Trio Da Kali - Tita - LIVE at Afrikafestival Hertme 2017

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 жов 2017
  • Performance 2 July 2017
    Trio Da Kali shows that the Mandé griot culture of southern Mali is alive. The three are representatives of the next generation of this ancient tradition of hereditary musical craftsmen, storytellers, newsgivers and history conservationists.
    The trio's sublime soul voice is that of Hawa Kassé Mady, daughter of Malay musical grandmother Kassé Mady Diabaté (AF Hertme in 2015), the deep funky sounds of Africa's oldest string instrument come from Mamadou Kouyaté bass ngoni, Son of world-famous ngoni master Bassekou Kouyaté (at AF Hertme in 2007 and 2013). The trio is led by Mali's main balafon player, Lassana Diabaté.
    The trio was originally compiled for a one-off co-operation project with Kronos Quartet. It decided to go on its own, and it was now in some of the world's most prestigious halls. It is classic traditional music soaked in history with contemporary vitality and virtuosity.
    Lassana Diabaté - balafon
    Hawa Kassé Mady Diabaté - song
    Mamadou Kouyaté - bas-ngoni

КОМЕНТАРІ • 6

  • @specialistedelafrancedjoub8086

    Un pur bonheur et une chance extraordinaire d'écouter des chants et de la musique de très bonne facture. C'est la grandeur de la musique mandingue dans sa tradition de virtuose.
    À écouter sans limite.
    Retrouvez toutes mes analyses sur UA-cam en tapant DJOUBIAN

    • @fatoudrame6298
      @fatoudrame6298 Місяць тому

      Exact, je suis fière d'être du Mandé,

  • @judeobi242
    @judeobi242 4 роки тому +5

    Jesus Christ , sound lik heaven on earth 🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥. God bless Africa ❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @delos9347
    @delos9347 3 роки тому +3

    That's divine!

  • @cansnkeskin1169
    @cansnkeskin1169 2 роки тому

    what does she say? is there any place that we can see translation of the lyrics?

  • @MTCHAMENGO
    @MTCHAMENGO 6 років тому +3

    Please, may someone, translate this. It is so soulful.
    Ce serait si bien que ces paroles etaient traduites. Les sons sont si emouvants et invitent a etre compris
    ...On ne peux s'empecher lorsqu'on ne comprends pas de regretter de louper quelque chose.!