Wao!! mis tataras abuelos eran de aragón, que mala suerte que no pueda gozar de esas bellas tierras... Espero ver aragón pronto, desde pequeño es mi sueño.
A pesar de no haber nacido en Aragón, soy hijo y nieto de aragoneses, es por eso que cuando me preguntan de dónde soy, siempre digo que aragonés (de Zaragoza, concretamente), y es que, ¿Cómo no sentirse aragonés viendo este vídeo?, Aragón es algo más que una región, es un sentimiento; cuando se escucha la palabra "Aragón" algo se nos mueve dentro, pues no hay para nosotros palabra más bella que esa. ¡VIVA ARAGÓN! Huesca, Zaragoza y Teruel, 3 provincias, un sólo corazón.
Me encanta Aragón, sobre todo Huesca. Igual yo estoy loca (que también), pero tengo como la sensación de que todos los pueblos por l@s que pasan los Pirineos (me refiero vasconavarr@s, aragoneses/as, gascones/as y catalanes/as) tenemos culturas parecidas y relacionadas entre sí. Por ejemplo, Aragón es euskera, significa ''valle alto'', en la zona de Huesca se habló euskera hasta hace no tanto (curiosamente donde más se mantiene el aragonés), en la Ribera de Navarra se hablaba aragonés. En la zona cercana a Catalunya en Aragón se habla catalán, en todos los sitios donde se habla gascón, se habló euskera, donde se mantiene el aragonés también se habló euskera. En la Val d'Aran pertenece a Catalunya pero se habla gascón, en Benasque el benasqués tiene influencia del gascón. El gascón y el aragonés tienen influencias del euskera (muchas más que el castellano, Aran mismo es valle en euskera) y a su vez el catalán está muy influido por el gascón. En Gipuzkoa se habló gascón y se nota en sus topónimos y aún se habla en ciertas zonas de lo que llaman el 'país vasco francés'. Luego algunas palabras que usamos en castellano que el resto no usa, me he fijado que decimos igual vasconavarrxs, aragonesxs y catalanxs en común como por ejemplo ''barracas'' a las ferias de atracciones o ''tozud@'' en distintas formas. El tió ''catalán'' que aún usan también en Aragón (igual se llama de otra forma allí), el Olentzero era al principio igual. Y l@s topónimos en las 4 lenguas propias se mezclan indistintamente (euskera en Aragón, Gasconha y Catalunya, catalán en Aragón, gascón en Euskal Herria, aragonés en Euskal Herria etc). Las jotas navarroaragonesas y el bertsoarsmo vasconavarro en el fondo, se parecen. L@s gigantes que usamos también son tod@s en común, aunque estén más extendid@s etc etc. Y el carácter, me parece que en los 4 sitios, la mayoría somos muy tozud@s por ejemplo. Igual son conspiraciones mías, pero me lo parece.
Wao!! mis tataras abuelos eran de aragón, que mala suerte que no pueda gozar de esas bellas tierras... Espero ver aragón pronto, desde pequeño es mi sueño.
Mi viejo pais lleno de historia,ahora venido a menos pero con buena y noble gente y con interesantes pasajes. Orgullosa de ser pirenaica y aragonesa💕
A pesar de no haber nacido en Aragón, soy hijo y nieto de aragoneses, es por eso que cuando me preguntan de dónde soy, siempre digo que aragonés (de Zaragoza, concretamente), y es que, ¿Cómo no sentirse aragonés viendo este vídeo?, Aragón es algo más que una región, es un sentimiento; cuando se escucha la palabra "Aragón" algo se nos mueve dentro, pues no hay para nosotros palabra más bella que esa. ¡VIVA ARAGÓN! Huesca, Zaragoza y Teruel, 3 provincias, un sólo corazón.
Paesaggi fantastici, appena si potrà di nuovo viaggiare ci andrò! Grazie per queste meravigliose foto.
La belleza natural en estado puro.
Flying to Zaragoza June 2019 .. planning to head towards the Pyrennes
Espectacular
muy bonito
Me encanta Aragón, sobre todo Huesca. Igual yo estoy loca (que también), pero tengo como la sensación de que todos los pueblos por l@s que pasan los Pirineos (me refiero vasconavarr@s, aragoneses/as, gascones/as y catalanes/as) tenemos culturas parecidas y relacionadas entre sí.
Por ejemplo, Aragón es euskera, significa ''valle alto'', en la zona de Huesca se habló euskera hasta hace no tanto (curiosamente donde más se mantiene el aragonés), en la Ribera de Navarra se hablaba aragonés. En la zona cercana a Catalunya en Aragón se habla catalán, en todos los sitios donde se habla gascón, se habló euskera, donde se mantiene el aragonés también se habló euskera.
En la Val d'Aran pertenece a Catalunya pero se habla gascón, en Benasque el benasqués tiene influencia del gascón. El gascón y el aragonés tienen influencias del euskera (muchas más que el castellano, Aran mismo es valle en euskera) y a su vez el catalán está muy influido por el gascón.
En Gipuzkoa se habló gascón y se nota en sus topónimos y aún se habla en ciertas zonas de lo que llaman el 'país vasco francés'. Luego algunas palabras que usamos en castellano que el resto no usa, me he fijado que decimos igual vasconavarrxs, aragonesxs y catalanxs en común como por ejemplo ''barracas'' a las ferias de atracciones o ''tozud@'' en distintas formas. El tió ''catalán'' que aún usan también en Aragón (igual se llama de otra forma allí), el Olentzero era al principio igual. Y l@s topónimos en las 4 lenguas propias se mezclan indistintamente (euskera en Aragón, Gasconha y Catalunya, catalán en Aragón, gascón en Euskal Herria, aragonés en Euskal Herria etc). Las jotas navarroaragonesas y el bertsoarsmo vasconavarro en el fondo, se parecen. L@s gigantes que usamos también son tod@s en común, aunque estén más extendid@s etc etc. Y el carácter, me parece que en los 4 sitios, la mayoría somos muy tozud@s por ejemplo.
Igual son conspiraciones mías, pero me lo parece.
What’s the titles of the songs?
1. La ronda de Boltaña - La Tronada
2. La ronda de Boltaña - Aragón somos tú y yo
3. Aragón Tierra Bravia
¿Cómo se llaman las primeras 2 canciones?
La Tronada y En Tu Nombre... ambas de la Ronda de Boltaña
a itziro,si sigues Sevilla es escaldun ,bearnés,catalan etc.etc,
Inculto total ,como decia mi profesor de historia,que atrevida es la incultura
gayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
are you gay ?