Насчёт перевода любого произведения однозначного мнения быть не может. В любом случае оно субъектовно. Не смотря на самый объективный подход. Подобный факт встречал в переводах одного и того же произведения разными переводчиками. Мой брат, человек далёкий от литературы, и тот обратил внимание на тот факт, что читать прозу в переводе ещё возможно. Но с поэзией дело обстоит намного сложнее. С данным фактом столкнулся совсем не давно. Перевод стихотворения Пушкина " Я помню чудное мгновение " на " украинский язык ".
Если писатель вносит правку в текст написанный заранее, то это значит, что его " грызут" сомнения, либо он (;) поменял мнение, либо измененилась ситуация.
Его произведения - классика, каждый казах считает честью иметь его книги у себя дома и он до последнего трудился. По вашему, все известные личности должны нищенствовать на старости. Жатқан жеріңіз жайлы болсын, асылдың сынығы Абыз аға🤲
Алла ұзақ ғұмыр берсін Ата
Чуство детства пусть в нас живёт.
Ему мы будем благодарны.
И только совесть не растеряв.
Людьми мы остаёмся.
Атамыздың ғұмыры ұзақ болсын рахмет
Алла тілегіңізді қабыл етсін!
100 жасаңыз Абыз ата!
Рахмееет сизге ұлы жазушы 😪😪😘
Асылдардын сонгы туягы жаткан жериниз жайлы болсын...
Керемет жазушы
Создаётся стойкое впечатление что всё советское достижение и наследие, привело современное общество к стратам.
Насчёт перевода любого произведения однозначного мнения быть не может. В любом случае оно субъектовно. Не смотря на самый объективный подход.
Подобный факт встречал в переводах одного и того же произведения разными переводчиками.
Мой брат, человек далёкий от литературы, и тот обратил внимание на тот факт, что читать прозу в переводе ещё возможно. Но с поэзией дело обстоит намного сложнее.
С данным фактом столкнулся совсем не давно.
Перевод стихотворения Пушкина " Я помню чудное мгновение " на " украинский язык ".
Если писатель вносит правку в текст написанный заранее, то это значит, что его " грызут" сомнения, либо он (;) поменял мнение, либо измененилась ситуация.
Николай Аркадьевич Анастасьев - литературовед, специалист по Американской литературе (!) 20 века.
.....?!
А при Союзе образование было полноценным!!!
Всё национальное от земли.
Обстановка очень не дешёвая.
Его произведения - классика, каждый казах считает честью иметь его книги у себя дома и он до последнего трудился. По вашему, все известные личности должны нищенствовать на старости. Жатқан жеріңіз жайлы болсын, асылдың сынығы Абыз аға🤲