【生命真光 / Light of Our Lives】Music Video - 約書亞樂團 ft. 周巽光
Вставка
- Опубліковано 9 лют 2025
- 生命真光 / Light of Our Lives
詞、曲 長沢崇史
中譯詞 孫瑞恩/周巽光
演唱 周巽光
你的愛是永無止盡
主你四面環繞我
你的愛使我甦醒
心中喜樂不住滿溢
萬物都向你呼喊
讓讚美充滿這地
黑暗終究會過去
為愛你犧牲自己
在你真光中我得著生命
我伸出 大能雙手
釋放你屬天榮耀
主是何等的奇妙
與你同行何等美好
讓生命真光照耀
2024的我依然在听这首诗歌🎉❤主的爱是永不止境的
Amen~
這首歌是翻譯自日文的詩歌,我參考原作日文歌詞,其中中文歌詞「我伸出大能雙手、釋放你屬天榮耀」我認為應改成「主伸出大能雙手、發出你屬天榮耀」,會更好。用「釋放」並不精確,神的屬天榮耀並不被拘束、拘禁,也不用被「釋放」,真要用,「施放」也比「釋放」更好。
我自己都唱 「我伸出渴慕雙手 領受祢屬天榮耀」
神没有隐藏,但是人接受是需要神来打开的
太酷啦!
聽不懂
但是愛了
耶穌基督是光明之主.希望全地充滿亮光.谢谢主.荣美.十❤❤
所有都是天父的恩典.喜乐之神感謝主.阿门+❤🎉🎉
2022年的新粉絲報到!感謝約書亞樂團,感謝主❤
2021繼續聽 有耶穌真好
今晚看到月亮又圆又大.橙黄色好深色好美.看左1小时月亮走了.是天父关心我.太感恩了.❤十❤
感謝天父下一切美善平安.阿门十❤❤
荣耀归于主
耶穌
超棒
榮耀歸給神
你們 仍然不知道 也有不明 在黑暗中走來走去 地的根基都搖動了 詩篇82篇
好听谢谢约书亚敬拜团
好燃的歌!!!!
后面bridge的部分,电吉他很帅 🎸
第一次聽感覺像是念經,但是愈聽愈好聽,很輕快有活力.主電吉他手很強,加油
“我伸出 大能雙手
釋放你屬天榮耀” 从属灵角度来讲,把“我”改成“你”(指 神)才合乎逻辑。
希望能够约书亚乐团可能的话,把后续的该首歌的各种传播的版本进行调整,避免引发误会,让人跌倒。
非常認同。
我們不能自我高舉,當然,就信心地角度,從神獲得大能的力量、有大能的雙手固然可以解釋,但再怎麼說,人都是無法與神同等、再大的能力都在神面前是渺小的,就不該是「我伸出大能雙手」。也不宜用「釋放」你屬天榮耀,神的屬天榮耀並不被拘束、拘禁,也無所謂「釋放」。
建議改為「施放」、或「傳揚」。避免靈糧堂被認誤解。
@@sbuibui1119 感谢支持,愿主的名被高举。
! ! !
這個不是現場錄音?!
do you have english version of this song?
我很喜歡約書亞樂團的詩歌,但給個衷心的小建議,我發現大多數時候約書亞樂團唱手穿著......感覺已經接近隨便的程度,畢竟我們公開唱詩歌的最重要目的是敬拜神(這可不是團練時候喔),雖然神是看內心不看外表,但相信天國詩班的穿著應該不會隨便吧,有些教會主日崇拜敬拜團也是穿著很隨便,這樣好嗎?就像參加婚禮,就算沒錢買名牌衣服,也會盡量穿著整齊合宜,雖然不應該拿來比較,但是建議可以參考讚美之泉的演唱,就讓人覺得他們真的很重視任何一場演唱,不論是樂團、歌手、敬拜團,
甚至場地布置燈光攝影,完全就是高水準的製作,讓我覺得他們已經準備好了獻上最美的敬拜給神.
luxvictorman 您好
看到您這樣的回覆以及留言,完全明白您一定是為了台灣敬拜音樂在努力以及給建議的,我也明白您給此建議的角度
不知是否您有試著了解約書亞樂團他們這的的穿著以及場合是否為了配合某些活動,或是基於種種的因素而這樣穿著?
或許大家站的角度、立場不同,但我想我們都是為了神的國努力,也許我們都要多注意我們的留言是否會影響某一些團體或是信徒的感受吧
我相信您一定非常明白
箴言25:11節所說的,一句話說得合宜,就像金蘋果鑲在銀的器物上
願上帝祝福您!
Wo gibts die Akkorde für Akustic Gitarre?
有谱吗? 不好意思
为什么是:我伸出大能双手?
charlotte char 因为上帝给我们一双有能力祷告的手
杭哥哥 喔,是的,Amen!谢谢你的答复 :)
charlotte char 因为手是神给我们的大能权炳 啊
charlotte char 👍
我們有禱告的手嗎?我以為我們是有禱告的權柄,可以舉起聖潔的手,隨處禱告