康定情歌~Kangding Love Song with Pinyin and English subtitle , played by Famous Chinese Singer Alan 阿蘭
Вставка
- Опубліковано 22 бер 2021
- "Kangding Qingge", or "Kangding Love Song", is a traditional folk song of Kangding, Sichuan Province. The song is one of the most popular songs across the Sinosphere.
Edited for Chinese language learning purpose . So no copy right issues here.
Lyrics with unofficial English translation
Păo mă liūliū de shān shàng
跑 马 溜溜 的 山 上
Horses run on the mountain,
yī duŏ liūliū de yún yo.
一 朵 溜溜 的 云 哟!
there are clouds .
Duān duān liūliū de zhào zài
端端 溜溜 的 照 在
The moon light shines
Kāng dìng liūliū de chéng yo.
康定 溜溜 的 城 哟!
Over the Kangding .
Yuè liàng wānwān,
月亮 弯弯,
The moon, the crescent moon.
kāngdìng liūliū de chéng yo.
康定 溜溜 的 城 哟!
Over Kangding city.
Lĭ jiā liūliū de dàjiĕ
李 家 溜溜的 大姐
Elder sister from the Li family
réncái liūliū de hăo yo.
人才 溜溜 的 好 哟!
is a pretty girl.
Zhāng jiā liūliū de dàgē
张 家 溜溜 的 大哥
Elder brother from the Zhang family
kàn shàng liūliū de tā yo.
看 上 溜溜 的 她 哟!
falls in love with her.
Yuè liàng wānwān,
月亮 弯弯
The moon, the crescent moon
kàn shàng liūliū de tā yo.
看 上 溜溜 的 她 哟!
He falls in love with her.
Yī lái liūliū de kàn shàng
一来 溜溜 的 看 上
In love with her, firstly because
réncái liūliū de hăo yo.
人才 溜溜 的 好 哟!
she is pretty.
Èr lái liūliū de kàn shàng
二来 溜溜 的 看 上
Secondly , In love with her because
huì dāng liūliū de jiā yo.
会 当 溜溜 的 家 哟!
She will be good at caring family.
Yuè liàng wānwān,
月亮 弯弯,
The moon, the crescent moon.
huì dāng liūliū de jiā yo.
会 当 溜溜 的 家 哟!
She knows how to care family.
Shìjiān liūliū de nǚzi
世间 溜溜 的 女子
All the girls in the world
rèn wŏ liūliū de ài yo.
任 我 溜溜 的 爱 哟!
Let me love them.
Shìjiān liūliū de nánzi
世间 溜溜 的 男子
All the men in the world,
rèn nĭ liūliū de ài yo.
任 你 溜溜 的爱 哟!
you can woo any one.
Yuèliàng wānwān,
月亮 弯弯
The moon, the crescent moon.,
rèn nĭ liūliū de qiú yo.
任 你 溜溜 的 求 哟!
Let’s you choose from them. - Розваги
More Alan's songs. Thank you.
nice lerning