Вона балерина, а він - балерун? - експрес-урок

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 жов 2016
  • Так склалося, що назви професій здебільшого чоловічого роду. Але є й так звані жіночі назви професій. Чи є в нашій мові слово балерун? Або як назвати по-іншому партнера балерини?
    Сніданок з 1+1 у мережі Facebook / snidanok
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 38

  • @1991ppa
    @1991ppa 6 років тому +21

    Я чоловік та працюю медичною сестрою. Особисто мені це ніякого впливу на психіку не має:) А ось що до посади молодша медична сестра, то це є санітарка. Медична сестра вважається середньою ланкою медичного персоналу.

    • @pingpong_
      @pingpong_ Рік тому

      сержантська ланка :)

  • @user-kh9yo7nr4u
    @user-kh9yo7nr4u 4 роки тому +2

    Дякуємо!

  • @user-rm2hx1bf1x
    @user-rm2hx1bf1x 9 місяців тому

    Дякую

  • @oksana_chuzha
    @oksana_chuzha 7 років тому +16

    Нарешті мінімалізм декору. Ще з ракурсами погратися б.
    А решта чудово.

    • @user-vq6zi3fr6m
      @user-vq6zi3fr6m 7 років тому +9

      Дякую. Ми з режисером експериментуємо))

  • @lanaallahova2899
    @lanaallahova2899 7 років тому +6

    Медсестра - це СЕРЕДНІЙ медичний працівник. А молодший - санітарка

  • @user-bl6fh4dz8v
    @user-bl6fh4dz8v 5 років тому +2

    супер-уроки!

  • @sbrrlic
    @sbrrlic 3 роки тому +3

    У 21 ст. вже точно треба змінити той словник...

  • @wawrzyniec3653
    @wawrzyniec3653 2 роки тому +2

    носіям мови можна все, це словники за ними завжди не встигають, слово балерун буде в словниках, але пізніше

    • @pingpong_
      @pingpong_ Рік тому

      це зрозуміло. Бо словники фіксують сталі загально прийняті норми, а не вигадують нові. А міняють мову носії мови.

  • @user-bm1wn9io6f
    @user-bm1wn9io6f 2 роки тому +4

    Інформація у відео вже застаріла

    • @pingpong_
      @pingpong_ Рік тому +2

      так і відео вже старе.

    • @so_nata
      @so_nata 6 місяців тому

      Тоді як?

  • @ChaikaThink
    @ChaikaThink 7 років тому +16

    А чому не "балерист"? Ми ж маємо "танцюриста", "фігуриста" абощо...

    • @wawrzyniec3653
      @wawrzyniec3653 2 роки тому +2

      бо як у слові ведун, запитайте ще чому кобзар, а кобзарист? Яка саме форма цього слова нарешті опиниться у словнику балерун чи балерист, чи балерець дізнаємось, коли це слово у словнику неодмінно з'явиться

  • @user-iq8rh9vu9b
    @user-iq8rh9vu9b 5 років тому +9

    Зараз часто чую, що, мовляв, для різноманіття мови та дотримання гендерної рівності треба вживати більше фемінітивів. Але пари "лікар - лікарка", "вчитель - вчителька" я сприймаю добре, а от більшість із пропонованих зараз слів ("філологиня", "біологиня", "історикиня") ріжуть мені вухо...

    • @ApexNeedsToAddKurisu
      @ApexNeedsToAddKurisu 5 років тому

      Так, мені теж

    • @pangutovskiy1659
      @pangutovskiy1659 4 роки тому +2

      Вже так правильно хахахахаха

    • @user-qe1wm6or3j
      @user-qe1wm6or3j 4 роки тому +2

      Пілот-пілотка...

    • @levisan1616
      @levisan1616 4 роки тому +2

      @@user-qe1wm6or3j пілотеса

    • @user-qe1wm6or3j
      @user-qe1wm6or3j 4 роки тому

      @@levisan1616 а вот и нет,в учебнике украинского языка 11 класса,авторства господина Авраменко, четко написано "пілот-пілотка",параграф увы не скажу не помню,но там это ближе к концу учебника.

  • @oleksandrmuzyka9461
    @oleksandrmuzyka9461 7 років тому +23

    >вы скажете: "сексизм, почему все професии мужского рода", вот например професия медсестра только женского рода
    >сразу нашел аналог для мужчин, которым с этого некомфортно
    а вообще, язык должен развиваться, а не консервироваться. хороший пример, как в множестве европейских языков успешно прошел процесс феминизации/нейтрализации названий профессий. почему в украинском и русском так скурпулёзно берегут мужской род (к тому же успешно игнорируют рекоммендацию совета европы 1990го года про устранения гендерного неравенства из языка) - не ясно

    • @ivlym03
      @ivlym03 4 роки тому +3

      СкРУпулёзно😀

    • @danyacoding
      @danyacoding 2 роки тому +3

      уже не берегут, активно пользуються феминитивами

  • @hrusahaleluka1634
    @hrusahaleluka1634 7 років тому +2

    Готуючись до олімпіади з української мови та літератури виникла проблема. Як правильно інтермеццо чи інтермецо?

    • @user-tx1ot6ww2h
      @user-tx1ot6ww2h 3 роки тому

      iнтермецо , тiльки вчора вчила

  • @user-dn2gm5rn5g
    @user-dn2gm5rn5g 3 роки тому

    а професії кравець (вона- кравчиня), продавець ( вона - продавчиня)?

  • @user-qn1xb6uz4s
    @user-qn1xb6uz4s 2 роки тому

    Чи є в українській мові слово нажміть?

  • @kotobatjko
    @kotobatjko 5 місяців тому

    А танцюрист?

  • @user-ku7cl2mt5k
    @user-ku7cl2mt5k 7 років тому +2

    інтермецо

  • @sofiagladkovska4090
    @sofiagladkovska4090 5 років тому

    А хіба назви професій не спільного роду?)

  • @MsAnatoliy89
    @MsAnatoliy89 Рік тому

    А чому не балеРИСТ? - звучить цілком органічно!

  • @choreo_countess_
    @choreo_countess_ 9 місяців тому

    Застаріле - не покладайтесь на це відео

  • @Iknowshishka
    @Iknowshishka 2 роки тому

    П