Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
2:02 関西の人は分かるかな? 간사이사람은 알까나?2:04 平成生まれ2:26 この ありがとうビラン連合ですがスタートするにあたりまして 고마워요 빌런 연합이 시작할 때 쯤에2:44 配信 방송3:33 御社どうなっているのよ 너네 회사 어떻게 되어있는거야 정도3:43 台本さえあれば 대본만 있으면 (어떻게든 되겠지)3:49 変化球 변화구3:56 現場いたら4:00 御社の人ってよくそういうこと言っているんだよな 너네 회사(존경어)사람이 그런말 자주하나보네4:44 文化祭なんか一つも絡んでない 문화제 같은거에 하나도 엮인게 없잖아5:38 意外と変化球ていうか 의외로 변화구랄까6:07 勧善懲悪 권선징악7:41 どこの地域か知りませんけど 어디지역인진 모르겠지만8:36 勝手にずっと思ってて 멋대로 쭉 생각해서9:38 ヒーロー側で選ぶとすると 히어로 쪽에서 고른다면9:40 아오야마군이 마음에 든다저도 틀린 부분이 많이 있을지 모르겠지만 공부에 도움이 되실까 해서 올려봤습니다.
아아 ㅜㅜㅜ너무 감사드려요 ...엄청 엉망이네요 ...저너무 도움 됐습니다 감사합니다!
다비 모드 on: 간지, 섹시다비 모드 off: 침착한 젠이츠
젠이츠랑 다비 완전 극과 극인데 성우는 같아서 개웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
특징:둘 다 잘생겼다.
공통적으로 퇴폐미가 있어서 그런듯
킹정
8:38 이부분만 수백번 볼 거 같으니 적어놔야지
아할 대박 대박 웃치가 드디어 히로아카 라디오에 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 너무 기뻐요 얏따제~~~~
ㅜㅜㅜㅜ최고죠 히어로들이랑도 라디오 같이 했으면 좋겠네요!
6:19그냥 내가 죽어가는 좌표
워매 시작 목소리 누군가요 미친거아니냐 겁나 좋아요 ㄷㄷ
웃치 같네요!
다비한테서 젠이츠 목소리가 들린다 .. ㄷㄷ
젠이츠 성우님이세요 ! :)
시가라키에게서 루이목소리가 들리는것과 같은 이치
평상시에 연기하는애들이 분위기 ㅈ되는애들이라 그런가 이런 라디오에선 둘다 옆집바보형같이 느껴져...
이 회차 넘무 좋았어요 ㅠㅠㅠ
다비인데.. 젠이츠가 너무쎄 ㅋㅋㅋㅋ
히토씨 텐션 높아질때 마다 젠이츠 목소리 나네
2:04 부분에는 헤이세이에 태어난 애들이라고 말하고 있는 것 같아요!
그렇군요 연호 였네요ㅜㅜ 어쩐지 ...일본 역사까지는 몰라서 저 둘의 대화가 이해가 안 되었ㄴㅔ요 ㅜㅜㅜ 감사드립니다!
시모노 히로애니:카리스마애니 아님:순둥이
왜 자꾸 어디서 젠이츠 목소리 들리냐고 ㅋㅋㅋ
Dㅏ 진짜 잘생겼다.. 내가 이래서 애니를 못놔.. 성우 개쩐다
시가라키 넘 좋아
번역 감사해요ㅠㅠ
번역감사합니다 못알아들었던 부분을 드디어ㅜㅜ
많이 부족하지만 ㅜㅅㅜ! 봐주셔서 감사합니다!
재발 애니에서 이렇게 웃어줘 ㅠㅠ
루이와 젠이츠의 만남?
10:00 나도 그 생각 했는데 아오야마군은 뭔가 갓슈벨에 나와도 자연스러울 것 같은 느낌?
다비역은 젠이츠도 해야되고 다비도 해야되고 고생이 많다 ㅋ
시모노히로는 tmi지만 내 최애성우중1명이다
3:44 #@ 부분은 정확히는 모르겠지만촬영 장소만 알면 어떻게든 돼~ 그리고 대본만 있으면!이런 뜻으로 들리네요!
5:40> 의외로 변화구라고 할까(직역으로 하니까 이상하네요ㅎㅎ..)뒷부분에 최근 히어로물에는 히어로 뿐만 아니라 빌런도 꽤 주목받고 있다는 내용을 말하기전에 그러나~(접두사)라는 느낌으로 쓰신 것 같아요!덕분에 편하게 잘 듣고가요~!!
자세하게 알려주셔서 감사합니다! :)))다 들었던 것들인데 정확하지 않을까봐 겁이나서 못 적었ㄴㅔ요 ㅜㅅㅜ
어머 세상에 내 최애들이 말하고 있어 엄훠나 세상에 진짜 사랑해요
아니 잠만 다비가 히로형이라고?
우우우ㅜ우ㅜ우웅우우와 및ㅊ칯ㅇㄴ
다비 최고!!
2:03 今も平成生まれたちは全く分からないと思うんだけどね。3:31 御社どうなってんだよ〜3:42 あと台本さえ分かればね。3:47 変化球4:13 시모노 : ラジオが始めるケースやシーンの時 (우치야마도 비슷한소리하네요) 4:43 文化祭とか一つも絡んでないからね4:45 우치야마 : 俺とかはなんかクールの最初とかに夫婦みたいなこと言いに行ってた時期があったとか 시모노 : いいないいなー5:37 意外と変化球って言うか6:05 懲悪7:39 知ったけど8:35 勝手にずっと思ってて나머지는 잘 번역하셔서 재밌게 보았습니다.
으아 ㅜㅜㅜ 알려주셔서 정말 감사드립니다!
私はヴィランが好きです (난 [히어로 보다는]빌런이 좋아)
루이와 젠이츠의 만남
아니 다비성우분목소리에서 젠이츠목소리가 흘러나옴 ㅋㅋㅋ
0:05
TMI 다비성우님의 탠션은 젠이츠랑 비슷하다
번역 감사합니당:) 이거 혹시 부분 번역인가요??
빌런아카 1화의 앞 부분만 편집 했습니다! 코너 들어가기 전이네요!
모르겠고 랏키 목소리 치이노
2:02 関西の人は分かるかな? 간사이사람은 알까나?
2:04 平成生まれ
2:26 この ありがとうビラン連合ですがスタートするにあたりまして 고마워요 빌런 연합이 시작할 때 쯤에
2:44 配信 방송
3:33 御社どうなっているのよ 너네 회사 어떻게 되어있는거야 정도
3:43 台本さえあれば 대본만 있으면 (어떻게든 되겠지)
3:49 変化球 변화구
3:56 現場いたら
4:00 御社の人ってよくそういうこと言っているんだよな 너네 회사(존경어)사람이 그런말 자주하나보네
4:44 文化祭なんか一つも絡んでない 문화제 같은거에 하나도 엮인게 없잖아
5:38 意外と変化球ていうか 의외로 변화구랄까
6:07 勧善懲悪 권선징악
7:41 どこの地域か知りませんけど 어디지역인진 모르겠지만
8:36 勝手にずっと思ってて 멋대로 쭉 생각해서
9:38 ヒーロー側で選ぶとすると 히어로 쪽에서 고른다면
9:40 아오야마군이 마음에 든다
저도 틀린 부분이 많이 있을지 모르겠지만 공부에 도움이 되실까 해서 올려봤습니다.
아아 ㅜㅜㅜ너무 감사드려요 ...엄청 엉망이네요 ...저
너무 도움 됐습니다 감사합니다!
다비 모드 on: 간지, 섹시
다비 모드 off: 침착한 젠이츠
젠이츠랑 다비 완전 극과 극인데 성우는 같아서 개웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
특징:둘 다 잘생겼다.
공통적으로 퇴폐미가 있어서 그런듯
킹정
8:38 이부분만 수백번 볼 거 같으니 적어놔야지
아할 대박 대박 웃치가 드디어 히로아카 라디오에 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 너무 기뻐요 얏따제~~~~
ㅜㅜㅜㅜ최고죠 히어로들이랑도 라디오 같이 했으면 좋겠네요!
6:19
그냥 내가 죽어가는 좌표
워매 시작 목소리 누군가요 미친거아니냐 겁나 좋아요 ㄷㄷ
웃치 같네요!
다비한테서 젠이츠 목소리가 들린다 .. ㄷㄷ
젠이츠 성우님이세요 ! :)
시가라키에게서 루이목소리가 들리는것과 같은 이치
평상시에 연기하는애들이 분위기 ㅈ되는애들이라 그런가 이런 라디오에선 둘다 옆집바보형같이 느껴져...
이 회차 넘무 좋았어요 ㅠㅠㅠ
다비인데.. 젠이츠가 너무쎄 ㅋㅋㅋㅋ
히토씨 텐션 높아질때 마다 젠이츠 목소리 나네
2:04 부분에는 헤이세이에 태어난 애들이라고 말하고 있는 것 같아요!
그렇군요 연호 였네요ㅜㅜ 어쩐지 ...일본 역사까지는 몰라서 저 둘의 대화가 이해가 안 되었ㄴㅔ요 ㅜㅜㅜ 감사드립니다!
시모노 히로
애니:카리스마
애니 아님:순둥이
왜 자꾸 어디서 젠이츠 목소리 들리냐고 ㅋㅋㅋ
Dㅏ 진짜 잘생겼다.. 내가 이래서 애니를 못놔.. 성우 개쩐다
시가라키 넘 좋아
번역 감사해요ㅠㅠ
번역감사합니다 못알아들었던 부분을 드디어ㅜㅜ
많이 부족하지만 ㅜㅅㅜ! 봐주셔서 감사합니다!
재발 애니에서 이렇게 웃어줘 ㅠㅠ
루이와 젠이츠의 만남?
10:00 나도 그 생각 했는데 아오야마군은 뭔가 갓슈벨에 나와도 자연스러울 것 같은 느낌?
다비역은 젠이츠도 해야되고 다비도 해야되고 고생이 많다 ㅋ
시모노히로는 tmi지만 내 최애성우중1명이다
3:44 #@ 부분은 정확히는 모르겠지만
촬영 장소만 알면 어떻게든 돼~ 그리고 대본만 있으면!
이런 뜻으로 들리네요!
5:40
> 의외로 변화구라고 할까
(직역으로 하니까 이상하네요ㅎㅎ..)
뒷부분에 최근 히어로물에는 히어로 뿐만 아니라 빌런도 꽤 주목받고 있다는 내용을 말하기전에 그러나~(접두사)라는 느낌으로 쓰신 것 같아요!
덕분에 편하게 잘 듣고가요~!!
자세하게 알려주셔서 감사합니다! :)))
다 들었던 것들인데 정확하지 않을까봐 겁이나서 못 적었ㄴㅔ요 ㅜㅅㅜ
어머 세상에 내 최애들이 말하고 있어 엄훠나 세상에 진짜 사랑해요
아니 잠만 다비가 히로형이라고?
우우우ㅜ우ㅜ우웅우우와 및ㅊ칯ㅇㄴ
다비 최고!!
2:03 今も平成生まれたちは全く分からないと思うんだけどね。
3:31 御社どうなってんだよ〜
3:42 あと台本さえ分かればね。
3:47 変化球
4:13 시모노 : ラジオが始めるケースやシーンの時 (우치야마도 비슷한소리하네요)
4:43 文化祭とか一つも絡んでないからね
4:45 우치야마 : 俺とかはなんかクールの最初とかに夫婦みたいなこと言いに行ってた時期があったとか
시모노 : いいないいなー
5:37 意外と変化球って言うか
6:05 懲悪
7:39 知ったけど
8:35 勝手にずっと思ってて
나머지는 잘 번역하셔서 재밌게 보았습니다.
으아 ㅜㅜㅜ 알려주셔서 정말 감사드립니다!
私はヴィランが好きです
(난 [히어로 보다는]빌런이 좋아)
루이와 젠이츠의 만남
아니 다비성우분목소리에서 젠이츠목소리가 흘러나옴 ㅋㅋㅋ
0:05
TMI 다비성우님의 탠션은 젠이츠랑 비슷하다
번역 감사합니당:) 이거 혹시 부분 번역인가요??
빌런아카 1화의 앞 부분만 편집 했습니다! 코너 들어가기 전이네요!
모르겠고 랏키 목소리 치이노