¿TIENEN AGUA? EN JAPONÉS PARA TURISTAS

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 27

  • @enigmasad2256
    @enigmasad2256 4 роки тому +12

    "SÚMIMASÉN " ¡¡.... ya me lo aprendí

  • @dextoro.z8052
    @dextoro.z8052 4 роки тому

    Buen video ayuda mucho me gusta mucho saber eso ya que soy mesero y al restaurante entra personas japonesas y esto me sirve muchísimo gracias

  • @lauhucknall
    @lauhucknall 4 роки тому +3

    ¡Facilísimo! 🙌🏼🙌🏼🙌🏼

  • @elcletus9695
    @elcletus9695 4 роки тому +1

    Esta clase la capté al toque. :)

  • @ame5360
    @ame5360 4 роки тому +1

    @Kira Sensei Kira sensei, Yoko sensei, estos vídeos son la leche,!! Podréis hacer de onsen por favor? Kudasaiii jajaja

  • @grossomodo3544
    @grossomodo3544 4 роки тому +7

    Muy útil, necesitamos agua para sobrevivir!! Los japoneses no suelen beber agua en los restaurantes, a veces te miran con cara de loco cuando les pides agua!!

    • @victorespada9934
      @victorespada9934 4 роки тому

      Pero si el agua es gratis y te ponen una jarra entera cuando te sientas.

    • @mr_yoshidasan
      @mr_yoshidasan 4 роки тому

      Que tonteria.

  • @EDMS
    @EDMS 4 роки тому +5

    Agua gratis? perfecto. ᕕ( ᐛ )ᕗ

    • @flogermanx3415
      @flogermanx3415 4 роки тому +1

      "Gratis". Esta incluida en el menú implicitamente.

    • @fernandoperez9917
      @fernandoperez9917 4 роки тому

      Jajaja lo del muñeco corriendo alegre fue la como la frutilla en la crema

  • @casadeoromx
    @casadeoromx 4 роки тому +1

    Súmimasén es la palabra del día

    • @KiraSensei1
      @KiraSensei1  4 роки тому +2

      Yo diría que es la palabra del año en Japón. jaja

  • @fernandoperez9917
    @fernandoperez9917 4 роки тому

    Pedir agua y todavía es gratis !
    Esta información vale millones .jpg

  • @cristalrivera398
    @cristalrivera398 4 роки тому +5

    Mi palabra favorita! Okane kudasai😍

  • @juliocesarsalazarhernandez8539
    @juliocesarsalazarhernandez8539 4 роки тому +3

    Papaya kudasai
    Barras

  • @xMttx
    @xMttx 4 роки тому

    Hola Kira, no entiendo por que razon en algunos sitios al agua se llama mizu o omizu con Z, es lo mismo o cual es la diferencia?

    • @KiraSensei1
      @KiraSensei1  4 роки тому +1

      La palabra es MIZU 水 (Agua). Pero por aquello del trato honorífico, se tiende a poner O en señal de respeto. Por ej: OMIZU, OHASHI (palillos), OTETE (las manos). Es un deje formal de la cultura del respeto.

  • @ThePablo1911
    @ThePablo1911 3 роки тому +1

    Estoy absolutamente enamorado de esa mujer.

  • @nekonoyuki
    @nekonoyuki 4 роки тому

    Que triste que tengan tantos préstamos del inglés en Japón.

    • @Fortune_Dream_Chaser
      @Fortune_Dream_Chaser 4 роки тому

      Se puede decir todo eso en japonés puro, pero el idioma es muy difícil. Así que es más fácil usar préstamos.

    • @KiraSensei1
      @KiraSensei1  4 роки тому +2

      Es un recurso lingüístico más. No significa que no exista el término en japonés sino que el préstamo suele introducir un nuevo matiz que la propiamente japonesa no tenía.

    • @eclypseA04
      @eclypseA04 4 роки тому

      Para mi mejor, me ahorra mucho vocabulario

    • @Fortune_Dream_Chaser
      @Fortune_Dream_Chaser 4 роки тому

      @@eclypseA04 «Para mí mejor. Me ahorra mucho vocabulario.»
      Se nota que te gusta ahorrar.

    • @eclypseA04
      @eclypseA04 4 роки тому

      @@Fortune_Dream_Chaser uy perdon profesor.. cuando me das clases para empezar de una vez?