Kazimierz Przerwa-Tetmajer "Evviva l'arte!"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 вер 2024
  • Tytuł oczywiście pochodzi z języka włoskiego, nie francuskiego (jak mylnie podaję). Przepraszam za dezinformację.
    Eviva l'arte! Człowiek zginąć musi -
    cóż, kto pieniędzy nie ma, jest pariasem,
    nędza porywa za gardło i dusi -
    zginąć, to zginąć jak pies, a tymczasem,
    choć życie nasze splunięcia niewarte:
    evviva l'arte!
    Eviva l'arte! Niechaj pasie brzuchy
    nędzny filistrów naród! My, artyści,
    my, którym często na chleb braknie suchy,
    my, do jesiennych tak podobni liści,
    i tak wykrzykniem; gdy wszystko nic warte,
    evviva l'arte!
    Evviva l'arte! Duma naszym bogiem,
    sława nam słońcem, nam, królom bez ziemi,
    możemy z głodu skonać gdzieś pod progiem,
    ale jak orły z skrzydły złamanemi -
    więc naprzód! Cóż jest prócz sławy co warte?
    evviva l'arte!
    Evviva l'arte! W piersiach naszych płoną
    ognie przez Boga samego włożone:
    więc patrzym na tłum z głową podniesioną,
    laurów za złotą nie damy koronę,
    i chociaż życie nasze nic niewarte:
    evviva l'arte!

КОМЕНТАРІ • 20

  • @mateuszjuscinski163
    @mateuszjuscinski163 3 роки тому +12

    Odnalazłem pana kanał przed maturą i jestem bardzo wdzięczny, za wszystkie bardzo wnikliwe interpretacje. Oprócz tego, że jest to świetna forma powtórki do matury, robi pan to w niezykle ciekawy sposób :)

  • @kazimerzkostowski7317
    @kazimerzkostowski7317 3 роки тому +21

    Geniusz interpretacji, dlaczego nikt takich ludzi nie docenia w komentarzach !

    • @tomfijakowski-panodpolaka
      @tomfijakowski-panodpolaka  3 роки тому +7

      Dziękuję. Często ktoś docenia. Może tego nie widać, ale ja tam o lajki nie walczę. Kto będzie szukał, to mnie znajdzie. Pozdrawiam serdecznie.

  • @Heavy_Meal420
    @Heavy_Meal420 Рік тому +1

    Dzięki mordo

  • @lombax2505
    @lombax2505 2 роки тому

    Świetny materiał, pozdrawiam

  • @aneczkaaaa02
    @aneczkaaaa02 2 роки тому

    🥰

  • @niktnikt2498
    @niktnikt2498 3 роки тому +2

    Mam takie wrażenie, że ten wiersz to taka pochwała stagnacji i próba usprawiedliwiania nieróbstwa. "Nie oddam talentu, nawet za złotą koronę" (wątpliwe) to takie: nie będę nic robił i nie będę próbował się zmieniać, bo ja mam talent więcej warty niż ta zmiana. Problem w tym, że talent używany do obijania się i psucia siebie oraz innych (w końcu dekadentyzm) jest więcej niż bezużyteczny, bo szkodliwy. Film oczywiście ciekawy.

    • @tomfijakowski-panodpolaka
      @tomfijakowski-panodpolaka  3 роки тому +2

      Dziękuję za komentarz. Tak, to prawda. Można tak widzieć tych artystów. Nosili wysoko głowy, chociaż czasem nie mieli sobą zbyt wiele do zaoferowania światu. Oczywiście wśród nich było iluś naprawdę przyzwoitych twórców. No i cała masa naśladowców, średniaków. Pozdrawiam.

  • @dorotachodkowska-blacha55
    @dorotachodkowska-blacha55 2 роки тому +2

    Eviva l'arte to z włoskiego, nie z francuskiego, tez tak myślałam...

  • @joannabaryga6309
    @joannabaryga6309 3 роки тому +3

    Tytuł jest z języka włoskiego...

    • @tomfijakowski-panodpolaka
      @tomfijakowski-panodpolaka  3 роки тому +2

      Faktycznie. A ja całe życie to sklejałem to z francuskim. Dziękuję.

    • @joannabaryga6309
      @joannabaryga6309 3 роки тому +2

      @@tomfijakowski-panodpolaka Nie ma za co:) Pozdrawiam ze zdalnego polonistycznego placu boju i dziękuję za filmiki. Polecam uczniom czasem:)

  • @kamildominikwarszawski4307
    @kamildominikwarszawski4307 3 роки тому

    Mam pytanko. Skąd się bierze różnica w tytule? Raz jest podawany z jednym "v", a raz z dwoma.

  • @nc956
    @nc956 6 місяців тому

    Czy filister normalnie też ma nacechowanie negatywne ? Na wiki jest tylko technicznie wytłumaczone skąd to słowo pochodzi.
    Poza tym mam też wrażenie, że ta dychotomia filister-artysta jest bardzo fałszywa, szczególnie w dzisiejszych czasach, gdzie dekadenckie idee niekiedy wzrastają w organizacjach akademickich. Filister o średnim rozgarnięciu mógłby być lepszym wsparciem dla społeczeństwa, niż skandalizujący i destruktywny artysta.

    • @tomfijakowski-panodpolaka
      @tomfijakowski-panodpolaka  6 місяців тому +2

      1. Filister zdobył negatywną konotację za sprawą artystów (bardzo uogólniając) modernistycznych. Pierwotnie było to słowo raczej neutralne i oznaczało dawniej: członek korporacji studenckiej niebędący studentem. To podobnie jak w przypadku imienia Janusz. Jeszcze 10 lat temu było to zwykłe imię. Teraz wiemy, czego jest symbolem.
      2. Oczywiście, że ogarnięty "filister" to dość pożyteczna społecznie istota, której praca i konsumpcja pozwala rozwijać się społeczeństwom. Nie ma tu wątpliwości.