Kamen Rider Decade ~ Hong Kong English Dub | Compilation

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 303

  • @BaronSenki
    @BaronSenki  5 років тому +77

    This here is a compilation of the Kamen Rider Decade english dub that I reacted.
    Please note that I can no longer link the source of the compilation anymore because of UA-cam's TOB and cannot risk having the shared link being taken down because of copyright.

    • @lordferbus2970
      @lordferbus2970 5 років тому +1

      I keep forgetting
      Why are they called AR worlds

    • @digitalmayhem4862
      @digitalmayhem4862 5 років тому +4

      @@lordferbus2970 Another Rider Worlds

    • @lordferbus2970
      @lordferbus2970 5 років тому +3

      @@digitalmayhem4862 oh
      Is that because they're completely different to the original rider worlds

    • @KravenSpider
      @KravenSpider 5 років тому +4

      Dan Kuro-sama AR is Alternate Reality

    • @lambsauce2137
      @lambsauce2137 4 роки тому

      Can't you just put the website it's on or something then? I would really want to see this in its entirety.

  • @fishpop
    @fishpop 4 роки тому +94

    That English voice for Momotaros was pretty spot on for how I imagined he'd sound, though I imagined a slightly younger, cocky voice.

    • @kamen_rider1752
      @kamen_rider1752 6 місяців тому +3

      I would use senketsu’s English voice for him considering his Japanese voice is momo’s as well

  • @legendarycryptid2629
    @legendarycryptid2629 5 років тому +142

    9:44 Really gotta give the Kagami VA credit for his performance with Tsukasa. Really makes him sound worried for Yusuke.

    • @blueeyeddrago3540
      @blueeyeddrago3540 5 років тому +19

      It is nice. But I kinda feel like the voice doesn't suit Tsukasa. But at least he tried.

    • @ayerooown
      @ayerooown 4 роки тому +6

      @@blueeyeddrago3540 im sure it fits if they swapped kaito and tsukasa's va

  • @condor777m79
    @condor777m79 3 роки тому +32

    5:20 That's it Guys after we got Japanese Dub of Power Rangers Samurai, now we got Shinkeger English Dub

  • @legendarycryptid2629
    @legendarycryptid2629 5 років тому +112

    I can't stop laughing at Genta. "HEY! AY FOUND YEW! HOW DARE YEW STEAL MUH PET SQUID!"

  • @Fieryone233
    @Fieryone233 5 років тому +50

    It's amazing to see how the guy doing Tsukasa actually learns how to Emote, since in the beginning clips he can't emote worth a damn.
    Hell, Di-Ends VA did a pretty good job.

  • @bononcrusher2
    @bononcrusher2 3 роки тому +53

    I'm so glad they kept "TRANSFORM!!" as the transformation callout after all these years. I grew up watching Blade and Kabuto dubbed, and that was how I always do it.

    • @meric12131415
      @meric12131415 Рік тому

      Wait was this an actual dub?

    • @bononcrusher2
      @bononcrusher2 Рік тому

      @@meric12131415 I never saw the one for Decade, but the production reminds me of the one for Blade and Kabuto. Those I *did* watch.

    • @meric12131415
      @meric12131415 Рік тому

      @@bononcrusher2 🤔 they did the same dub for blade and kabuto?

    • @gabz_Gz
      @gabz_Gz 11 місяців тому

      Henshin is better

    • @meric12131415
      @meric12131415 11 місяців тому +1

      @@gabz_Gz true it has so much more meaning

  • @Totalvermin51
    @Totalvermin51 4 роки тому +60

    4:55 Jobby the hong as Shinkengold!!!😂😂😂

    • @peucoman
      @peucoman 3 роки тому +14

      "WAIT, NO, WAIT A MINUTE!, WHERE IS IKA ORIGAMI, WHERE IS HE!?" *canned laughter ensues* "BAD COMEDY! BAD COMEDY!!"
      "what the hell is an Ika Origami...oh, you mean the Octozord? yeah, I could do that"

  • @legendarycryptid2629
    @legendarycryptid2629 5 років тому +119

    The guy for Tsukasa low-key sounds like the guy who voiced Kagami in Kabuto's dub. Loved his voice. Plus props for not keeping Henshin untranslated. Even more props for Western naming order.

    • @913kaixa
      @913kaixa 5 років тому +10

      It absolutely is him, and it makes this dub so much funnier to know that these dubs definitely only have two actors to do their voices. (e.g. Tendou's voice almost reaching Kagami's at certain points)

    • @kamencypher360
      @kamencypher360 5 років тому +5

      Legendary Cryptid lmao this was the guy that voiced the Ryukendo dub😂

    • @913kaixa
      @913kaixa 5 років тому +1

      @@kamencypher360 How the fuck is he just in everything?

    • @patrickpettyjr.2487
      @patrickpettyjr.2487 5 років тому +4

      I really like this dub, too, but I think I would've stuck with "henshin." I don't know, I think it simply works better here.

    • @Jiterdomer
      @Jiterdomer 4 роки тому +2

      Same dubbing company.

  • @Evan_doodlearts
    @Evan_doodlearts Рік тому +7

    This feels like a abridged version
    And im all here for it

  • @legendarycryptid2629
    @legendarycryptid2629 5 років тому +36

    Looking at the final scene in all this, it's apparent that HK used the Special Edition broadcast with the stock footage. The original airing had Yusuke and the other 8 riders fighting Decade while a bunch of laser blasts went everywhere, then ended with Diend shooting Decade in the face.

  • @MisterFael
    @MisterFael 3 роки тому +45

    3:39 The third one gets me everytime

    • @xquisid
      @xquisid Рік тому +8

      "Transform~! :DDDDDD"

  • @legendarycryptid2629
    @legendarycryptid2629 5 років тому +47

    10:14 "YEAH!"
    You had to isolate this part, didn't you?

  • @78shaweyes
    @78shaweyes 5 років тому +85

    7:19 better than Saban's Masked Rider

    • @NotTryingToBeAGoodPerson
      @NotTryingToBeAGoodPerson 4 роки тому +10

      and human's breath air, you're not saying anything world breaking.

    • @LegitMan335
      @LegitMan335 4 роки тому +2

      Zackman92 that’s still my childhood !

    • @78shaweyes
      @78shaweyes 4 роки тому +1

      @@NotTryingToBeAGoodPerson true

    • @78shaweyes
      @78shaweyes 4 роки тому +1

      @@LegitMan335 didn't mean to offend you or anything

    • @LegitMan335
      @LegitMan335 4 роки тому +1

      Zackman92 no hurts here

  • @obey_goat-_-9592
    @obey_goat-_-9592 4 роки тому +14

    Momotaros voice in the dub fits for him and its cool

  • @legendarycryptid2629
    @legendarycryptid2629 5 років тому +23

    Really wish the Apollo Dub Archive was able to find all of the Decade dub. Love stuff like this.

  • @KravenSpider
    @KravenSpider 5 років тому +19

    The Shocker part is probably the funniest thing. Also Decade’s “Oh? Well, here you go.”

  • @KravenSpider
    @KravenSpider 5 років тому +21

    I just imagine the dub voice of Psyga in a sitcom. He just opens the door: “Helloooo~!!”

  • @Rever900
    @Rever900 5 років тому +32

    Gotta give credits to the one who voiced momotaro. Hilarious as hell.

  • @Jaquille12
    @Jaquille12 4 роки тому +25

    I kinda hope we can watch all these dub versions officially somewhere one day as a whole,because just the cheesyness is great and I wanna experience these next to the main sub versions to compare them and see the good of both versions. (I'm not really a sub V dub person,I love both choices and do both depending on my sleep schedule.)

  • @bungieman2810
    @bungieman2810 2 роки тому +8

    2:38 Neither do I, Momotaros.

  • @zbox509
    @zbox509 5 років тому +161

    Why did they dub psyga he already spoke in perfect English

    • @Rex-golf_player810
      @Rex-golf_player810 5 років тому +37

      Actually diend-summoned-psyga did not speak perfect english unlike his actual appearance (accent wise)

    • @LegitMan335
      @LegitMan335 4 роки тому +13

      ZBOX Psyga is the only English speaking rider among all the riders !
      He 100% all American beef atop the delicious curry rice that is Japan!

    • @obey_goat-_-9592
      @obey_goat-_-9592 4 роки тому +2

      Yeah i agree and psygas voice in the dub is bad

    • @monkegod3781
      @monkegod3781 3 роки тому +2

      @@LegitMan335 Tendou (Kabuto): ....

    • @zygas25
      @zygas25 3 роки тому +4

      That was the original psyga from the movie who was asian american. The one in decade wasnt so he just said generic english phrases. Luckily it was understandable

  • @WakoDoodle
    @WakoDoodle 3 роки тому +9

    oh shoot, you gave me flashbacks to my first kamen rider show, The Masked Rider.
    But without the weird furby and confusing story they made, so all the good bits intact! :D

  • @Supersentaidinoverse
    @Supersentaidinoverse 2 роки тому +11

    4:53 shinken gold english actor makes me dying🤣🤣🤣🤣

  • @ProfDragonite
    @ProfDragonite 5 років тому +42

    So they kept Sentai, but not Henshin? Great. Good. Fantastic.

    • @rpmblack7892
      @rpmblack7892 3 роки тому +2

      They did have to translate it , to anyone this is no different from any other word .

    • @bononcrusher2
      @bononcrusher2 3 роки тому +9

      To be fair, they don't have the literal rights to call them Power Rangers Samurai.

    • @JojoplayAB
      @JojoplayAB 3 роки тому +7

      It’s also weird how My country‘s kids channel broadcasts both English dubbed decade and power rangers samurai. So you can imagine the confusion if kids saw both the KR collab episode and the PR samurai series during their childhood 🤣

    • @neotheyoshare
      @neotheyoshare Рік тому

      ​@@JojoplayAB Ya Singaporean growing up with okto? Same

  • @MegaAnimazing
    @MegaAnimazing 5 місяців тому +2

    5:48 Personally I would've translated it to Samurai Squadron Shinkenger, like how they translate Kamen Rider to Masked Rider in their dub.

  • @ZephyrBW
    @ZephyrBW 4 роки тому +13

    10:42 who else thinks Decade looks Menacing ?

  • @theessei
    @theessei 3 роки тому +6

    This is actually pretty decent, hope more dubs are made

  • @tgiacin435
    @tgiacin435 4 роки тому +7

    I kinda want to watch this now, they need more dubs for this series in general

  • @Audiblegaming
    @Audiblegaming 5 років тому +36

    I love how unfiting tsukasa's voice is

  • @CrowsCalling
    @CrowsCalling 4 роки тому +8

    Momotaros is the only voice that's actually fitting

  • @Jiterdomer
    @Jiterdomer 5 років тому +43

    8:10 Shocker Combatants were spoken in a Hitler-ish voice lolol

    • @legendarycryptid2629
      @legendarycryptid2629 5 років тому +11

      Bit late, but Shocker _was_ (and still is) made up of ex-Nazi Party members (such as Colonel Bakarashin Iinodevitch Zol (still can't believe that's his full name, but it honestly sounds badass)), so it's not too outlandish.

  • @rayhayes7701
    @rayhayes7701 5 років тому +21

    Ok. This is meme worthy

  • @diosatapatia
    @diosatapatia Рік тому +4

    1:27 bro sounds like sonic💀

  • @harrisontapili56
    @harrisontapili56 5 років тому +17

    3:18 IS THAT KAZUMIN?!?!?!?

    • @ijkxjdc
      @ijkxjdc 4 роки тому +3

      Same actor

  • @renamamiya6011
    @renamamiya6011 2 роки тому +8

    Momotaro’s eng dub voice kinda fits

  • @NotTryingToBeAGoodPerson
    @NotTryingToBeAGoodPerson 4 роки тому +7

    1:32 sounds like Cregg from South Park 2:02 also he already speaks English didn't need to ruin his voice.

  • @emmemttc
    @emmemttc 4 роки тому +8

    Just so you all know, this is what we Singapore kids had to watch on TV.

    • @JojoplayAB
      @JojoplayAB 3 роки тому +1

      Ikr! Unti they stopped in 2014

    • @GraciousKnight99
      @GraciousKnight99 11 місяців тому +2

      Well honestly this is what got us in to kamen rider and sentai other wise we don’t have any idea what this is till now

  • @fayinchen8747
    @fayinchen8747 4 роки тому +5

    1:16 - 1:18 oh lol i love he smack his imposter's head omg so funny...

  • @gabriela9044
    @gabriela9044 5 років тому +12

    where's my "DAMN YOU DECADE"????

  • @Aidan_Au
    @Aidan_Au 5 років тому +3

    Hong Kong people support Hong Kong people.
    This production is of very high quality!

  • @ohmaplaymaker
    @ohmaplaymaker 5 років тому +70

    Basically Power Rider
    But... The voices of ShinkenGold and Narutaki are bad as hell xD

    • @LegitMan335
      @LegitMan335 4 роки тому +3

      Ωhmα PlayMaker Beyblade even Shinkenger got the dub too!!!!
      *IWAE*

    • @あつたたかよし
      @あつたたかよし 4 роки тому +1

      LegitMan335 わ

    • @Kennedyemanuel-x2q
      @Kennedyemanuel-x2q Місяць тому

      power rider cancelled in 2011-2014 after the finale of dragon knight later partially found in 2010s-2020s kamen rider decade and the franchise be english dub in hong kong by apollo archive very rare! seen you again goodbye

  • @anniechrist6204
    @anniechrist6204 5 років тому +17

    Ah yes, my favorite Psyga quote:
    "Here we go, are you coming then? MYAAAAAAAH"

  • @legendarycryptid2629
    @legendarycryptid2629 5 років тому +15

    5:43 Can anyone make out what they're saying? I only hear "Shadow!".

    • @pokemonacer
      @pokemonacer 5 років тому +5

      I heard “Shout Out! One for one and one for all!”

  • @soundblaster1987reviews
    @soundblaster1987reviews 7 місяців тому +2

    Ouja low-key sounds like Shadow the Hedgehog in this dub. Which is fitting, since Shadow's original Japanese voice actor also portrayed the Zecter transformation devices from Kabuto.

  • @ninefangthesniper
    @ninefangthesniper 5 років тому +8

    It sucks that I can't download these! Episodes 25-27 are my favorites and I would love to see them dubbed.

  • @SameerAbdullah-bb4ku
    @SameerAbdullah-bb4ku 4 місяці тому +1

    5:01 Shinken Gold

  • @evolmr.alienman9861
    @evolmr.alienman9861 4 роки тому +7

    When that Shocker Combatant said “EEE!”, I felt that.

  • @Ragna0X80
    @Ragna0X80 Рік тому

    It’s actually surprising good

  • @classiccollie4205
    @classiccollie4205 4 роки тому +1

    I never thought I’d fine one in English

  • @Noctsranun
    @Noctsranun 4 роки тому +3

    *A Masked Rider Passing through*

  • @SakakiShizuma
    @SakakiShizuma 5 років тому +4

    The dub voice for Tsukasa sounds like Sam Reigal.

  • @kairo31
    @kairo31 3 роки тому +1

    1:06 nope no henshin bois just "tRæNSföřM" 🤣

  • @kr555wizard
    @kr555wizard 5 років тому +9

    I got into kamen rider cause of a kabuto english dub i saw on tv, but apparently the decade one seems weird, and they probably were made by the same people.

  • @Laserraiser56
    @Laserraiser56 7 місяців тому +1

    It’s Ironic PR samurai was airing during the decade dub

  • @vwin9112
    @vwin9112 Рік тому

    2:38 maybe Diend did keep this up some time later Momotaro would been his go to oni mon XD

  • @desmondmalone438
    @desmondmalone438 4 роки тому +2

    3:40 lol

    • @harrycarson6526
      @harrycarson6526 4 роки тому

      The way that the Orga user say transform always make me laugh

  • @shadrok163
    @shadrok163 5 років тому +1

    oh this is the power ranger kamen rider crossover

  • @sonicsega6
    @sonicsega6 3 роки тому +10

    So they kept "Samurai Sentai Shinkenger" but not "Kamen Rider" or "henshin"

    • @roxyprime2564
      @roxyprime2564 Рік тому +2

      Yeah, because they didn't have the rights to call them "Power Rangers Samurai"

    • @xXLucromXx
      @xXLucromXx Рік тому +1

      Its even more stupid cause the belt says kamen rider but they call themselfs masked rider

    • @DemoniakalMk
      @DemoniakalMk Рік тому +2

      ​@@xXLucromXxThat's because the series had the English translated name written as "Masked Rider" up until W.

    • @DemoniakalMk
      @DemoniakalMk Рік тому +2

      It makes sense because Samurai Sentai Shinkenger is a proper name and Masked Rider was the series name as written in English until W. Also, henshin isn't a proper term and it would be weird if used in English.

    • @toughbreaker3378
      @toughbreaker3378 10 місяців тому +1

      In some SEA countries, they promoted as "Masked Rider" but fans used "Kamen Rider" anyway

  • @ZephyrBW
    @ZephyrBW 4 роки тому

    7:13 what u call over confidence I call skill talent and me just being me

  • @Sundayp84TeamShadowStudio
    @Sundayp84TeamShadowStudio 2 роки тому +1

    I Love Kamen Rider Decade Like I Was Bron In 2009

  • @ZephyrBW
    @ZephyrBW 4 роки тому +1

    They actually did this

  • @maverick.d_mathiew
    @maverick.d_mathiew 3 роки тому +2

    If any Singaporean ever watch Kamen Rider in Okto, I guess you all watch with English Dubbing right?

    • @JojoplayAB
      @JojoplayAB 3 роки тому +1

      Yup they used to have it🥲. Nowadays the kids are watching power rangers

  • @lm_hjj
    @lm_hjj 4 роки тому +5

    Yet, the 3rd time getting a Sentai being dubbed in English.. First was Dynaman, then Abaranger and now Shinkenger... Oop

    • @bensonlineberger1852
      @bensonlineberger1852 2 роки тому +1

      Wait… Abaranger got a dub?!! How do you know? Is it becuase you checked every flower and every branch? (That’s a Book Of Pooh Reference).

    • @lm_hjj
      @lm_hjj 2 роки тому +1

      @@bensonlineberger1852 in power rangers Dino thunder. There was a special episode called “lost in translation” basically the rangers were watching a dubbed abaranger episode and their reactions are interesting

    • @bensonlineberger1852
      @bensonlineberger1852 2 роки тому

      @@lm_hjj Oh, right. I thought there was a Southeast Asian dub for it. It's so confusing.

    • @lunarwolf233
      @lunarwolf233 Рік тому

      Gorenger and Bioman already had *ACTUAL* english dubs before those things came out.

  • @CrystalStar
    @CrystalStar 5 років тому +4

    1:24 Hold up... why does it say Masked Rider Diend when this is Decade? Was this mistake in the original too? Or am I just forgetting something...

  • @Nicknock-rw4go
    @Nicknock-rw4go 3 роки тому +2

    This is so priceless and funny

  • @monsunoguy19
    @monsunoguy19 3 роки тому +7

    I'm surprised Hong Kong had an English dub for this show of all things? Funny thing cause if they hired better actors it probably would've been well received

  • @SameerAbdullah-bb4ku
    @SameerAbdullah-bb4ku 4 місяці тому

    8:47 Kenzaki

  • @DLBot2016
    @DLBot2016 5 років тому +3

    Oh god! Psyga! What did they do to you?! 😢

  • @Blue_XIII
    @Blue_XIII 3 роки тому +1

    When Yusuke is saying "Kappa" it makes it sound like he's saying "Copper" (Cop) with a Brooklyn accent

  • @bananadoppio7757
    @bananadoppio7757 5 років тому +2

    4:55 XD

  • @rafaeltiburcio6624
    @rafaeltiburcio6624 Рік тому +1

    They did Genta so dirty in this dub

  • @midori_notori
    @midori_notori 5 років тому +8

    Here’s a quick idea for a Toku Speculation video.
    Who would win in a fight? Kamen Rider Zi-O Oma Form or Oma Zi-O himself?

  • @dede4626
    @dede4626 3 роки тому +2

    The english voice is good

  • @tannermccollum7060
    @tannermccollum7060 4 роки тому +1

    I wish we had this it's so good and funny.

  • @peucoman
    @peucoman 3 роки тому +1

    I think my favourite dub choice here has to be Psyga being from England apparently. This man's accent game is as British as a crumpet.

  • @prologueofzinachia7123
    @prologueofzinachia7123 Рік тому +1

    Kamen Rider Blade Singaporean English Dub show is coming..............

  • @geatsuneee
    @geatsuneee 3 роки тому +8

    Oh god. Much better than the Japanese.
    The voice of Black and RX are too teenage while the original are badassly strong.

    • @KazumiSawatari
      @KazumiSawatari 8 місяців тому +1

      Is bro blaming Black for having a light voice?

    • @Kennedyemanuel-x2q
      @Kennedyemanuel-x2q Місяць тому

      kamen rider black and black rx english dub in malaysia and hong kong before adapter into saban's masked rider

  • @patrickpettyjr.2487
    @patrickpettyjr.2487 5 років тому +1

    What the deuce is up with Genta's voice? LOL!!

  • @Secret-Side-5
    @Secret-Side-5 5 років тому +9

    I forgot how useless the Den-O Attack Ride cards are, absolutely hilarious but not helping

    • @wammygames7627
      @wammygames7627 5 років тому +4

      Well the imagine needs to posses him so that he can actaully be strong in that form

  • @ShadeNightwolf
    @ShadeNightwolf 2 роки тому +1

    It's sooooo cheesey!!! I mean damn cheesey! 🤣

  • @lordferbus2970
    @lordferbus2970 5 років тому +19

    8:07 this is pretty much my friend group
    Acting like Nazis and meme spamming

  • @crazyredhead4968
    @crazyredhead4968 3 роки тому

    When there in the suits it's actually kinda good

  • @isaacyek7619
    @isaacyek7619 Рік тому

    Transformers are confused whenever the kamen riders said "TRANSFORM!!!"

  • @A1t3raPG3D
    @A1t3raPG3D 5 років тому +2

    I actually like it
    No really

  • @michaelwestmoreland2530
    @michaelwestmoreland2530 4 роки тому +2

    Acting Level: Voice Coached by Tommy Wiseau.

  • @rpmblack7892
    @rpmblack7892 3 роки тому +2

    Otoyas voice kinda fits him..

  • @VAIL-4224
    @VAIL-4224 3 роки тому +2

    We all know the true English rider is kamen rider psyga

  • @oneeyeddragon49
    @oneeyeddragon49 5 років тому +1

    6:26 what's with narutaki's voice ?

  • @kairo31
    @kairo31 3 роки тому

    8:10 - guy:E! kids:Eeeeeeeeee

  • @blasters270
    @blasters270 Рік тому

    3:07 HELP, WHY DOES OTOYA SOUND LIKE THAT

  • @Khamelot101
    @Khamelot101 4 роки тому

    Loved the dub for den-o scene

  • @glennjosechristman4612
    @glennjosechristman4612 5 місяців тому +1

    Did Shinken Gold's English dubber have stroke?

  • @Iwillone
    @Iwillone 4 роки тому

    Well, that was entertaining

  • @williamto2249
    @williamto2249 5 років тому +1

    I'm from HK and I watched Decade on TV with Chinese Dubs, so if I switched sound channels I can enjoy this master piece?

    • @BaronSenki
      @BaronSenki  5 років тому +1

      Yeah man it’s okay 👌 It’s not bad imo, I just think it’s meme worthy 🤗

  • @MorganaFan-eh5to
    @MorganaFan-eh5to 3 роки тому +1

    Power Rider 2011

  • @evermorestudios8733
    @evermorestudios8733 5 років тому +1

    Hey bro I have a series based on kamen rider ghost I wondering if we to video together with footage of the crossover between drive and ghost

  • @ShoHidari
    @ShoHidari 3 роки тому +2

    Tsukasa sounds like Yuri Lowenthal...

  • @AtticusRh0des
    @AtticusRh0des 5 років тому

    OMFG IXIA'S VOICE!!!!

  • @ZephyrBW
    @ZephyrBW 4 роки тому +1

    At least the narration is on point. Where did you find this anyway?