I’ve been learning Chinese for some time now and I love hearing songs, it’s fun to memorize and recognize characters after you’ve seen them in a song, and I love this one :’)
I love this song. The piano intro. The pace, the rhythm & the lyrics. Especially the emotions increasing of the intro change of the chorus: "I'm willing"...to "I must"....to "i will" Memorized this song to heart. ❤️💞
wàng le yǒu duō jiǔ zài méi tīng dào nǐ 忘 了 有 多 久 再 没 听 到 你 Forget how long did not hear you duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shi 对 我 说 你 最 爱 的 故 事 Tell me your favorite story wǒ xiǎng le hěn jiǔ wǒ kāi shǐ huāng le 我 想 了 很 久 我 开 始 慌 了 I've been thinking about it for a long time and I'm beginning to panic shì bu shì wǒ yòu zuò cuò le shén me 是 不 是 我 又 做 错 了 什 么 Did I do something wrong again nǐ kū zhe duì wǒ shuō 你 哭 着 对 我 说 You cried to me tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de 童 话 里 都 是 骗 人 的 Children are lying in the words wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ 我 不 可 能 是 你 的 王 子 I can't be your king yé xǔ nǐ bú huì dǒng 也 许 你 不 会 懂 Maybe you won't understand cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu 从 你 说 爱 我 以 后 Ever since you said you loved me wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le 我 的 天 空 星 星 都 亮 了 My sky, my stars, my stars are shining wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ 我 愿 变 成 童 话 里 I would like to become a child nǐ ài de nà gè tiān shǐ 你 爱 的 那 个 天 使 The angel you love zhāng kāi shuāng shǒu 张 开 双 手 A double hand biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 变 成 翅 膀 守 护 你 Become wings to protect you nǐ yào xiāng xìn 你 要 相 信 Do you want to believe xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里 I believe we will talk like a child in the story xìng fú hé kuài lè shì jié jú 幸 福 和 快 乐 是 结 局 Happiness and cheerfulness are the last words nǐ kū zhe duì wǒ shuō 你 哭 着 对 我 说 You cried to me tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de 童 话 里 都 是 骗 人 的 Children are lying in the words wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ 我 不 可 能 是 你 的 王 子 I can't be your king yé xǔ nǐ bú huì dǒng 也 许 你 不 会 懂 Maybe you won't understand cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu 从 你 说 爱 我 以 后 Ever since you said you loved me wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le 我 的 天 空 星 星 都 亮 了 My sky, my stars, my stars are shining wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ 我 愿 变 成 童 话 里 I would like to become a child nǐ ài de nà gè tiān shǐ 你 爱 的 那 个 天 使 The angel you love zhāng kāi shuāng shǒu 张 开 双 手 A double hand biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 变 成 翅 膀 守 护 你 Become wings to protect you nǐ yào xiāng xìn 你 要 相 信 Do you want to believe xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里 I believe we will talk like a child in the story xìng fú hé kuài lè shì jié jú 幸 福 和 快 乐 是 结 局 Happiness and cheerfulness are the last words wǒ yào biàn chéng tóng huà lǐ 我 要 变 成 童 话 里 I would like to become a child nǐ ài de nà gè tiān shǐ 你 爱 的 那 个 天 使 The angel you love zhāng kāi shuāng shǒu 张 开 双 手 A double hand biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 变 成 翅 膀 守 护 你 Become wings to protect you nǐ yào xiāng xìn 你 要 相 信 Do you want to believe xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里 I believe we will talk like a child in the story xìng fú hé kuài lè shì jié jú 幸 福 和 快 乐 是 结 局 Happiness and cheerfulness are the last words wǒ huì biàn chéng tóng huà lǐ 我 会 变 成 童 话 里 I would like to become a child nǐ ài de nà gè tiān shǐ 你 爱 的 那 个 天 使 The angel you love zhāng kāi shuāng shǒu 张 开 双 手 A double hand biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 变 成 翅 膀 守 护 你 Become wings to protect you nǐ yào xiāng xìn 你 要 相 信 Do you want to believe xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ 相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里 I believe we will talk like a child in the story xìng fú hé kuài lè shì jié jú 幸 福 和 快 乐 是 结 局 Happiness and cheerfulness are the last words yì qǐ xiě wǒ men de jié jú 一 起 写 我 们 的 结 局 Write our ending together.
Just a reminder : tonghua (also title of the song) means fairy tale. So it's not children who lie, but "fairy tales are all lies" in the song , ni yao xiangxin is not a question but an advice : you must believe/have faith in, and gushi means story, so it's " believe we'll get like in fairy tale (stories)" .... The translation on screen is excellent and correct, so I'm puzzled about why you thought it would be advisable to post one with so many errors here.
This is a poignant ballad about lost love and the enduring power of memories. The lyrics recount the story of a man reminiscing about a past relationship, recalling the innocent joys and heartfelt emotions they once shared.
While I'm Chinese brought up in western world I don't know any of the words but the song n the artists Effort put into this song is what makes it such a nice song.
I take a Mandarin extracurricular at my school because I want to be smarter in Mandarin. My Mandarin teacher taught me this song because from this song I can learn a lot of words in Mandarin.
sudah lupa udah berapa lama, sejak aku mendengarmu menceritakan aku cerita kesukaanmu aku sudah berpikir lama, aku mulai panik apakah aku melakukan sesuatu yang salah? kau berkata kepadaku dengan penuh air mata, dongeng semua kebohongan aku mungkin tidak menjadi pangeranmu mungkin engkau tidak akan mengerti pernah sejak engkau bilang engkau mencintaiku bintang-bintang di langitku telah bersinar aku bersedia menjadi bidadari dalam dongeng yang kamu cintai melebarkan tanganku menjadi sayap untuk melindungimu kau harus percaya, percaya bahwa kita bisa menjadi seperti di dalam dongeng kebahagiaan dan kegembiraan adalah akhir kau berkata kepadaku dengan penuh air mata, dongeng semua kebohongan aku mungkin tidak menjadi pangeranmu mungkin engkau tidak akan mengerti pernah sejak engkau bilang engkau mencintaiku bintang-bintang di langitku telah bersinar aku bersedia menjadi bidadari dalam dongeng yang kamu cintai melebarkan tanganku menjadi sayap untuk melindungimu kau harus percaya, percaya bahwa kita bisa menjadi seperti di dalam dongeng kebahagiaan dan kegembiraan adalah akhir (3x) kita bisa membuat keakhiran kita sendiri
We are Andy and Sarah Mandarin. You can learn to sing this Chinese song word-by-word and sentence-by-sentence with this video on our UA-cam channel▸ua-cam.com/video/2FlAiwxZhec/v-deo.html
I found out about this song because of the movie My Love(2021), which is a remake of a Korean movie. I liked the Chinese remake better cuz it was very emotional. And this song came out on a very emotional scene in the movie that me tired 🥲
This was the favorite song of the girl I fell in love with, she left me and now I can't do anything but think of her. Losing happiness and appetite, I just want her back...It hurts so much...I thought she was the one...
My ex taught me to sing this song. She's Chinese. Whenever I hear this song, our good old memories come back :)
Why did you broke up then?
@justinvillar7008 They must have their reasons :)
@QuocNguyen Do you miss her ?
i like this song.
I’ve been learning Chinese for some time now and I love hearing songs, it’s fun to memorize and recognize characters after you’ve seen them in a song, and I love this one :’)
I am self-teaching Chinese too, will i know?
Me too!
@@learnfastenglish1510
Of course you can! Keep uppp!!
I love Chinese songs that's why I'm learning Chinese. They sound so soothing
++++
I love this song.
The piano intro.
The pace, the rhythm & the lyrics.
Especially the emotions increasing of the intro change of the chorus:
"I'm willing"...to "I must"....to "i will"
Memorized this song to heart. ❤️💞
Truly a gift to humanity.
Thank you for this gift of music. 🙏🤍
I didn’t notice the lyrics changing before! Thanks to you💗
I memorized it too. ♥
I love you ❤
wàng le yǒu duō jiǔ zài méi tīng dào nǐ
忘 了 有 多 久 再 没 听 到 你
Forget how long did not hear you
duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shi
对 我 说 你 最 爱 的 故 事
Tell me your favorite story
wǒ xiǎng le hěn jiǔ wǒ kāi shǐ huāng le
我 想 了 很 久 我 开 始 慌 了
I've been thinking about it for a long time and I'm beginning to panic
shì bu shì wǒ yòu zuò cuò le shén me
是 不 是 我 又 做 错 了 什 么
Did I do something wrong again
nǐ kū zhe duì wǒ shuō
你 哭 着 对 我 说
You cried to me
tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de
童 话 里 都 是 骗 人 的
Children are lying in the words
wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
我 不 可 能 是 你 的 王 子
I can't be your king
yé xǔ nǐ bú huì dǒng
也 许 你 不 会 懂
Maybe you won't understand
cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
从 你 说 爱 我 以 后
Ever since you said you loved me
wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le
我 的 天 空 星 星 都 亮 了
My sky, my stars, my stars are shining
wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ
我 愿 变 成 童 话 里
I would like to become a child
nǐ ài de nà gè tiān shǐ
你 爱 的 那 个 天 使
The angel you love
zhāng kāi shuāng shǒu
张 开 双 手
A double hand
biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
变 成 翅 膀 守 护 你
Become wings to protect you
nǐ yào xiāng xìn
你 要 相 信
Do you want to believe
xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里
I believe we will talk like a child in the story
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
幸 福 和 快 乐 是 结 局
Happiness and cheerfulness are the last words
nǐ kū zhe duì wǒ shuō
你 哭 着 对 我 说
You cried to me
tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de
童 话 里 都 是 骗 人 的
Children are lying in the words
wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
我 不 可 能 是 你 的 王 子
I can't be your king
yé xǔ nǐ bú huì dǒng
也 许 你 不 会 懂
Maybe you won't understand
cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
从 你 说 爱 我 以 后
Ever since you said you loved me
wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le
我 的 天 空 星 星 都 亮 了
My sky, my stars, my stars are shining
wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ
我 愿 变 成 童 话 里
I would like to become a child
nǐ ài de nà gè tiān shǐ
你 爱 的 那 个 天 使
The angel you love
zhāng kāi shuāng shǒu
张 开 双 手
A double hand
biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
变 成 翅 膀 守 护 你
Become wings to protect you
nǐ yào xiāng xìn
你 要 相 信
Do you want to believe
xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里
I believe we will talk like a child in the story
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
幸 福 和 快 乐 是 结 局
Happiness and cheerfulness are the last words
wǒ yào biàn chéng tóng huà lǐ
我 要 变 成 童 话 里
I would like to become a child
nǐ ài de nà gè tiān shǐ
你 爱 的 那 个 天 使
The angel you love
zhāng kāi shuāng shǒu
张 开 双 手
A double hand
biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
变 成 翅 膀 守 护 你
Become wings to protect you
nǐ yào xiāng xìn
你 要 相 信
Do you want to believe
xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里
I believe we will talk like a child in the story
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
幸 福 和 快 乐 是 结 局
Happiness and cheerfulness are the last words
wǒ huì biàn chéng tóng huà lǐ
我 会 变 成 童 话 里
I would like to become a child
nǐ ài de nà gè tiān shǐ
你 爱 的 那 个 天 使
The angel you love
zhāng kāi shuāng shǒu
张 开 双 手
A double hand
biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
变 成 翅 膀 守 护 你
Become wings to protect you
nǐ yào xiāng xìn
你 要 相 信
Do you want to believe
xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
相 信 我 们 会 像 童 话 故 事 里
I believe we will talk like a child in the story
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
幸 福 和 快 乐 是 结 局
Happiness and cheerfulness are the last words
yì qǐ xiě wǒ men de jié jú
一 起 写 我 们 的 结 局
Write our ending together.
I don't know Chinese but your translation feels so delicate fragile and beautiful. Thank you!
Just a reminder : tonghua (also title of the song) means fairy tale. So it's not children who lie, but "fairy tales are all lies" in the song ,
ni yao xiangxin is not a question but an advice : you must believe/have faith in, and gushi means story, so it's " believe we'll get like in fairy tale (stories)"
....
The translation on screen is excellent and correct, so I'm puzzled about why you thought it would be advisable to post one with so many errors here.
Very thank you for your translation 🙏🏻
Ur awesome
哈囉!朋友
Hello! friend
你太棒了
you are awesome
🙋🏻🙋🏻✍️✍️❣️❣️💝💝💖💖🎶🎵🎼🎤🎤🎧🎧💯💯
This is a poignant ballad about lost love and the enduring power of memories. The lyrics recount the story of a man reminiscing about a past relationship, recalling the innocent joys and heartfelt emotions they once shared.
I love this song so much.
Has so many meanings to the lyrics.
Touched my heart and soul.
This it’s so perfect.
💜💙🩵🩷
Still one of my favourite songs. Beautiful, sad, touching and good meaning 😊
THANK YOU FOR MAKING THIS VIDEO. THE ONLY VIDEO THAT HAS PINYIN, SIMPLIFIED HANZI AND ENGLISH AT THE SAME TIME. THANK YOU!
YES ALL BEST SONG MOSTLY HAVEN'T TRANSLATE 😅
favorit song...
i like it
Mna suara nya utk yg ms dengerin ini 🖐❤
Thank you! 🙏🏾 The only video with pinyin, simplified hanzi and English lyrics, all written correctly.
yes, excellent !
Who's still at 2024?
Me
Me 😂
me
❤me ❤me❤me
I’m still in 2024 for another 8 months
I listen to this since young and this is one of the best songs that can bring me back to my younger age
Same n I can't believe the song hv been 16 years, I'm getting old :)
同意 !
This song always gives me tears! Very Nice translation! 💗
This deserves more likes...
我真爱这个歌🥲♥️ from my heart ♥️
认识自己就像一首通化歌。 .上面的人不看下面的人。 .蔑视下层生活。 .我祝你一切顺利。 。对不起。 .我只有一颗心。 .不是等级和财产。 。
Thank you for sharing the lyrics for everyone to understand..❤❤❤
My favorite Chinese song ❣
While I'm Chinese brought up in western world I don't know any of the words but the song n the artists Effort put into this song is what makes it such a nice song.
True legends has grown up with this song 😢
我真的爱这首歌。很好听。
对啊!很好听😭😭
+1
Thanks a lot , easy to remember Chinese and translation. I am learning Chinese.🙏🙌❤
❤❤❤ love this song
Best translation I have read so far
It’s 2023 and I’m still listening to the song
2024 and so am I
Yeah. I had no idea about lyrics but UA-cam recommended me this again. I am happy yuhuuuu❤
我會變成 ..
變成童話裡那個小小白天使 ..
展開雙手 ..變成翅膀守護你 …
Estella ..
This is so good thank you so much !!
Charles Yong thank you 🙏🏻
Don't know mandarin but can sing this fluently ❤
Great Job.....
Scriptures Production thank you 😉
Seandainya cinta seoerti fongeng bisa berakhir dengan bahagia 😁👍👍👍
this song is the best song
ពិរោះណាស់☺️
Tq for upload this video, I can learn a bit of Chinese 😘
I love your picture!
i love this song because is very nice 👍🏻❤🎉😊 Good!
This song is an evergreen and the world will be listening to this famous Chinese song for many years to come.
thank you so much, this has helped me study Chinese!
Ni xiang xuexi zhongwen??
学习中文不难,但是写汉语字不容易
@@Oluwafirepemi-gm3nclearning to speak is not hard but the writing is hard
ca từ nhẹ nhàng bay bổng hay quá
Beautiful!❤❤❤
Aku bisa dengarin lagu ini sambil bersihin kamar . Ulang ulang terus sampe kamar kinclong. ❤
❤ a lovely song..... Thank you foe the english subtitles ❤
I take a Mandarin extracurricular at my school because I want to be smarter in Mandarin. My Mandarin teacher taught me this song because from this song I can learn a lot of words in Mandarin.
Xie xie nin. Kindly make more songs with English subtitle. Highly appreciate🙏❤😇🎶🎶
好听。谢谢
my fav song
I miss you everyday…forever and always papii 💞🥺 hope you come back to me my half life…
I've been trying to learn Chinese and the song and am getting a lot better
sudah lupa udah berapa lama, sejak aku mendengarmu
menceritakan aku cerita kesukaanmu
aku sudah berpikir lama, aku mulai panik
apakah aku melakukan sesuatu yang salah?
kau berkata kepadaku dengan penuh air mata, dongeng semua kebohongan
aku mungkin tidak menjadi pangeranmu
mungkin engkau tidak akan mengerti
pernah sejak engkau bilang engkau mencintaiku
bintang-bintang di langitku telah bersinar
aku bersedia menjadi bidadari dalam dongeng yang kamu cintai
melebarkan tanganku menjadi sayap untuk melindungimu
kau harus percaya, percaya bahwa kita bisa menjadi seperti di dalam dongeng
kebahagiaan dan kegembiraan adalah akhir
kau berkata kepadaku dengan penuh air mata, dongeng semua kebohongan
aku mungkin tidak menjadi pangeranmu
mungkin engkau tidak akan mengerti
pernah sejak engkau bilang engkau mencintaiku
bintang-bintang di langitku telah bersinar
aku bersedia menjadi bidadari dalam dongeng yang kamu cintai
melebarkan tanganku menjadi sayap untuk melindungimu
kau harus percaya, percaya bahwa kita bisa menjadi seperti di dalam dongeng
kebahagiaan dan kegembiraan adalah akhir
(3x)
kita bisa membuat keakhiran kita sendiri
很好听哦😊😊😊❤❤❤❤❤😢😢😢😢😢
Wo hen xihuan ❤
We are Andy and Sarah Mandarin. You can learn to sing this Chinese song word-by-word and sentence-by-sentence with this video on our UA-cam channel▸ua-cam.com/video/2FlAiwxZhec/v-deo.html
Nìce song.❗
好听😊
Love from nepal🎉
i love this chinese song So much.
Indonesia hadir 2023 bagus keren banget nih suaranya
I like this song
This song makes me feel good ❤😊
My Lao shi taught me this song and I can't stop singing it ❤❤❤❤
My favourite chinese song
Heart touching ❤
I can't believe it! It's already been 3 years! Time flies 😭
This song is older than 3yrs
@@zenoxiong3434 yes I know but this video was posted 3 years ago and I remember listening and watch this exact video 3 years ago
Love this song
I found out about this song because of the movie My Love(2021), which is a remake of a Korean movie.
I liked the Chinese remake better cuz it was very emotional.
And this song came out on a very emotional scene in the movie that me tired 🥲
Its been 12 years since i heard and even sing this song back those days. Its such a painful memories. Perhaps love is myth and never exist
This was the favorite song of the girl I fell in love with, she left me and now I can't do anything but think of her. Losing happiness and appetite, I just want her back...It hurts so much...I thought she was the one...
I am sorry for hearing that is it she pass away or break up
nice song
Bài này rất hay hát lần đã hát được
this one is my favorite song in chinese fairy tale
good
Thanks 😊
Good song
Love this song from Malaysia but I study Chinese language 😂❤❤❤
❤️
忘了有多久
(Wang Le You Duo Jiu)
ว่าง เลอ โหย่ว ตัว จิ่ว
ลืมไปแล้วว่ามันนานแค่ไหนกัน
再没听到你
(Zai Mei Ting Dao Ni)
จ้าย เหมย ทิง เต้า หนี่
ที่ผมไม่ได้ยินเสียงคุณ
对我说你最爱的故事
(Dui Wo Shuo Ni Zui Ai De Gu Shi )
ตุ้ย หว่อ ซัว หนี่ จุ้ย อ้าย เตอ กู้ ซื่อ
เล่านิทานเรื่องโปรดที่สุดให้ผมฟัง
我想了很久
(Wo Xiang Le Hen Jiu)
หว่อ เสี่ยง เลอ เหิ่น จิ่ว
ผมคิดมานานแล้ว
我开始慌了
(Wo Kai Shi Huang Le )
หว่อ ไค สื่อ ฮวาง เลอ
และก็เริ่มจะสับสนว่า
是不是我又做错了什么
(Shi Bu Shi Wo You Zuo Cuo Le Shen Me)
ซื่อ ปู๋ ซื่อ หว่อ โย่ว จั้ว ชั่ว เลอ เสิ่น เมอ
ผมทำอะไรผิดอีกแล้วใช่มั้ย
(*)
你哭着对我说
(Ni Ku Zhe Dui Wo Shuo)
หนี่ คู เจอะ ตุ้ย หว่อ ซัว
คุณร้องไห้บอกกับผม
童话里都是骗人的
(Tong Hua Li Dou Shi Pian Ren De)
ถง ฮว่า หลี่ โตว ซื่อ เพี่ยน เยริ๋น เตอ
ทุกสิ่งในนิยายล้วนหลอกลวงทั้งสิ้น
我不可能是你的王子
(Wo Bu Ke Neng Shi Ni De Wang Zi)
หว่อ ปู้ เข่อ เหนิง ซื่อ หนี่ เตอ หวัง จึ
ผมไม่มีวันเป็นเจ้าชายของคุณได้
也许你不会懂
(Ye Xu Ni Bu Hui Dong)
เย๋ สวี่ หนี่ ปู๋ หุ้ย ต่ง
หรือบางทีคุณอาจจะไม่เข้าใจ
从你说爱我以后
(Cong Ni Shuo Ai Wo Yi Hou)
ฉง หนี่ ซัว อ้าย หว่อ อี๋ โห้ว
ตั้งแต่ที่คุณบอกว่ารักผมนั้น
我的天空星星都亮了
(Wo De Tian Kong Xing Xing Dou Liang Le)
หว่อ เตอ เทียน คง ซิง ซิง โตว เลี่ยง เลอ
ดวงดาวบนท้องฟ้าของผมต่างก็ส่องประกายวับวาว
我愿变成童话里
(Wo Yuan Bian Cheng Tong Hua Li)
หว่อ เยวี่ยน เปี้ยน เฉิง
(ผม)เต็มใจจะแปลงกายเป็น
你爱的那个天使
(Ni Ai De Na Ge Tian Shi)
ถง ฮว่า หลี่ หนี่ อ้ายบ เตอ น่า เก้อ เทียน ซื่อ
เทวดา(ผู้พิทักษ์)ในนิทานที่คุณชอบ
张开双手变成翅膀守护你
(Zhang Kai Shuang Shou Bian Cheng Chi Bang Shou Hu Ni)
จ่าง คาย ซวง โส่ว เปี้ยน เฉิง ชื่อ ป่าง โส่ว หู้ หนี่
เปลี่ยนมือทั้งสองข้างให้สยายกลายเป็นปีกเพื่อปกป้องคุณ
你要相信
(Ni Yao Xiang Xin)
หนี่ เย่า เซียง ซิ่น
คุณต้องเชื่อผม
相信我们会像童话故事里
(Xiang Xin Wo Men Hui Xiang Tong Hua Gu Shi Li)
เซียง ซิ่น หว่อ เมิน หุ้ย เซี่ยง ถง ฮว่า หลี่
เชื่อว่าพวกเราก็สามารถเป็นเหมือนเรื่องราวในนิทานได้
幸福和快乐是结局
(Xing Fu He Kuai Le Shi Jie Ju)
ซิ่ง ฝู เหอ ไคว่ เล่อ ซื่อ เจวี๋ย จวี๋
และท้ายที่สุดเรื่องราวก็จบลงด้วยดี
(*)
Repeat (*)
我要变成童话里
(Wo Yao Bian Cheng Tong Hua Li)
หว่อ เย่า เปี้ยน เฉิง
(ผม)จะขอแปลงกายเป็น
你爱的那个天使(Ni Ai De Na Ge Tian Shi)
ถง ฮว่า หลี่ หนี่ อ้ายบ เตอ น่า เก้อ เทียน ซื่อ
เทวดา(ผู้พิทักษ์)ในนิทานที่คุณชอบ
张开双手变成翅膀守护你
(Zhang Kai Shuang Shou Bian Cheng Chi Bang Shou Hu Ni)
จ่าง คาย ซวง โส่ว เปี้ยน เฉิง ชื่อ ป่าง โส่ว หู้ หนี่
เปลี่ยนมือทั้งสองข้างให้สยายกลายเป็นปีกเพื่อปกป้องคุณ
你要相信(Ni Yao Xiang Xin)
หนี่ เย่า เซียง ซิ่น
คุณต้องเชื่อผม
相信我们会像童话故事里
(Xiang Xin Wo Men Hui Xiang Tong Hua Gu Shi Li)
เซียง ซิ่น หว่อ เมิน หุ้ย เซี่ยง ถง ฮว่า หลี่
เชื่อว่าพวกเราก็สามารถเป็นเหมือนเรื่องราวในนิทานได้
幸福和快乐是结局
(Xing Fu He Kuai Le Shi Jie Ju)
ซิ่ง ฝู เหอ ไคว่ เล่อ ซื่อ เจวี๋ย จวี๋
และท้ายที่สุดเรื่องราวก็จบลงด้วยดี
我会变成童话里
(Wo Hui Bian Cheng Tong Hua Li)
หว่อ หุ้ย เปี้ยน เฉิง
(ผม)จะแปลงกายเป็น
你爱的那个天使
(Ni Ai De Na Ge Tian Shi)
ถง ฮว่า หลี่ หนี่ อ้ายบ เตอ น่า เก้อ เทียน ซื่อ
เทวดา(ผู้พิทักษ์)ในนิทานที่คุณชอบ
张开双手变成翅膀守护你
(Zhang Kai Shuang Shou Bian Cheng Chi Bang Shou Hu Ni)
จ่าง คาย ซวง โส่ว เปี้ยน เฉิง ชื่อ ป่าง โส่ว หู้ หนี่
เปลี่ยนมือทั้งสองข้างให้สยายกลายเป็นปีกเพื่อปกป้องคุณ
你要相信
(Ni Yao Xiang Xin)
หนี่ เย่า เซียง ซิ่น
คุณต้องเชื่อผม
相信我们会像童话故事里
(Xiang Xin Wo Men Hui Xiang Tong Hua Gu Shi Li)
เซียง ซิ่น หว่อ เมิน หุ้ย เซี่ยง ถง ฮว่า หลี่
เชื่อว่าพวกเราก็สามารถเป็นเหมือนเรื่องราวในนิทานได้
幸福和快乐是结局
(Xing Fu He Kuai Le Shi Jie Ju)
ซิ่ง ฝู เหอ ไคว่ เล่อ ซื่อ เจวี๋ย จวี๋
และท้ายที่สุดเรื่องราวก็จบลงด้วยดี
一起写我们的结局
(Yi Qi Xie Wo Men De Jie Ju)
อี้ ฉี่ เสี่ย หว่อ เมิน เตอ เจวี๋ย จวี๋
😍
my fav song 😊
Our soul craves for God our ultimate home.
I will always love u Iman.
😢😢我很想他😢
Hãy thả tim cho mình nghe lại ❤
Amo músicas chinesas, sou estudante de chinês. ❤❤❤
bring many tears
Krásné 👏⚘️🍀🌺🌺🌺
Tong Hua flash backs for me 😭
Wow nice song im good manda
I love this sont it is my favorite sont
yes
My favorite song.I alway sing this song in school club😅
Nada nya sangat bagus
the background picture is miharu , it bring back childhood memories 😳😳
Miharu?
Beatuful song
Nice
有人听嗎?2024了😢
Yes we do😊😊😊😊
I Love you Song Chinese
what a fucking nostalgia, my chinese teacher used to make me and my classmates to singed for an exposition, that was back in 2014!!
I know this song because of the Untamed, when the Untamed boys sing this song ❤
can I get lyric text? (Chinese version)
I miss him badly😑
hi
Is this a theme song of a drama? If it is, can anyone tell me the name of the drama?
My love(2021), it was a song on a very emotional scene
Good