@@영서1염We have to understand that the Mon-kher (in Burma) language is widely adopted among many ethnic groups, including Burmese, Shan (Tai, Tai Lue) and many more. My point is that it's rooted in Mon language, not Burmese
han people respect every ethic culture,if you don't know china,not speak stupid words.Even Myanmar dai students study in china.There also many laos students study in china college.
ตกใจนะ สระหลายตัวออกเสียงเหมือนกันเป๊ะ... หนึ่ง สอง สาม สี่.... เหมือนกัน.... สูเจ้า เป็นคำเก่าที่ใช้กันมานานร้อยกว่าปีก่อน แต่ที่ไทยเลิกใช้ไปแล้ว....... ภาษาไทยสยามเอาภาษาบาลีสันสกฤตมาผสมเกือบครึ่ง..... และเอาตัวอักษรจากบาลีสันสกฤตมาใช้เยอะมาก
ขอชื่นชมมากครับ..ที่พี่น้องไตลื้อพยายามฮักษาภาษาแห่งบรรพชนไทเราไว้..แม้จะถูกปกครองจากชนชาติอื่น
你怕不知道 中國有56個民族吧 每個民族都可以保留自己文化跟文字 還支持多學
人家本来就是自己国家的,你说的像被压迫了一样
คุณรู้ไหมว่าชื่อเต็มของสิบสองปันนาคืออะไร? เขตปกครองตนเองสิบสองปันนาได
@@enaenallen7169 遲早都會被漢化。古代傣族祖先的土地被漢人攫取,才會有大一批的人南遷到東南亞地區
ทำไมไม่ใช้อักขระภาษาไทยของประเทศไทยล่ะ
ตั๋วเมือง ตั๋วเขิน ตั๋วลื้อ ...คือตัวหนังสือเดียวกันจริงๆ แตกต่างกันตรงคำศัพท์ที่ใช้ของแต่ภาษาอาจต่างกันเล็กๆน้อยๆ
ตั๋วลื้อทางจีนเขาเปลี่ยนเป็นตั๋วลื้อใหม่แล้วต่างจากตั๋วเมืิองพอสมควร แต่ทางในรัฐฉานยังใช้ตั๋วลื้อเก่าอยู่ครับ
ใช่เลยครับ ตัวเมือง อักขระเหมือนกันเลย ตอนนี้เริ่มลืมไปแล้ว ต้องหาเวลารื้อฟื้นใหมา
สบายดี พี่น้องตระกูล กระได ชาวไตทุกท่าน เฮาอยู่เวียงจันทร์ ติดตามเด้อ
คำร้อง.ทำนองเพราะมากคนที่ร้องเสียงดีมากก
ไม่แปลกคนที่บวชเรียนฝั่งลาวจะอ่านออก
เพราะเป็นตัวอักษรที่ใช้โดยทั่วไปใน3กลุ่ม
คือ ยวนล้านนา ลื้อ12ปันนาและ เขินเชียงตุง
แต่ลาวล้านช้างมารับตัวอักษรนี้ไปใช้ในการเขียนเรื่องราวเกี่ยวกับธรรมในพุทธศาสนาเท่านั้น แต่ในการเขียนเรื่องทั่วไปจะใช้ตัวอักษรของตัวเองที่มีอยู่แล้ว เพราะฉะนั้นคนที่บวชเรียนฝั่งลาวจึงอ่านได้และเข้าใจ
อักษรธรรมอีสานก็ใช้เหมือนกันหลายตัวครับเช่น นะ.นา ส ม ก า ต ย น่าจะ90% ที่ใช้ตัวเดียวกันครับ
@TAR KP ONE ต้าเคพีวัน CHANNEL ไว้มีเวลาจะลงยูทูปให้ครับว่าอักษรธรรมอีสานของไทยและล้านช้างล้านนาหรือว่าพม่าจะใช้ตัวเดียวกันคืออะไรบ้าง
อักษรธัมล้านช้างได้รับจ่กล้านนาไปสมัยพระไชยเชษฐาธิราชกลับไปครองล้านช้าง เเละนำสล่า(ช่าง) สวาธุเจ้า(พระสงฆ์) จากล้านนาไปด้วย
@@jitthipatphankaeo6700 ฉันมีแม่เป็นชาวสิบสองปันนามีพี่ชายลูกของลีงเคยบวชเป็นเฌรชาวสิบสองปันนาต้องบวชเณรถ้าเป็นเด็กชายังจะได้เรียนเขาเคยสอนอักษรตัยลื้อตอนฉันเป็นเด็กจำได้เขาให้ท่อง ฟังนะ เริ่ม กะขะก่า ค่าง่า เขาบอกว่าโตธรรม
"ขืน" เชียงตุงครับ ไม่ใช่"เขิน"
ภูมิใจมาก เป็นลูกหลานชาวปันนาคนหนึ่งและมีโอกาสได้เรียนและได้สืบสานเอาไว้ ภาษาในเนื้อเพลงอ่านออกหมด
ภาษาไต เมืองเชียงใหม่ ยังอนุรักษ์ภาษาไต มีสอนตามวัด ปาเป้า กู่เต้า จองตก จองออก วัดไทยใหญ่ทั่วไป
ใหม่สูงค่า หลีหน่า ดีมากๆครับ ตี้อ่ำลืมกวามไตของเฮา ขอหื้ออนุรักษ์ไว้สืบกว่านะครับ แม้ผมจะเป็นครูไทยแต่ก็ยังเฮนกวามไตและภาษาไตลื้ออยู่ครับ
เพราะไค่ฮู้ภาษาไตและภาษาไทลื้อในบทขับบทเพลงไตและไตลื้อ
ในเพลง มันเป็น ตัวไตลื้อ นะครับ ไม่ใช่ ตัวอักษรไทยใหญ่(ไตโหลง) นะครับ ดูให้ดี # ตัวอักษรไตลื้อ=ตัวอักษรล้านนา=ตัวอักษรขืน=ตัวอักษรไตธรรม=ไตธรรมอีสาน=ไตธรรมลาว=ตัวอักษรเมืองภาคเหนือของไทย
@@ถ.วัวลายตําบลหายยา ใช่ไม่ใช่ไม่เห็นต้องแยกเลยครับ เพราะเราเชื้อชาติพันธุ์เดียวกัน เรารักภาษา วัฒนธรรม ของเรา
และใช้ธงชาติสีเดียวกัน
@@zenzen8795 ครับผม เฮาเป็น ปี่น้องกันครับ ตอนนี้ผม กำลังเรียน ภาษาไตโหลง อยู่ครับ (เพราะผู้รู้บอกเอาไว้ว่า ถ้าปี่น้องไตเฮา คนไหนเรียนรู้ ภาษาไตโหลง+ภาษากำเมือง(ไตโยน) ก็จะสามารถเข้าใจ ภาษาปี่น้องไต เฮาครบกลุ่มเลยครับ โดยรวมเข้าใจ 70% ครับ
@@ถ.วัวลายตําบลหายยา ครับผมยินดีและขอบคุณครับ
ผมครูชุมพรคิดจะเฮ้นภาษาไทลื้ออยู่ครับ ตอนนี้เฮ้นภาษาไตอยู่ เริ่มเฮ้น ลิกไต 19 โต๋ การตั๊กหนาย(ทักทาย)และบทสนทนาของลุงตางแกเมิงนำ้คำ
ไค่ไล้เพื่อนจาวไตและไทลื้อหลาย ๆเก้าะ
เด็กพม่าในเมืองส่วนมากรู้หลายภาษา ทั้งไทย จีน เพิ่มเติมไตย แถมไตยมีหลายแบบ เพื่อเราอยู่ในพม่าพูดได้คนละ3ภาษาขึ้น
อยู่ดีกินหวาน ครับ ไม่รู้ว่าถูกหรือเปล่า ชอบมากรากเงา ชนชาติไตย ไทย ฯลฯ เชื้อชาติเดี่ยวกันนะ พีน้อง
พระเณรล้านนาก็เรียนภาษาไตทางเหนือเรียกภาษาตั๋วเมืองคำเมือง กล้วยเคลือนี้เคลือใหญ่เคลือหลวง เต่าเฒ้าต๋ายต้างนา แบบนี้แหละ
มีเพลงเพื่อส่งเสริมการรัษา ภาษาชาติพันธ์ ใจชื้นขึ้นมาเลยครับ 👍👍👍👍👍
ช่วยกันรักษาภาษาไตลื้อกันนะครับ เพราะเป็นรากเหง้าของภาษาไทยเรา ขอบคุณชาวสิบสองปันนาที่รักษาเอาไว้ อย่าให้ภาษาอื่นมากลืนภาษาดั้งเดิมของเรานะครับ
เหมือนภาษาล้านนาภาคเหนือเลยคับใช้แบบเดียวกันหมดผมคนนึงเขียนได้อ่านออก
โปรดทราบ..ตอนนี้ อักษรไตลื้อ12ปันนาได้เปลี่ยนไปแล้วครับ จากตัวล้านนา กลายเป็นภาษาลื้อใหม่แล้วครับ
ชนเผ่าไต อนุรักษ์วัฒนธรรมดั้งเดิมได้ดีมากๆ ยังคงสอนภาษาและอักษรดั้งเดิมให้เด็กๆรุ่นใหม่
น่าทึ่งจริงๆครับ
เป็นข้อพิสูจน์อย่างหนึ่งว่าเราเป็นเผ่าพันธุ์ที่ใกล้ชิดกันมาก่อน
คนที่แถวสิบสองปันนาเป็นไทลื้อค่ะ บรรพบุรุษฝั่งทางภาคดหนือเลย
เคยเรียนกับอุ้ย(ตา)อยู่ระยะหนึ่ง จ๊ะ กะ งะ ตัวอักษรล้านนาในใบลานและตำรายาพื้นบ้าน สำเนียงออกเป็นไทลื้อ ไทยวน ไทเขิน
ปู้จ้วง ไตโหลง ไตลื้อ ไตดำ ลาว ไทย เฮาคือพี่น้องกันเน้อ
ไทอัสสัมอินเดียก้แม่นครับ
พิมพ์ไทยเก่งมาก
แต่ ไทย ภาคกลาง และ ไทย ปักษ์ใต้ ใม่ใช่นะ คนละเผ่า พันธุ์ เลย. มี่แต่คนล้านนา เท่านั้น ที่เป็นเผ่าพันธุ์ แต่ก็มี บางกลุ่มที่ใม่ใช่ เพราะล้านนา ในอดีต พวกลั๊วะมีอำนาจในแถบนี้. ล้านนาจึงมีสองกลุ่ม คือ ชนเผ่าลั๊วะ และ คนเมือง.
แต่ ไทย ภาคกลาง และ ไทย ปักษ์ใต้ ใม่ใช่นะ คนละเผ่า พันธุ์ เลย. มี่แต่คนล้านนา เท่านั้น ที่เป็นเผ่าพันธุ์ แต่ก็มี บางกลุ่มที่ใม่ใช่ เพราะล้านนา ในอดีต พวกลั๊วะมีอำนาจในแถบนี้. ล้านนาจึงมีสองกลุ่ม คือ ชนเผ่าลั๊วะ และ คนเมือง.
@@teerasartcharoensuk2273 ไม่ใช่ยังไงล่ะเนี่ย.! แค่ปักใต้ไตนุงผสมอินเดียผสมมาลายู ภาคกลางไตน้อยผสมมอญผสมเขมร ต้องเอาเลือดบริสุทธิ์ขนาดได๋ล่ะเนี่ยผีน่องเห้อ
ฟังออกเฉย แต่บางคำก็งงอะนะ 5555
เพราะดีค่ะ😄
ตั๋วเหนือ ทางเหนือของประเทศไทย ก็ยังมี เสียดายรุ่นหลังอย่างพวกเราไม่มีโอกาสได้เรียน เห็นแต่ คุณตาเอาตำรามาอ่าน พวกท่านคือ บรรพบุรุษของพวกเรา
ภาษาไตลื้อ กับภาษา ไตยวน ก็ไม่ได้แตกต่างกันเลย
Narinthara Kamet แต้ๆแล้วไค้เฮียนเน้อครับ ไค้หู้ครับ
@@chakrishine เฮียนในยูทูปก็ได้ มีสอน
พาสาไทน้อย ธรรมอิสาน ใน อิสาน ก็มีรากฐาน เดียวกันคับ
ผมคนเหนือ เรียนภาษาพื้นเมืองล้านนาได้8ปี เป็นเด็กวัด 2ปี บวชเณร 6 พรรษา อ่านหนังสือสิบสองปันนาใด้ 90% ปจุบันอายุ 60 เหลือเวลาไม่มากแล้วใครจะสืบสาน
@@nattysmile829 ผมก็เฮนจากยูทูปและเพื่อนตี้แม่ฮ่องสอนครับ
เพราะดีค่ะฟังแล้วเย็นๆดีค่ะ
สืบสานไว้เนื้อลุกหลานไตลื้อ
ชอบมาก ร้องเพลงนี้เพลงเดียวได้อักขระไต ใส่ซับภาษาไทยให้ด้วยนะ
สัพตัวไตแล้วครับ
บ่อได้รังเกลียดแม้นเฮามีภาษาคล้ายกันแต่เฮามีหลายกลุ่มอาจ
ปะปนกันบ้างตามชายแดนพี่น้อง
ชาวเหนือไทใหญ่ไทคำตี่และชาวสิบสองปันนาอาจกลุ่มเดียวกันคงเหมารวม
บ่อได้ไทดำอีกกลุ่มภูไทอีกและลาวคนละเผ่าแม้ไนลาวก็มีคนหลายกลุ่มผมคนอิสานครับ
เฮาก็เป็นคนไตลื้ออยู่บ้านกล้วยหลวงจ.ลำปางอยากรูัอะไรเพิ่มเติมสอบถามได้เน้อจ้าว
แหม! อยากเห็นหน้าตาจัง อยากรู้ว่าจะน่ารักเหมือนคนไตลื้อมั้ยครับ
This song should be the top song for the Nation!!!
อยากให้มีนักประพันธ์เพลงเข้ามาช่วยแต่งเพลงของคนเผ่าไท เลือกจังหวะยอดนิยมในแต่ละยุคสมัย แล้วใส่ภาษาของคนไทแต่ละกลุ่มเข้าไปในเพลง เพราะคนไทมีหลายกลุ่ม เช่น จ้วง ต้ง นุง ปู้อี ตั๋ย ไทใหญ่ ไทลื้อ ไทดำ ไทแดง ไทขาว ไทพวน ลาว ภูไท ไทอย่า และกลุ่มอื่นๆอีกมากมาย ขอให้ช่วยกันแชร์ไปให้เจอผู้ประพันธุ์ให้จงได้นะช่วยกันๆ
ไตลื้อคือไตลี้อ เขาไม่ไช้คำว่าไทลื้อ
ผลงานเพลงสร้างสรร ที่ยอดเยี่ยม มากๆ
โอเคร.. เฮนก่อเฮน ดีใจตี้เฮายังฮู้จั๊กกั๋นเน้อ🤣🤣🤣 คนทำดนตรีคนไทยหรือป่าวคะ
ล้านนาก็เขียนและอ่านเหมือนกันเลย
🟡ไทลื้อมีอักขระภาษาเป็นของตัวเอง 🦚ถ้าไม่เสียให้กับจีน 🐘ก็ได้เป็นประเทศไทลื้อแล้ว 🌴พูดไปก็ได้แต่เสียดาย
ຊົມເຊີຍຢ່າງສຸດໃຈທີ່ຮັກສາວັທະນະທັມຂອງໄຕເຮົາໄວ້, ສຽງຮ້ອງແມ່ນດີເລີດ ສົມກັບຄວາມງາມຂອງນັກຮ້ອງ!!!
ยอดเยียมมากครับจาก ไทย
The characters are similar to Burmese again😲😲😲
@@영서1염We have to understand that the Mon-kher (in Burma) language is widely adopted among many ethnic groups, including Burmese, Shan (Tai, Tai Lue) and many more.
My point is that it's rooted in Mon language, not Burmese
ชอบมากเลยค่ะ รักษาไว้นะคะ นึกถึงตอนเด็ก ได้ถ่องแบบนี้เลย
ทำเป็นเพลงเพราะมากๆ. อย่าให้ถูกกลืนจนสูญหายไป
5
=ชอบมาก.....มีพระเณรด้วย
ตัวเมือง หรือตัวธรรม ได้มาจากอินเดีย สมัยพุทธกาล สืบสานมา พระสงฆ์ล้านนา ได้ไปศึกษาธรรมมะที่ เกาะลังกา (ศรีลังกา) และได้นำตัวอักษรมาเผยแพร่ พร้อมกับศาสนาพุทธ ไปยังสิบสองปันนา และล้านช้างลาว
ตัวธรรมลาวรับมาจากล้านนาตอนล้านนาเป็นประเทศราช-รัฐอารักขาของพระเจ้าโพธิศาลราช เเห่งกรุงล้านช้าง ตอนหลังเชียงใหม่จะยกอาณาจักร์ให้ท่านปกครองเเต่ท่านกลับให้ลูกไปปกครอลล้านนาเเทน ประมาณ 2-3 ปีส่วนอักษรลาวที่ใช้ในชีวิตประจำวันรับมาจากขอม
ไม่ใช่ขอม ขอมคือภาษาเขมรปัจจุบัน แต่พ่อขุนคิดประดิษฐ์ขึ้นมาใหม่ เดิมพื้นที่ภาคกลางเป็นอาณาจักรขอมก็จริงแต่คนไทยเข้ามาอยู่ คนไทยมาจากไหน ก็มาจากล้านนา ล้านช้าง
ST. YB. ล้านนาล้านช้างเป็นญาติพี่น้องกัน ก็เมืองพี่เมืองน้อง
pretty singer lue teacher . she must have a good body with good education . i like her much
Hello . fee nhong tai 12panna . i very proud of you .
ภาษาใกล้เคียงหรือคิดได้ว่าเหมือนภาษาไทยมาก 80-90 % ที่สำคัญเหมือนกับไทยภาคเหนือ (ล้านนา) เอาเลยทีเดียว ..
สังคม ภาษา วัฒธรรม ก็ไม่ต่างกัน จากการดูผ่านยูทูป
รักทุกภาษาค่ะ ไม่ว่าจะภาษานำ
ไพเราะน่ารักครับ
ฟังแล้วขนลุก นี่คือบรรพบุรุษของพวกเรา
บรรพบรุษร่วมกัน
@@somsaksompong689
จริงจ้ะขนลุกเลย...
ใข่ ที่มาของอักขระเมืองล้านนา และคำของพ่อขุนรามคำแหงด้วย
ງາມແທ້ເດສາວໄຕດຳໄຕດຳລຳພັນ
မႂ်ႇသုင်ၶႃႈ ပၼ်ႁႅင်းၸႂ်ယူႇၶႃႈ ❤👍👍👍
ពីរោះណាស់ បងប្អូនថៃលឿ អក្សរនឹងសម្លេង ប្រហាក់ប្រហែលនិងភាសាខ្មែរដែរ..... សូមប្រើព៌ណអក្សរច្បាស់ នឹងធំ ជាងនេះទើបស្រួលរៀនអាន។ អរគុណ៕
ฟังไปฟังมาเกือบฟังออกทุกคำเลยละ
เป่นของบรรพบรุษของเฮารากเง้าเดียวกั๋น,ไตลื้อ,ไตขืน,ไทเมือง,ดีใจ๋ปี้น้องไตลื้อยังอนุรักษ์ใว้ครับ,ผมคนรุ้นหลังเสียดายบ่ได้เฮียนครับ
ไตเมืองบ่มีคับ คือไตยวนคับ เป็นภาษาของคนชาติพันธุ์ลาว หรือไทหรือไต ใช้คำว่าไทหรือไตนำหน้า เช่นไตลื้อ ไตยวนไตใหญ่ ฯลฯ....
อักขระ 💗💗💗
😮😮😮ตัวอักษร อัปเกรดไปคนละแบบ แต่คนไทยฟังแล้วเข้าใจ70%🎉🎉🎉😊😊😊
กุนลื้อพะหย่ายามสืบสานไว่บ่ดีหือฮาย🤙👍
ua-cam.com/video/rlXfbHZFVtg/v-deo.html
Where Can i download this alphabet
สุดยอดดเ
ผมคนไตลื้อบ้านธิลำพูนเน้อปี้น้อง
ไทลุ่มน้ำเจ้าพระยา ปรับปรุงเสียงและการเขียน 👏👏
ผมคนลาวแต่ผมก็เคยเรียนอยู่นะครับ(ลาวเรียกว่า ตัวธรรมลาว)
ความจริงก็ภาษาลาวเฮานี้และโตลื้อนี้ คันผู้ใดอ่านโตธรรมออกแปลว่าอ่านโตลื้อสบายมาก ฟังแต่ประโยค จื่อจำเฮียนไว้ ก็ฮู้ทันทีว่าคนลื้อนี้ก็คนลาวเฮานี้และ เชื้อสายชาติเชื้ออันเดียวกัน
@@Ooilei
ตัวอักษรธรรม ลาวรับไปจากไตยวนล้านนา
เอาไปเขียนเป็นเรื่องราวเกี่ยวกับธรรมในศาสนาพุทธไม่ได้ใช้เขียนทั่วไปเหมือน ไต ยวนล้านนา ไตลื้อ และเขิน(เชียงตุง)
ไตลื้อก็คือลื้อ ลาวก็คือลาว ยวนก็คือยวน
คนละอาณาจักร จะบอกว่าลื้อเป็นลาวมันก็ไม่ใช่ แค่พูดอยู่ในตระกูลภาษาเดียวกันเท่านั้น เว้นแต่คนลื้อในลาวจะบอกว่าตัวเองเป็นลื้ออันนี้ถูกต้อง
เป็นกลุ่มภาษาไตกะได พวกเราชาติพันธุ์เดียวกันค่ะ
@@singhquangquang ทั้งสามอาณาจักรคือชาติพันธุ์เดียวกันครับศึกษาประวัติศาสตร์รากเหง้าทางวัฒนธรรมให้ลึกจะรู้ ไม่ใช่คนละอาณาจักรแต่มีรากฐานเดียวกัน
@@boysan218
ลื้อ ยวน เขินรากเหง้าดั่งเดิมมาจากที่เดียวกัน ใช่คือ อาณาจักรล้านนา
แต่ว่า ล้านนามันก็ไม่ใช่ล้านช้าง
สุดยอด
ปล. เช่นเดียวกับคนไทยจำนวนมาก มีพันธุกรรม ไทกะได ประมาณ 40%, และ มอญ อีกประมาณ 40 %.
มีบางคำเหมือนภาษาภูไทสกลนครเช่าเฮน=เรียน
ภาษาลื้อก็ภาษาล้านนานั้เอง. ใช้อักษรเดียวกัน
Jarun Jomtham พอได้ยอนเพลงนี้ คิดถึงคุณตาของดิฉันเลยค่ะแกมีปั๊บสา ข้างในก็จะมี อักขระภาษาไต
ปั๊บสาคือสมุดบันทึกที่ทำด้วยกะดาษสา
จริงครับ
มันก็เหมือน ตั๋วเมือง แถว ล้านนา นั่นแหละ ที่ เจียงตุง รัฐฉาน ก็คือ ภาษาขื่อ เป็น มรดกของ พ่อขุนเม็งรายมหาราชเมือ 750ปี มาแล้ว ส่วนมาก ชาวไตลือ ที่รัฐฉาน และสิบสองปันนา อย่าง แสนหวี เจียงฮุ้ง หรือคน ไต ที่ ที่เมืองแทน ไตดำ ไต ขาว ที่ เบียนเดียนฟูจะ มี ตัวหนังสือราวกับ ตั๋วเมืองล้านนา แม้แต่ อัสสัม ที่อินเดีย ก็เขียน เหมือนกัน
แต่ ตั๋ว เมือง ทั้ง เมืองน่าน และ เชียงใหม่ มีหลาย แบบ และจะทับศัพย์ เป็น ภาษาไทย มากกว่า
เราฟังกันรุ้เรื่องเข้าใจกัน นั่นแหละพี่น้องกัน
ฟังแล้วอยากกลับไปจุดเริ่มต้นของไทยเลย
เหมือนภาษาเหนือเป็นบางคำเลยครับ
เรียงอักษร
กะ ขะ คะ ฆะ งะ
จะ ฉะ ชะ ฌะ ยะ
เหมือนกันเด๊ะ
ฮักปี้น้องชาวไตที่ยังฮักษาภาษารากเหง้า
ทั้งๆที่คนลานนาฝั่งประเทศไทยน้อยคนนักที่จะอ่านออก 😊
ฟังออก30%
ຄື່ພາສາລາວເລີຍ🇱🇦🇱🇦🇱🇦🇱🇦🇱🇦🇱🇦🇱🇦🇱🇦🇨🇳🇨🇳🇨🇳
ภาษาของคนชาติพันธ์ุลาว หรือไตหรือไท
มันเป็นภาษาของคนล้านนาไทยด้วย
มันคืออักขระอักษรธรรมล้านนาเลยครับเหมือนกันเป๊ะเลย
ขอบคุณที่บอกให้ทราบดีใจมาก.ขอบคุณ.
โตธรรมเขาจานในใบลานพระพุธสาสนาสาธุ
ເວົ້າຈາກໄຈເດີ ຄືມັກພາສາປາກເວົ້າຂອງໄຕລື້ ເຂົ້າໄຈເປັນບາງຄຳ
ຂະເຈົ້າກໍຄົນລາວເຮົານຳກັນເດີ
เพราะดีนะครับ
ฟังกี่ครั้งก็ยังอยากฟังอยากเรียนโตไตยโตธรรมฟี่ชายลูกพี่ลูกน้องท่านเคยบวชเรียนเป้นเณรจึงได้เรียนสมัยโบราณ
รักษาไว้ครับ อย่าให้สูญหาย
👏👏👏👫👫👫👫👫
น่าเสียดายๆ😣😣😣
ฟังรู้เรื่องพยัญชนะ สระ
ສຸດທີ່ມີຄວາມພູມໃຈ, ສຽງຄໍທີ່ນິມນວນແລະດີເລີດຂອງນັກຮ້ອງ!!!
💓💓💓
ពិរោះណាស់
เข้าใจแล้วครับ
รักษาไว้นะภาษาไทยลื้อ อย่าให้จีนฮั่นกลืน
ถึงจีนจะมาพัฒนาบ้านเมือง แต่วัฒนธรรม ภาษา การดำเนินชีวิตโดนกีดกันหมดเลย กำลังโดนกลืนให้เป็นจีนโดยสมบูรณ์
ไทยจีนพี่น้องกัน
@@somsaksompong689 ไทก็คือไท จีนก็คือจีน
ไทมีแผ่นดินของตัวเอง แต่จีนยึดไปแค่นั้น
han people respect every ethic culture,if you don't know china,not speak stupid words.Even Myanmar dai students study in china.There also many laos students study in china college.
Mind your own business and stop Thainification of Isan people.
บอกถึงการใช้อักษรของทุกชาติรู้ทุกสิ่งทุกอย่างสำคัญการแก้ตาย
ดีแล้ว.
พุทธเถรวาทเเบบเดียวกัน แต่พระสงฆ์ืไทยตำแหน่งใหญ่ๆๆๆไม่เคยไปเยียมเยียน สัมพันธไมตรีทางศาสนาเลย
อะอา อิอี อุอู หัดพูดแบบไทยน้อยเลยครับ เพิ่งรู้
นี่คือความเป็นไทยอีกแขนงหนึ่งถูกใจสุดๆ
ไทยอะไร
ua-cam.com/video/DXsHKhKBzws/v-deo.html
@@somsaksompong689 หัดไปศึกษาประวัติศาสตร์บ้างนะ
ไม่ไทต่างๆ ชาติพันธ์เดียวกันและเคยอยู่ร่วมกันมาก่อน หนีมาจากชาวฮั่น ยึดเมืองไท อยู่ใต้ประเทศจีนปัจจุบันหนีตายจนได้แผ่นดินใหม่
excellent
ມ່ວນ
เพลงนี้ผมฟังตั่งแต่เด็กๆเลย
สอนเหมือนภาษาไทยเลยอะอาอิอีกะขะคะงะสำเนียงและเรียกอาจต่างไปบ้างแต่ค่อยๆฟังเข้าใจ
ไตลื้อไทยแลงจงจะเริง
จงเจริญ เขียนเเบบนี้ครับ
เขาเรียนสอนกันมานานแล้วภาษาไทยเนี่ยที่ทางโน้น เขาจะได้ค้าขายหรือติดต่อกับเราได้กลมกลืน
ภาษาของเขา เรียกภาษาไทลื้อ
ไม่รู้จักไตลื้อแล้วอย่ามั่ว ภาษาลื้อไม่ใช่ภาษาไทยเข้าใจซะใหม่นะ
ก็มันพูดภาษาไทยเห็นอยู่จะมาบอกว่าภาษาลื้อได้ไง
ua-cam.com/video/DXsHKhKBzws/v-deo.html
@@sukanyamongkamti1298 เป็นภาษาเขียนแบบล้านนา ไทลื้อรับไปตอนรับศาสนาพุทธจากล้านนาไป อ่านเขียนเหมือนกันทุกอย่าง
สมัยโบราญชาวไตลื้อคงจะมีอาณาจักรกว้างกว่านี้แน่นอน
Bài hát tai rất hay tôi cũng là tai nhưng đã không còn biết được chữ tai của mình nữa
อ้ายลาวน่านเจ้าถูกมองโกล
รุกรานกลายเป็นเมืองเล็กแบ่ง
แยกเป็นกลุ่มๆหลายๆเมือง
ผมอ่านได้หมดละ
សួស្តីកូនខ្មែរសូមស្ដាប់បត់ចំរៀងជនជាតីតៃលឿដូចយកអក្ខរាខ្មែរច្រៀង។
similar to Burmese Language
ไมเฮน มีแต่เกลียน ขิขิ ฟังพอจะเข้าใจ30%
SABBE DHAMMA ANATTA
Don't Forget You Are Given A Holy Task of Job To Fulfil One Deep Wish.
Erk Mai Nerk.
ฟังเหมือนจะเข้าใจนะ ฟังออก ภาษาลาว
ua-cam.com/video/DXsHKhKBzws/v-deo.html
แปลไทยหน่อยครับ
🤝🏿🍺🍺🍺✍️
ลาวเผยเฮาฮู้กันแต่เจ้าฟ้างุ้มลาว