie dicen que con 3000vives bien en china pero igual me parece mucho o exagero?🤔🤔🤔

    • @perusantos542
      @perusantos542 3 роки тому +4

      Yo no me quejo

    • @brendaruiz9605
      @brendaruiz9605 3 роки тому +3

      Porque dices 30? si existen muchísimas palabras en el idioma español, una cosa son los caracteres y otra las letras del abecedario, para ellos pues los caracteres son la escritura de sus palabras en sí, así que no entiendo tu comparación :/

  • @JonathanMercado98
    @JonathanMercado98 5 років тому +10

    Estudio chino hace 3 años y esto me calma jaja. Son muchisimos caracteres y tambien me pasa que cuando leo entiendo pero escribir algunos no me los se