What an excellent episode which I enjoyed thoroughly. It helps foreigners like me to learn more about the beauty, strength, and love of the Taiwan 原住民 community. The spontaneity of the guests and the ingenious facilitation of the host make the program refreshingly educational and inspirational. Well done to Good TV for producing purpose-driven, God-glorified programs like this. Glory! 🙌🙏👏
我特嚴重愛原住民,因為運動,因為歌聲,因為外貌,因為開朗,因為幽默,因為愛開玩笑⋯。
這集真的很好😆😆😆
這一集 主持人快瘋了 快樂的那種
認不出來的主持人-------原民本就樂觀族人
我嚴重愛原住民
❤❤❤原住民的真性情是我最喜歡的地方。嚴重的喜歡!
原住民說話藝術😂😂😂😂
瀕危國小組應該是該族語的流失的等級。
可以參閱原住民族語語言發展相關資訊。
聽到來賓可以一齊「 欸~」很有趣😂
😂😂😂
What an excellent episode which I enjoyed thoroughly. It helps foreigners like me to learn more about the beauty, strength, and love of the Taiwan 原住民 community. The spontaneity of the guests and the ingenious facilitation of the host make the program refreshingly educational and inspirational. Well done to Good TV for producing purpose-driven, God-glorified programs like this. Glory! 🙌🙏👏
原住民用語好可愛喔🥰
孝祖唱得好聽 旋律感覺有點像韓國流行歌曲
喪禮告別式,講笑話懷念離開的人,很棒!
這集嚴重有趣❤😊
(主持人)快樂人 是因為你的原生家族人沒有78人…,沒有會無故欺負霸凌你、不懷好意你的人…!台灣家人這種人好多
你們特別幸運
冰櫃不是冰箱😂
好吧,原民真是台湾属灵长兄,创意恩膏满满,喜乐无上限😅
音樂好聽~
😂超可愛的一集❤❤
我覺得原住民用語可以拿來應對中國大陸用語的統戰耶,而且比中國用語有趣多了
00:00:48安欽澐自我介紹的字幕有誤喔~
仝賀唸起來跟同賀一樣,不是唸全賀
仝賀,仝=同
高怡平 好久不見!
喜歡妳的主持風格。
瀕危....指的是已經很少很少被使用接近瀕危的族語類種啦😂😂!像是拉阿魯哇族語……
仝⋯唸同,不是全喔!
很嚴重的棒
加上一點英文翻譯
主持的⋯
仝賀
唸 =
同賀
高怡平真是高❤❤😂
把紅榜當成紅包或者信封在寫的!
仝tóng ㄊㄨㄥˊ,仝賀,全部一起慶賀!
仝賀 就是 同賀,發音也一樣。
主持人快崩潰了😂😂
阿們 回到靈魂認識人
5.台語水氣~
仝賀…唸同…不是全,就是同的意思!
中間是不是缺少吃的嘎😂
怎麼會有太好笑的問題了!
上巴迷因就是這樣來的😂😂😂。
孝祖像韓國人
我是都市原住民,嚴重的少幽默!
看原民的話體題,身新舒暢!
選擇性失憶“高金素梅”。
豁達