¿Cómo es que nadie comenta o pregunta nada sobre el intérprete? La pianista es Alicia de Larrocha (1923-2009) / How come no one comments or asks anything about the interpreter? The pianist is Alicia de Larrocha (1923-2009)
... Un Grande Isaac... transmite pura hispanidad... Mi España amada llega hasta lo más profundo de mi ser con todo lo que es... Y la música como el aire puro, agua que baja de las montañas, mar de aguas de muchos continentes... Granada, Asturias, Galicia, Bilbao, Baleares y donde fue a descansar para siempre El Quijote que es, el español mismo alli Barcelona en fin, todas las Españas, de todo me cuenta Isaac Albeniz .
Aunque soy nieta de españoles, siento igual. Su música tocas mis fibras más sensibles. Amén de haber vivido algunos años en España y conocido a primos hermanos de mi madre, amaba a mis abuelos. ¡ Viva España y Argentina!🇦🇷🇪🇸
Agreed! It is music that travels well. It works for piano or guitar. It is a wonderful way to leave the problems of the day behind and enjoy a colorful journey to Spain.
One of the finest pianists of all time. The precision, the clarity, the color, the emotion. I know she played a lot of music but specifically her Albeniz and Granados interpretations are simply monumental events in the evolution of music
I'm performing Granada at a church talent show this weekend. It's a great little piece. Getting those RH arpeggios to sound like strumming guitars, like AdlR does in this recording, is not so easy. I like the freedom, and the fairly slow tempo, she brings to the piece. This is such a masterwork overall. Every piece is a delight.
@@pacorosso7400 oh, so it's like little sprays of water? That's interesting to know. Is there a specific fountain in Granada that the piece is supposed to emulate?
@@timward276 ¡Yes! It is the Gardens of Generalife, which are in the highest part of the Alhambra, and the Fuente de los Leones (in the plaza de los arrallanes). But when we think in fountains in Granada we spot to the Generalife. www.google.com/maps/@37.1780566,-3.5855044,42m/data=!3m1!1e3
Muchísimas gracias por subir estas versiones y, sobre todo, por cuadrarlas con las partituras. Es un gran trabajo y lo agradezco muchísimo. Estas obras me traen recuerdos de cuando iba al conservatorio y me obsesioné con ellas, en mi caso en la versión de Esteban Sánchez. Estas grabaciones son excelentes también, no cabía esperar menos de Alicia de Larrocha.
19:42 - anyone realised that the first line in the left-hand uses the wrong clef? it should be bass as it changed on the previous page and shows no change in the next line either but it shows treble despite playing bass notes!
Yes, definitely. Also, at 18:24, the last semiquaver before the chord with the fermata is written as F#, but AdL plays a D there, which does seem to fit better. Misprint? (It's a D in the Hofmeister edition, and both editions have D near the end of the [piece, just before the coda.)
Translation Die Spanische Suite op. 47 des spanischen Komponisten Isaac Albéniz besteht hauptsächlich aus Werken, die 1886 geschrieben und 1887 zu Ehren der Königin von Spanien zusammengestellt wurden. Wie viele von Albéniz' Klavierwerken sind auch diese Stücke Bilder verschiedener Regionen und der Musik Spaniens. Dieses Werk ist Teil der nationalistischen Strömung, die mit der Romantik verbunden ist. Albéniz stand damals unter dem Einfluss von Felipe Pedrell, der ihn von der europäischen Ästhetik der Salonmusik weg und hin zum Nationalismus, in diesem Fall zum spanischen Nationalismus, führte. Andererseits ist sein Nationalismus durch das Sieb der Verfeinerung und Stilisierung gefiltert. Die Originaltitel der Sammlung sind vier: Granada, Katalonien, Sevilla und Kuba. Die anderen Stücke, Cádiz, Asturien, Aragon und Kastilien, wurden in späteren Ausgaben und oft unter anderen Titeln veröffentlicht. Der Verleger Hofmeister veröffentlichte die acht Titel der Suite española im Jahr 1912, nach Albéniz' Tod. Für die verbleibenden vier Titel hat er andere Stücke genommen, da diese nicht ganz genau die geografische Region wiedergeben, auf die sie sich beziehen. Ein ganz klarer Fall ist Asturien (Leyenda), dessen andalusische Flamenco-Rhythmen wenig mit der Musik der atlantischen Region Asturien zu tun haben. Op. 47, die von Hofmeister vergebene Nummer, steht in keiner Beziehung zu irgendeiner Art von chronologischer Reihenfolge im Werk von Albéniz, in dem die Opusnummern von den Verlegern oder von Albéniz selbst zufällig vergeben wurden. Einige Werke erscheinen sogar in mehr als einer Sammlung. Bei den Werken der Suite española verweist der erste Titel auf die Region, die sie darstellen, und der Untertitel in Klammern gibt die musikalische Form des Stücks oder den Tanz der dargestellten Region an. Die Untertitel der Werke lauten wie folgt: Granada, Serenata; Cataluña, Curranda; Sevilla, Sevillanas; Cádiz, Saeta; Asturias, Leyenda; Aragón, Fantasía; Castilla, Seguidillas und Cuba, Nocturno. Der Nocturno hat den Stil einer Habanera (Kuba war bis 1898 Teil Spaniens). Die Fantasía von Aragón hat die Form einer Jota. Asturien (Leyenda) und Cádiz (Saeta) sind nicht sehr präzise, was die Beziehung zwischen dem Stück und der Region angeht. Trotz des künstlichen Charakters der Suite Española op. 47 ist sie im Laufe der Zeit zu einem der meistgespielten und bekanntesten Klavierwerke von Albéniz geworden, sowohl bei Pianisten als auch beim Publikum. Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)
Does somebody know why there seem to exist two entirely different versions of this suite (The Hofmeister version and the one displayed here) when it comes to dynamic and agogic?
Also agree. The Spanish piano rep is magnificent. Goyescas and Iberia are some of the finest (and most difficult!) things ever written for the piano, and works like this suite, Mompou's Canciones y Danzas, and de Falla's Fantasía Baetica, are very nearly their equal
man, those leaps in Asturias are scary. The rest of the piece isn't difficult, but wow, will it sound terrible if you don't hit those big leaps cleanly.
I see that your channel is veary valuable. I would love to repost your whole channel, without changing anything, on the nice platform named Gan Jing World. If you agree with that, please let me know. Thanks!
Not a single like 🤣 and that's because this suite sounds much better on guitar the composer himself was amazed when he heard one of his own compositions on the guitar don't be jealous
¿Cómo es que nadie comenta o pregunta nada sobre el intérprete? La pianista es Alicia de Larrocha (1923-2009) / How come no one comments or asks anything about the interpreter? The pianist is Alicia de Larrocha (1923-2009)
Perhaps the best pianist of Spain.
I think most listeners assume that Alicia de Larrocha es la pianista, like I did 🧡🧡🧡 She is just the Best 🌟🌟🌟
@@Ivan_1791perhaps the BEST pianist of the world
Larrocha is truly one of the greatest pianist of the XX century, the absolute GOAT for Spanish music
... Un Grande Isaac... transmite pura hispanidad... Mi España amada llega hasta lo más profundo de mi ser con todo lo que es... Y la música como el aire puro, agua que baja de las montañas, mar de aguas de muchos continentes... Granada, Asturias, Galicia, Bilbao, Baleares y donde fue a descansar para siempre El Quijote que es, el español mismo alli Barcelona en fin, todas las Españas, de todo me cuenta Isaac Albeniz .
Aunque soy nieta de españoles, siento igual. Su música tocas mis fibras más sensibles. Amén de haber vivido algunos años en España y conocido a primos hermanos de mi madre, amaba a mis abuelos. ¡ Viva España y Argentina!🇦🇷🇪🇸
Viva España y la Hispanidad! Saludos de un mexicano 🇪🇸🇲🇽
😅45@@ireneallievi5521
Sus notas, suavemente españolas, salen del alma para sentír el alma. Manolo
I love Spanish music. Lots of love from Assam (India).
I love Oriental music. Lots of love from Los Ángeles (Chile).
I love great chicken.Lots of love from Mars(I don't care)
The gem of Spanish music. Absolutely beautiful.
Agreed! It is music that travels well.
It works for piano or guitar. It is a wonderful way to leave the problems of the day behind and enjoy a colorful journey to Spain.
Como dicen es España: estoy flipando. Qué obras y que interpretación al piano tan hermosas.
El compositor e interprete español que más admiro
tienes que conocer a enrique granados
Falla, Turina
All of ALbeniz's piano music is exquisite. It;s intoxicating. He was such an intuitive composer. Magic. :-)
Não me canso de ouvir está Suite-Belissima!Magnifica interpretação!👏👏👏👏👏
sublime, transporte metafísico, bravo autor e interprete❤
One of the finest pianists of all time. The precision, the clarity, the color, the emotion.
I know she played a lot of music but specifically her Albeniz and Granados interpretations are simply monumental events in the evolution of music
Todo un clásico. Sus notas revelan sensiblemente una visión del paisaje español.
That guitar-like timbre at the beginning is amazing!
Alicia de Larrocha & Isaac Albeniz you have touched my heart. Paco M. thank you for uploading !
Merci pour votre magnifique interprétation.
Un de mes compositeurs favoris.
Tant de plaisir à le jouer.
I'm performing Granada at a church talent show this weekend. It's a great little piece. Getting those RH arpeggios to sound like strumming guitars, like AdlR does in this recording, is not so easy. I like the freedom, and the fairly slow tempo, she brings to the piece.
This is such a masterwork overall. Every piece is a delight.
How did it go? I hope you had a great time
@@DimapeloManual Thanks! It went well. The piano was good quality with a nice light action, and I sang the melody more or less how I wanted it to.
Actually the arpegios do not try to emule a guitar (though it can be readed in many sites) but to resemble the noise of the jet of the fountains.
@@pacorosso7400 oh, so it's like little sprays of water? That's interesting to know. Is there a specific fountain in Granada that the piece is supposed to emulate?
@@timward276 ¡Yes! It is the Gardens of Generalife, which are in the highest part of the Alhambra, and the Fuente de los Leones (in the plaza de los arrallanes). But when we think in fountains in Granada we spot to the Generalife.
www.google.com/maps/@37.1780566,-3.5855044,42m/data=!3m1!1e3
Granada 0:00
Cataluña 5:02
Sevilla 7:38
Cádiz 12:19
Asturias 16:53
Aragon 22:52
Castilla 27:17
Cuba 30:10
solo oir Granada me emociono y oyendo la musica de Albeniz ,ya es lo mas .
Exquisita interpretación, que gran placer poder apreciar al gran Albéniz.
Que belleza de composición musical....para soñar...!!!
Quiero estudiar este trabajo y las 12 danzas españolas de Granados...!!
me encanta! mi pianista español preferido
Esta música te da mucha paz interior
Muchísimas gracias por subir estas versiones y, sobre todo, por cuadrarlas con las partituras. Es un gran trabajo y lo agradezco muchísimo.
Estas obras me traen recuerdos de cuando iba al conservatorio y me obsesioné con ellas, en mi caso en la versión de Esteban Sánchez. Estas grabaciones son excelentes también, no cabía esperar menos de Alicia de Larrocha.
An elegant lyrical slice of heaven. Thank you.
I love Albeniz's melodies, thanks for sharing!
Para unas obras maravillosas, una pianista maravillosa.😊
Un encanto este compositor, en línea con el modernismo europeo, sin perder sus raíces.
Gracias Albeniz por tus hermosas melodias...
Stunningly gorgeous!
0:00 - Granada
5:03 - Cataluna
7:40 - Sevilla
12:19 - Cadiz
16:53 - Asturias
Merci !
¡Muchas gracias!
Thank you!
¡Un músico genial! Gracias por compartir este vídeo
muchas gracias por compartir esta música ♥
19:42 - anyone realised that the first line in the left-hand uses the wrong clef? it should be bass as it changed on the previous page and shows no change in the next line either but it shows treble despite playing bass notes!
dk what ur talking abt seems fine to me
Yeah, there's a wrong clef on the first system of that page.
Yes, definitely. Also, at 18:24, the last semiquaver before the chord with the fermata is written as F#, but AdL plays a D there, which does seem to fit better. Misprint? (It's a D in the Hofmeister edition, and both editions have D near the end of the [piece, just before the coda.)
@@james.housego well you're foolish.
sensacional Asturias
Un grande de la música ❤
Maravilhoso!❤❤❤❤❤❤👏👏👏👏👏👏
exelente piesa,un gran clasico
I like clasico
In 1:20 minutes until 1:35 greatest episode . I haven't got any words.
Simplement reposant et exotique...Merci .
It's great!👏👏🙌
Hermoso
Translation
Die Spanische Suite op. 47 des spanischen Komponisten Isaac Albéniz besteht hauptsächlich aus Werken, die 1886 geschrieben und 1887 zu Ehren der Königin von Spanien zusammengestellt wurden. Wie viele von Albéniz' Klavierwerken sind auch diese Stücke Bilder verschiedener Regionen und der Musik Spaniens. Dieses Werk ist Teil der nationalistischen Strömung, die mit der Romantik verbunden ist. Albéniz stand damals unter dem Einfluss von Felipe Pedrell, der ihn von der europäischen Ästhetik der Salonmusik weg und hin zum Nationalismus, in diesem Fall zum spanischen Nationalismus, führte. Andererseits ist sein Nationalismus durch das Sieb der Verfeinerung und Stilisierung gefiltert.
Die Originaltitel der Sammlung sind vier: Granada, Katalonien, Sevilla und Kuba. Die anderen Stücke, Cádiz, Asturien, Aragon und Kastilien, wurden in späteren Ausgaben und oft unter anderen Titeln veröffentlicht. Der Verleger Hofmeister veröffentlichte die acht Titel der Suite española im Jahr 1912, nach Albéniz' Tod. Für die verbleibenden vier Titel hat er andere Stücke genommen, da diese nicht ganz genau die geografische Region wiedergeben, auf die sie sich beziehen. Ein ganz klarer Fall ist Asturien (Leyenda), dessen andalusische Flamenco-Rhythmen wenig mit der Musik der atlantischen Region Asturien zu tun haben. Op. 47, die von Hofmeister vergebene Nummer, steht in keiner Beziehung zu irgendeiner Art von chronologischer Reihenfolge im Werk von Albéniz, in dem die Opusnummern von den Verlegern oder von Albéniz selbst zufällig vergeben wurden. Einige Werke erscheinen sogar in mehr als einer Sammlung.
Bei den Werken der Suite española verweist der erste Titel auf die Region, die sie darstellen, und der Untertitel in Klammern gibt die musikalische Form des Stücks oder den Tanz der dargestellten Region an. Die Untertitel der Werke lauten wie folgt: Granada, Serenata; Cataluña, Curranda; Sevilla, Sevillanas; Cádiz, Saeta; Asturias, Leyenda; Aragón, Fantasía; Castilla, Seguidillas und Cuba, Nocturno. Der Nocturno hat den Stil einer Habanera (Kuba war bis 1898 Teil Spaniens). Die Fantasía von Aragón hat die Form einer Jota. Asturien (Leyenda) und Cádiz (Saeta) sind nicht sehr präzise, was die Beziehung zwischen dem Stück und der Region angeht. Trotz des künstlichen Charakters der Suite Española op. 47 ist sie im Laufe der Zeit zu einem der meistgespielten und bekanntesten Klavierwerke von Albéniz geworden, sowohl bei Pianisten als auch beim Publikum.
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)
Me gusta mucho
"Cadiz" est comme une fenêtre ouverte sur le Paradis
"Rondena" (du même) devrait vous plaire également, alors
@@faberbosc6639 Ok
@@faberbosc6639 Ok
@@faberbosc6639 Ok
Who's playing this? It's a terrific performance.
Does somebody know why there seem to exist two entirely different versions of this suite (The Hofmeister version and the one displayed here) when it comes to dynamic and agogic?
16:42 - the best!
The musical absolute
WAS THIS ORININALY WRITTN FOR GUITAR? iF SO, WHO ARRANGED IT?
No, this was composed for the piano, later arranged for the guitar
Glorious music. The Spanish piano repertoire is not appreciated nearly enough.
Agree.
Also agree. The Spanish piano rep is magnificent. Goyescas and Iberia are some of the finest (and most difficult!) things ever written for the piano, and works like this suite, Mompou's Canciones y Danzas, and de Falla's Fantasía Baetica, are very nearly their equal
Obviously it is much smaller than German, Russian, or French repertoire...but the overall quality is excellent.
@@calebhu6383 Fancy finding you here.
Anatomy of a Fall, anyone?
The piano sounded like the ones used by vladimir ashkenazy to perform chopin pieces. What piano is that? the name?
Asturias is so mythical here in frenchspeaking lands!
Cuando fue grabada esta versión?
😍😍😍😍❤❤❤❤❤👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻💖💖💖
Sevilla is a good vibe
man, those leaps in Asturias are scary. The rest of the piece isn't difficult, but wow, will it sound terrible if you don't hit those big leaps cleanly.
That's exactly what I was thinking. I learned the whole song easy, but those leaps are killer.
Mencanto er der bombo
Best
30:16
16:53
No.2 Was the best out of the rest.
#OdedFriedGaon #OdedMusic #OdedFullAlbumPlaylist #OdedWeekendPlaylist #Audioded
OmFG 🤬 just the redundancy part is fun 🤩
01:20, 10:05, 10:46, nr 4 (om du inte kan spela gitarr men ändå vill va med), nr 5, 16:53 är ju jättekänd
The Doors borrowed a bit
I see that your channel is veary valuable. I would love to repost your whole channel, without changing anything, on the nice platform named Gan Jing World. If you agree with that, please let me know. Thanks!
Doesn't sound like de Larrocha. Her playing is always crisp, precise and full of verve.
I haven't checked carefully, but this does sound like her old Hispavox recording to me.
que me entierren con esta pieza
This may be someone else playing. I no like be bamboozled. Hoomeyow!!
Y 12 años después cuba dejó de ser española XD
Cataluna really sounds like Chopin's Ballade No 3
Don’t let classical guitarists to play this tune!
Defend for ours right!!!
Not a single like 🤣 and that's because this suite sounds much better on guitar the composer himself was amazed when he heard one of his own compositions on the guitar don't be jealous
30:16