周深 -《光亮》(大型紀錄片 紫禁城 主題歌)|CC歌詞字幕

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 лис 2021
  • 中國好聲音第三季學員 #周深 專輯▶goo.gl/yv0ckb
    訂閱頻道 更多好聲音不漏聽▶bit.ly/2NHdJcO

КОМЕНТАРІ • 51

  • @明月心-10
    @明月心-10 2 роки тому +23

    不愧是我深😍😍

  • @conniewong118
    @conniewong118 2 роки тому +11

    周深yyds!!!光亮真好听!!!

  • @likiunlikiun
    @likiunlikiun 2 роки тому +21

    很好听啊!

  • @user-nt9lg2cx7t
    @user-nt9lg2cx7t 2 роки тому +20

    常在周深的歌聲裡,聽到一種真誠,感動。

  • @mingchan9172
    @mingchan9172 2 роки тому +7

    深深👍👍👍💖💖💖

  • @yunxiafan5529
    @yunxiafan5529 2 роки тому +20

    周深的魅力在于,他唱完一首歌后,让人忍不住想去探寻歌曲背后的故事。比如他唱《威风吟》,让很多人了解到原来千古帝王也有可爱可亲的一面,让人忍不住想进一步去了解这个鲜活的人;周深唱《光亮》会让更多的人对崇祯的了解从煤山自缢,转向他生前也曾宵衣旰食,励精图治。

  • @user-gx7zk7co8b
    @user-gx7zk7co8b 2 роки тому +15

    周深的歌聲真的太好聽了👍👍👍👍👍👍👏👏👏👏👏

  • @leekunhee3171
    @leekunhee3171 2 роки тому +7

    周深🤩🤩👍👍👍

  • @anyayingliu919
    @anyayingliu919 2 роки тому +25

    戲腔驚豔!感覺周深的聲音更豐富更有層次了!更讓人著迷了!

  • @sharryhu6301
    @sharryhu6301 2 роки тому +27

    只能是周深了!美妙和雄伟同时出现,我已无语表达了!

  • @shawyushih4038
    @shawyushih4038 2 роки тому +57

    醉了!醉了!太令人感動的好聽!美國華人老奶奶每天散步都要聽深深的歌首首誏我百聽不厭也許真如我兒子説的我已深陷其中了。深深你值得大家的喜愛因為你的堅持和努力我們看到了。願上帝祝福保佑你平安健康

  • @msmshappy1180
    @msmshappy1180 2 роки тому +9

    Zhou Shen...👍👍👍👍👍👍👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼😘😘😘😘😘🥰🥰🥰🥰🥰🤗🤗🤗🤗😇😇😇🙏🏻🙏🏻🙏🏻

  • @malaiwah489
    @malaiwah489 2 роки тому +59

    深深太厲害了,絕美的歌聲太棒棒啦!由其那段戲腔更不得了,實在太好聽呀,謝謝深深,永遠支持深深,愛你💖💖💖💖💖👍👍👍👍👍👏👏👏👏👏

  • @estherlam7072
    @estherlam7072 2 роки тому +27

    Love this song so much ❤️❤️❤️❤️❤️

  • @xiuxiuxiu7858
    @xiuxiuxiu7858 2 роки тому +28

    优美的旋律,动听悦耳* 光亮 *让人赞不绝口👏👏深深的歌声就像天使的嗓音啊! 棒 👍棒👍

  • @jeniferyang1559
    @jeniferyang1559 2 роки тому +15

    千呼萬喚,望穿秋水⋯一如既往的動聽,觸動著我!最後戲曲恰如其分的化龍點睛,層次感豐盈,與錢雷老師又是一次美好合作,精彩絕倫,循環神曲啊!再次感謝你倆賜給我們的幸福!!

  • @yychi7511
    @yychi7511 2 роки тому +19

    《光亮》曲风独特有趣,连听好几遍,确实好听!如此扎实的唱功,唯独深深!👍👍👍

  • @yunxiafan5529
    @yunxiafan5529 2 роки тому +6

    此歌中略带苍老京腔念白作为一座桥隔裂和连接了过去和现在活灵的个体,那彼岸不愿轮回的崇祯帝隔空倾述他内心坚韧,不甘及无奈,而周深低吟高唱话语去安抚和肯定他的无处安放的灵魂;而其后随之而来的青衣旦角的京歌又作为另一座桥隔离和连接了历史和现代的芸芸众生, 周深回望看到中国历代对文明的创建和国土的守成,而我们的祖先也告诉现代的我们,中国人的骨头是最硬的,中国人的心是最无畏的

  • @yiufaiwong3497
    @yiufaiwong3497 2 роки тому +40

    又起雞皮疙瘩了!神曲!你的努力,你的進步,人皆目睹。

  • @kwokfaierickam7873
    @kwokfaierickam7873 2 роки тому +10

    一首歌聽了一天,出不去了

  • @shirleyhuang7891
    @shirleyhuang7891 2 роки тому +24

    真的好好听,无限循环

  • @lincandy4924
    @lincandy4924 2 роки тому +6

    愛深

  • @rachelllol8094
    @rachelllol8094 2 роки тому +16

    优秀的歌者会让人带来情感的共鸣和美学的细品,周深年纪轻轻做到了,厉害👍

  • @cathchan2012
    @cathchan2012 2 роки тому +24

    又是一首有暗湧的神曲,慢慢品嘗,深深真棒。。。

    • @aarynsaleh1259
      @aarynsaleh1259 2 роки тому +4

      @@samyau9944 個人認為多一平台 傳播 ,廣為人知,無妨,多多支持官方便是。 :)

  • @limanliu8879
    @limanliu8879 2 роки тому +4

    深深yyds

  • @user-xr2gn4il8p
    @user-xr2gn4il8p 2 роки тому +44

    念白和戲腔一出來,真是絕了!聽完滿身的雞皮疙瘩~太絕啦!值得等待的好歌!宿命未知,唯有迎光奔跑!❣️

    • @user-si1kv2ot6f
      @user-si1kv2ot6f 2 роки тому +10

      天賦+努力不懈,每每有動人音樂,謝謝

    • @user-xr2gn4il8p
      @user-xr2gn4il8p 2 роки тому +3

      @@user-si1kv2ot6f 對啊,深深有今日輝煌成就,真的不無道理,背後所付出的努力 不容小覷!❣️

    • @joyandloveyan4320
      @joyandloveyan4320 2 роки тому +2

      轉自後援會~

  • @kinyeelo1407
    @kinyeelo1407 2 роки тому +54

    又一首與錢雷老師合作一首歌,还未從若思念便思念醒过來的歌又一首令人非常沈醉的歌! 索性就不要讓自己醒过來便可!!!!!!
    不能自拔 用上各工具在屋內全方位不停地播放.著, 实在太有意境,太好聽!
    謝謝兩位音樂才子!!!

  • @victoriachan907
    @victoriachan907 2 роки тому +29

    「可是啊,我卻願意相信,最渺小,最微弱,最柔軟,最無畏的你。用盡了全力,努力去回應,再無邊,再無盡,再無解,總有一線生機,光亮了自己。。。。」這不就是周深嗎?您的總不放棄,終於光亮了自己,閃耀在每個舞臺上 !

  • @yunxiafan5529
    @yunxiafan5529 2 роки тому +4

    微小说,帅哥周深一日闲来无事,兴致所至坐在畅音阁听戏,戏台上角们正在演崇祯皇帝最后的岁月,周深听角一开嗓,不知为什麽一瞬间入戏穿越到大明崇祯帝身边,作为一位旁观者,跟随年轻少皇的脚步,看到他坐在殿堂上,无先皇辅佑,下有群臣结党拉派,内有宦官当道,外有文官东厂横行,关外有虎狼窥视,关内连年自然灾害,民不聊生,国库匮乏,饥民揭竿而起,少皇他劳心劳肺,功过参半,彷徨,无助,前途渺茫,世人皆怨他是亡国之君,唯有周深看到了他的坚韧,努力,勤奋,无畏,同时又理解他的无力,渺小,忽然台上响起‘莫听穿林打叶声,一簑烟雨任平生”的苍老念白,他蓦然惊醒,眼望戏台上的帝王,他知道这是隔断六百年时空的皇非皇,民非民的同样有着七情六欲的两位普通人之间的对话,望着帝王的背影,他敬仰宽慰道,渺小但守成初心的你是最无畏的,值得唱歌抚慰你的灵魂。
    过往鲜活生命经历的种种悲欢,落在戏台上的那一刻,方化作真的传奇。
    那人,那城,那旧朝时光,终于在周深唏嘘惜悯的歌声中,复活。

  • @charittychow5545
    @charittychow5545 2 роки тому +22

    真是一首百👂不厭的好歌、好勵志、別出心裁的作品👍👍👍👍👍👏👏👏👏😘😘😘😘

  • @Thomastuan
    @Thomastuan 2 роки тому +4

    Sing so well, oh my god !!!

  • @cloudyskye06
    @cloudyskye06 2 роки тому +4

    This song has such a magical feeling to it.

  • @ZHX-CHEN
    @ZHX-CHEN 2 роки тому +10

    红墙疏影婆娑,流光岁月蹉跎。
    一袭红衣轻吟,紫禁玉琼烟萝。
    也曾努力挣脱,也曾梦里家国。
    少年一曲叹息,终换不回,煤山老树凋落……
    叹大明崇祯,赞周深yyds!

  • @yahyayahya9780
    @yahyayahya9780 2 роки тому +2

    Nice from marocco

  • @YuLi-mj3tc
    @YuLi-mj3tc 2 роки тому +7

    光亮
    作詞:苟璘
    作曲:錢雷
    海上 一陣風吹起
    白雲湧向陸地
    季風帶走沙粒
    四季 冷暖的交替
    多鮮活的生命
    又枯萎的痕跡
    是奔跑中突然襲來的風雨
    是黑暗中一根火柴燃燒的光明
    也許你猜不透未知的宿命
    像流星飛翔著它卻不知目的
    可是啊 我卻 卻願意相信
    最渺小最微弱最柔軟最無畏的你
    用盡了全力 努力地回應
    再無邊再無盡再無解總有一線生機
    光亮你自己
    (戲曲念白:)
    莫聽穿林打葉聲
    一蓑煙雨任平生
    暢音閣裡終一敘
    六百年一粟 滄海一夢
    可是啊 我卻 卻願意去相信
    最渺小最微弱最柔軟最無畏的你
    用盡了全力 努力地去回應
    再無邊再無盡再無解總有一線生機
    光亮你自己
    (戲曲唱腔:)
    莫聽穿林打葉聲
    一蓑煙雨任平生
    暢音閣裡終一敘
    六百年一粟 滄海一夢
    無論目的 最無畏的你
    不問宿命 最無畏的你

  • @willaryR
    @willaryR 2 роки тому +3

    ♥♥♥♥ ШеньШень прекрасен как снег в горах, как вода в озере, как ШеньШень

  • @leepireer
    @leepireer 2 роки тому +2

    抖音最近一直聽見, 終於找到原唱, 真棒加入蘇軾的詞

  • @cindychen8789
    @cindychen8789 2 роки тому +9

    超級喜歡這首 近期最愛! 一直循環

  • @fifilee3100
    @fifilee3100 2 роки тому +11

    請大家也點擊官方正版 的MV,給深深做好收聽數據 ua-cam.com/video/YU2nse4Ohe8/v-deo.html

  • @emkoh2746
    @emkoh2746 2 роки тому

    💡🌠光亮 Guang Liang. Enlighten
    紫禁城 (大型纪录片主题歌)
    "Theme song of ‘Forbidden City’ large-scale documentary”
    发布于 / Release Date: 2021-11-11
    原唱 /Original Singer: 周深 / Zhou Shen
    词 / Lyrics:苟璘 Gǒu lín
    曲 / Melody:钱雷 Qián léi
    编曲 / Arranger: 钱雷 Qian Lei
    💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠
    海上 一阵风吹起
    hǎi shàng yī zhèn fēng chuī qǐ
    On the sea, a gust of wind blows up.
    白云涌向陆地
    bái yún yǒng xiàng lù dì
    White Clouds billow towards dry land
    季风带走沙粒
    jì fēng dài zǒu shā lì
    The seasonal wind takes away the sand
    四季 冷暖的交替
    sì jì lěng nuǎn de jiāo tì
    Four seasons alternating cold and warmth
    多鲜活的生命
    duō xiān huó de shēng mìng
    Plenty of fresh lives
    又枯萎的痕迹
    yòu kū wěi de hén jī
    as well as traces of the withered.
    是奔跑中 突然袭来的风雨
    shì bēn pǎo zhōng tú rán xí lái de fēng yǔ
    It's the sudden gushing of the wind and rain.
    是黑暗中 一根火柴燃烧的光明
    shì hēi' àn zhōng yī gēn huǒ chái rán shāo de guāng míng
    In the midst of darkness it is one matchstick that kindles light
    也许你猜不透 未知的宿命
    yě xǔ nǐ cāi bù tòu wèi zhī de sù mìng
    Maybe you can't fully guess the unknown fate
    像流星飞翔着它却不知目的
    xiàng liú xīng fēi xiáng zhe tā què bù zhī mù dì
    just like a meteor flying on, not knowing its destination.
    可是啊 我却 却愿意相信
    kě shì a wǒ què què yuàn yì xiāng xìn
    Truly ah! I'm still, yet willing to believe
    最渺小最微弱最柔软最无畏的你
    zuì miǎo xiǎo zuì wéi ruò zuì róu ruǎn zuì wú wèi de nǐ
    that even the smallest, the weakest, the softest and the most fearless YOU
    用尽了 全力 努力地回应
    yòng jìn le quán lì nǔ lì de huí yīng
    will exhaust all strength, all efforts to respond.
    再无边再无尽再无解总有一线生机
    zài wú biān zài wú jìn zài wú jiě zǒng yǒu yī xiàn shēng jī
    Again no limit, still no end, again no solution. There bound to be a ray of life
    光亮你自己
    guāng liàng nǐ zì jǐ
    Enlighten yourself!
    💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠
    戏曲念白:xì qǔ niàn bái: Opera Chanting
    **莫听穿林打叶声
    Mò tīng chuān lín dǎ yè shēng
    Don't listen to the sound surging through the forest thrashing the leaves.
    ** 一蓑烟雨任平生
    yī suō yān yǔ rèn píng shēng
    Live the whole life in 'misted-rained straw' clothes
    畅音阁里终一叙
    chàng yīn gé lǐ zhōng yī xù
    Changyin Pavilion's final recount,
    六百年一粟 沧海一梦
    liù bǎi nián yī sù cāng hǎi yī mèng
    a grain in six hundred years, a dream in the deep blue sea.
    可是啊 我却 却愿意相信
    kě shì a wǒ què què yuàn yì xiāng xìn
    Truly ah! I'm still, yet willing to believe
    最渺小最微弱最柔软最无畏的你
    zuì miǎo xiǎo zuì wéi ruò zuì róu ruǎn zuì wú wèi de nǐ
    that even the smallest, the weakest, the softest and the most fearless YOU
    用尽了全力 努力地回应
    yòng jìn le quán lì nǔ lì de huí yīng
    will exhaust all strength, all efforts to respond.
    再无边再无尽再无解总有一线生机
    zài wú biān zài wú jìn zài wú jiě zǒng yǒu yī xiàn shēng jī
    Again no limit, still no end, again no solution. There bound to be a ray of life
    光亮你自己
    guāng liàng nǐ zì jǐ
    Enlighten yourself!
    戏曲唱腔:xì qǔ chàng qiāng: Opera singing:
    **莫听穿林打叶声
    Mò tīng chuān lín dǎ yè shēng
    Don't listen to the sound surging through the forest thrashing the leaves.
    ** 一蓑烟雨任平生
    yī suō yān yǔ rèn píng shēng
    Live the whole life in 'misted-rained straw' clothes
    畅音阁里终一叙
    chàng yīn gé lǐ zhōng yī xù
    In Changyin Pavilion's final recount,
    六百年一粟 沧海一梦
    liù bǎi nián yī sù cāng hǎi yī mèng
    a grain in six hundred years. A dream in the deep blue sea.
    无论目的 最无畏的你
    wú lùn mù dì zuì wú wèi de nǐ
    Regardless of the circumstances, be the most fearless you
    不问宿命 最无畏的你
    bù wèn sù mìng zuì wú wèi de nǐ
    Regardless of fate, be the most fearless you.
    💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠
    Translated by Emily Koh 永远深迷 💖翻译
    Sharing some translation notes & a bit of my personal appreciation of this song. Please excuse any E&OE. Thank you.🙏
    The first 6 lines generally illustrate the liveliness, the dynamism and the changeability of nature ie all forms of life. Nothing is constant in life. Changes lead to production of the new and cause the disintegration of the old. The life cycle goes on.
    At times a major paradigm shift occurs - a “sudden gush of wind and rain” - a sudden big upheaval.
    A hero emerges to save the situation.
    Fate is unpredictable.
    It is likened to the flying meteor; it has no idea where it’s heading to nor its purpose.
    Truly I believe! Every life (the smallest, the weakest, the softest) every tiny cell instinctively struggles to live on. Does its best. Exhausts all its efforts to survive.
    At times it seems like all is in vain.
    But there must be a ray of hope somewhere.
    One needs to seek that out.
    Enlighten yourself!
    The wind, rain and storm are natural phenomena in the environment, similarly it is natural that such major events or catastrophes could sweep through human life all of a sudden, causing pain and sufferings, like soiled or wet clothes on our bodies.
    The advice in this song is to accept the calamities as part of life, but be proactive to deal with such occurrences.
    Enlighten yourself! Educate yourself!
    This is even more relevant today, especially with the advancement in information technology where the speed of delivery is instantaneous and the truth and fake are often garbled beyond distinction.
    Enlighten yourself is crucial and essential.
    Zhou Shen has very cleverly differentiated the delivery of the next four lines in the ancient opera mode, implying perhaps that lessons could be learnt from history.
    He beams listeners back in time to the “Forbidden City” era. The only difference is the time, the space/ground is the same, and life is the same.
    He took 2 legendary lines from one of 苏轼Su Shi’s poems ‘定风波’ Ding Feng Bo written in 1082.
    **莫听穿林打叶声
    Don't listen to the sound surging through the forest thrashing the leaves.
    ** 一蓑烟雨任平生
    Live whole life in 'misted-rained straw' clothes.
    Su Shi’ the Poet, (one of the most accomplished writers in classical Chinese literature) was describing how he overcame the grueling hardship of his exile and persecution. Guiding his readers not to fear (don’t listen) the severe storm, but to calmly live through life in their ordinary selves (wearing typical peasant clothes).
    In that poem he illustrated further, the futility of fear and anxiety over these obstacles, (he called trivial matters in life) that like the torrential rain and surging wind they would naturally fade away.
    Su Shi’ was highly respected and revered for his simple, upright and straightforward life philosophy, built from his rich experiences. He was outspoken and did everything for the good of the country and the people. His honest opinion landed him a death sentence under the imperial law. But because of his established impeccable personality, his past rivals and even the Emperor stood up for him and had the death penalty reduced to an exile.
    Su Shi’s advocacy is to lead a life of simplicity, of forbearance, of forthrightness and that this would stand you in good stead when you are in need of help.
    The reference to the Changyin Pavilion (noted for its Grand Theater Building) in the Forbidden City, could mean that the current moment is only a tiny ‘grain’ of time of the Pavilion’s age of 600 years.
    Alternatively, the ‘grain’ could mean the seed to 600 years wealth of knowledge/wisdom/enlightenment, where one could chart a dream as wide as, in the deep blue sea.
    Zhou Shen ends the song emphatically with, be fearless to enlighten yourself. 💡🌠
    Sincere gratitude to Zhou Shen for this extremely profound and very enlightening song. Your delivery made it truly inspirational. Thank you Zhou Shen 周深您🤗💖。

  • @milkandcarmelsfurmom4587
    @milkandcarmelsfurmom4587 2 роки тому

    English subtitles?

    • @emkoh2746
      @emkoh2746 2 роки тому +1

      @JEDIA. Hope this will help 🙏🙏🙏
      💡🌠光亮 Guang Liang. Enlighten
      紫禁城 (大型纪录片主题歌)
      "Theme song of ‘Forbidden City’ large-scale documentary”
      发布于 / Release Date: 2021-11-11
      原唱 /Original Singer: 周深 / Zhou Shen
      词 / Lyrics:苟璘 Gǒu lín
      曲 / Melody:钱雷 Qián léi
      编曲 / Arranger: 钱雷 Qian Lei
      💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠
      海上 一阵风吹起
      hǎi shàng yī zhèn fēng chuī qǐ
      On the sea, a gust of wind blows up.
      白云涌向陆地
      bái yún yǒng xiàng lù dì
      White Clouds billow towards dry land
      季风带走沙粒
      jì fēng dài zǒu shā lì
      The seasonal wind takes away the sand
      四季 冷暖的交替
      sì jì lěng nuǎn de jiāo tì
      Four seasons alternating cold and warmth
      多鲜活的生命
      duō xiān huó de shēng mìng
      Plenty of fresh lives
      又枯萎的痕迹
      yòu kū wěi de hén jī
      as well as traces of the withered.
      是奔跑中 突然袭来的风雨
      shì bēn pǎo zhōng tú rán xí lái de fēng yǔ
      It's the sudden gushing of the wind and rain.
      是黑暗中 一根火柴燃烧的光明
      shì hēi' àn zhōng yī gēn huǒ chái rán shāo de guāng míng
      In the midst of darkness it is one matchstick that kindles light
      也许你猜不透 未知的宿命
      yě xǔ nǐ cāi bù tòu wèi zhī de sù mìng
      Maybe you can't fully guess the unknown fate
      像流星飞翔着它却不知目的
      xiàng liú xīng fēi xiáng zhe tā què bù zhī mù dì
      just like a meteor flying on, not knowing its destination.
      可是啊 我却 却愿意相信
      kě shì a wǒ què què yuàn yì xiāng xìn
      Truly ah! I'm still, yet willing to believe
      最渺小最微弱最柔软最无畏的你
      zuì miǎo xiǎo zuì wéi ruò zuì róu ruǎn zuì wú wèi de nǐ
      that even the smallest, the weakest, the softest and the most fearless YOU
      用尽了 全力 努力地回应
      yòng jìn le quán lì nǔ lì de huí yīng
      will exhaust all strength, all efforts to respond.
      再无边再无尽再无解总有一线生机
      zài wú biān zài wú jìn zài wú jiě zǒng yǒu yī xiàn shēng jī
      Again no limit, still no end, again no solution. There bound to be a ray of life
      光亮你自己
      guāng liàng nǐ zì jǐ
      Enlighten yourself!
      💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠
      戏曲念白:xì qǔ niàn bái: Opera Chanting
      **莫听穿林打叶声
      Mò tīng chuān lín dǎ yè shēng
      Don't listen to the sound surging through the forest thrashing the leaves.
      ** 一蓑烟雨任平生
      yī suō yān yǔ rèn píng shēng
      Live the whole life in 'misted-rained straw' clothes
      畅音阁里终一叙
      chàng yīn gé lǐ zhōng yī xù
      Changyin Pavilion's final recount,
      六百年一粟 沧海一梦
      liù bǎi nián yī sù cāng hǎi yī mèng
      a grain in six hundred years, a dream in the deep blue sea.
      可是啊 我却 却愿意相信
      kě shì a wǒ què què yuàn yì xiāng xìn
      Truly ah! I'm still, yet willing to believe
      最渺小最微弱最柔软最无畏的你
      zuì miǎo xiǎo zuì wéi ruò zuì róu ruǎn zuì wú wèi de nǐ
      that even the smallest, the weakest, the softest and the most fearless YOU
      用尽了全力 努力地回应
      yòng jìn le quán lì nǔ lì de huí yīng
      will exhaust all strength, all efforts to respond.
      再无边再无尽再无解总有一线生机
      zài wú biān zài wú jìn zài wú jiě zǒng yǒu yī xiàn shēng jī
      Again no limit, still no end, again no solution. There bound to be a ray of life
      光亮你自己
      guāng liàng nǐ zì jǐ
      Enlighten yourself!
      戏曲唱腔:xì qǔ chàng qiāng: Opera singing:
      **莫听穿林打叶声
      Mò tīng chuān lín dǎ yè shēng
      Don't listen to the sound surging through the forest thrashing the leaves.
      ** 一蓑烟雨任平生
      yī suō yān yǔ rèn píng shēng
      Live the whole life in 'misted-rained straw' clothes
      畅音阁里终一叙
      chàng yīn gé lǐ zhōng yī xù
      In Changyin Pavilion's final recount,
      六百年一粟 沧海一梦
      liù bǎi nián yī sù cāng hǎi yī mèng
      a grain in six hundred years. A dream in the deep blue sea.
      无论目的 最无畏的你
      wú lùn mù dì zuì wú wèi de nǐ
      Regardless of the circumstances, be the most fearless you
      不问宿命 最无畏的你
      bù wèn sù mìng zuì wú wèi de nǐ
      Regardless of fate, be the most fearless you.
      💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠💡🌠
      Translated by Emily Koh 永远深迷 💖翻译
      Sharing some translation notes & a bit of my personal appreciation of this song. Please excuse any E&OE. Thank you.🙏
      The first 6 lines generally illustrate the liveliness, the dynamism and the changeability of nature ie all forms of life. Nothing is constant in life. Changes lead to production of the new and cause the disintegration of the old. The life cycle goes on.
      At times a major paradigm shift occurs - a “sudden gush of wind and rain” - a sudden big upheaval.
      A hero emerges to save the situation.
      Fate is unpredictable.
      It is likened to the flying meteor; it has no idea where it’s heading to nor its purpose.
      Truly I believe! Every life (the smallest, the weakest, the softest) every tiny cell instinctively struggles to live on. Does its best. Exhausts all its efforts to survive.
      At times it seems like all is in vain.
      But there must be a ray of hope somewhere.
      One needs to seek that out.
      Enlighten yourself!
      The wind, rain and storm are natural phenomena in the environment, similarly it is natural that such major events or catastrophes could sweep through human life all of a sudden, causing pain and sufferings, like soiled or wet clothes on our bodies.
      The advice in this song is to accept the calamities as part of life, but be proactive to deal with such occurrences.
      Enlighten yourself! Educate yourself!
      This is even more relevant today, especially with the advancement in information technology where the speed of delivery is instantaneous and the truth and fake are often garbled beyond distinction.
      Enlighten yourself is crucial and essential.
      Zhou Shen has very cleverly differentiated the delivery of the next four lines in the ancient opera mode, implying perhaps that lessons could be learnt from history.
      He beams listeners back in time to the “Forbidden City” era. The only difference is the time, the space/ground is the same, and life is the same.
      He took 2 legendary lines from one of 苏轼Su Shi’s poems ‘定风波’ Ding Feng Bo written in 1082.
      **莫听穿林打叶声
      Don't listen to the sound surging through the forest thrashing the leaves.
      ** 一蓑烟雨任平生
      Live whole life in 'misted-rained straw' clothes.
      Su Shi’ the Poet, (one of the most accomplished writers in classical Chinese literature) was describing how he overcame the grueling hardship of his exile and persecution. Guiding his readers not to fear (don’t listen) the severe storm, but to calmly live through life in their ordinary selves (wearing typical peasant clothes).
      In that poem he illustrated further, the futility of fear and anxiety over these obstacles, (he called trivial matters in life) that like the torrential rain and surging wind they would naturally fade away.
      Su Shi’ was highly respected and revered for his simple, upright and straightforward life philosophy, built from his rich experiences. He was outspoken and did everything for the good of the country and the people. His honest opinion landed him a death sentence under the imperial law. But because of his established impeccable personality, his past rivals and even the Emperor stood up for him and had the death penalty reduced to an exile.
      Su Shi’s advocacy is to lead a life of simplicity, of forbearance, of forthrightness and that this would stand you in good stead when you are in need of help.
      The reference to the Changyin Pavilion (noted for its Grand Theater Building) in the Forbidden City, could mean that the current moment is only a tiny ‘grain’ of time of the Pavilion’s age of 600 years.
      Alternatively, the ‘grain’ could mean the seed to 600 years wealth of knowledge/wisdom/enlightenment, where one could chart a dream as wide as, in the deep blue sea.
      Zhou Shen ends the song emphatically with, be fearless to enlighten yourself. 💡🌠
      Sincere gratitude to Zhou Shen for this extremely profound and very enlightening song. Your delivery made it truly inspirational. Thank you Zhou Shen 周深您🤗💖。