"Hidden in the Sand" đề cập đến các chủ đề về sự phản bội và ngoại tình trong thực tế. Nhân vật có góc nhìn mà bài hát được viết từ cảm giác bị phản bội bởi một người phụ nữ đã bỏ anh ta theo một người đàn ông khác, vì anh ta cảm thấy rằng anh ta yêu cô ấy nhiều hơn. Video âm nhạc cho bài hát này mô tả một con tàu du lịch đầy người. Có những cảnh họ đối xử tốt với nhau và nói chung là những người tốt. Tuy nhiên, ngay sau đó, một con chim gõ kiến đã mổ một lỗ trên boong của con tàu, và nó bắt đầu chìm và bốc cháy. Trong sự hỗn loạn sau đó, mọi người hoảng sợ và tranh nhau tìm đường thoát. Đây là một cách thể hiện rằng nhân vật cảm thấy rằng tất cả mọi người, bất kể họ có thể tỏ ra tốt bụng và hào phóng đến đâu, đều có cái ác và sự ích kỷ nằm ngay trong nội tâm như "Ẩn trong cát". Cuối cùng, tất cả mọi người đều chết vì sự ích kỷ của chính họ. Người duy nhất không hoảng sợ là thuyền trưởng, người ngồi trên đầu con tàu chơi đàn ukelele và để nước từ từ đưa anh ta xuống dưới. Điều này có thể cho thấy rằng không có cách nào để loại bỏ lòng tham không suy nghĩ trong tất cả mọi người, và người ta chỉ có thể chấp nhận nó. (Cre: một bình luận trong video nhạc gốc) Tóm lại bài hát bày tỏ sự buông bỏ, chấp nhận sự ra đi của ng mình yêu của nhân vật 'tôi' và mượn lời của nhân vật 'tôi' để nói về sự ích kỉ dù ít hay nhiều thì vẫn luôn có trong mỗi con người.
Mình nghĩ "a little band" ở đây là một chiếc nhẫn á, vì người ta cũng gọi nhẫn cưới là wedding band và thấy một chị cover bài này giơ nhẫn cưới lên khi hát đoạn này. Có thể chiếc nhẫn là biểu tượng cho sự ràng buộc, và cô gái trong bài hát đã sẵn sàng được ràng buộc với người yêu qua hôn nhân, nhưng theo như anh chàng này hát thì họ chỉ đang "playing in the sand" thôi, nên chưa sẵn sàng. Cuối cùng khi cô gái bỏ đi thì anh chàng này hát là "i wonder if I could hold it (chiếc nhẫn = hôn nhân) and fall in love with it too" ý nói là liệu giờ có kịp để nghĩ đến hôn nhân và ràng buộc cô ấy bên mình không.
Bằng 1 cách nào đó, cái mv đã khiến cho mik nhớ đến ban nhạc trên tàu titanic, dù biết là tàu đang chìm xuống nhưng ban nhạc này vẫn tiếp tục chơi nhạc hết mình để những hành khách cảm thấy an tâm hơn. Họ đã chơi rất hay như thể đây chính là lần trình diễn cuối cùng của mình vây. Và không ai trong ban nhạc ấy đã sống sót.
Bài hát dựa trên cái đấy đấy "hidden in the sand" ẩn trong cát ngụ ý là họ bị phân hủy dưới đáy biển video gốc của "hidden in the sàn" nó cũng xây dựng video ẩn dụ cho điều đó (ssr vì 1 năm sau mình mới rep :v)
mình có đọc được 1 cmt trên 1 kênh khác giải thích bài này là về người bạn gái của chàng trai này tìm được một thú vui mới và dần dần chìm đắm vào thú vui đó và cũng thay đổi, chàng trai này vì yêu bạn gái mình nên cũng thử tìm hiểu về thú vui đó. Càng tìm hiểu thì lại càng không thích nhưng vẫn cố gắng để có thể được ở bên cạnh bạn gái mình. Đó là một trong những cmt giải nghĩa mình đọc thấy đơn giản và dễ hiểu nhất. Nhưng vì xem qua mv nên mình vẫn có cảm giác bài này ý nghĩa thật của nó sâu hơn và có thể dark hơn ._. Anw Cảm ơn bạn đã vietsub bài này nhen
We were playing in the sand And you found a little band You told me you fell in love with it Hadn't gone as I planned When you had to bid adieu Said you'd never love anew I wondered if I could hold it And fall in love with it too You told me to buy a pony But all I wanted was you
Thật ;-; ,một bài hát sẽ rất hay nếu nó không nổi trên tiktok ,tui từng thích bài play date mà từ ngày nó nổi trên tiktok là từ thích tui chuyển sang ám ảnh
Mình cũng thấy nó gây khó chịu khi lặp lại nhiều. Nhưng như vậy sẽ nhiều người tìm bài gốc để nghe nhiều hơn? Tăng lượt view và lượt nghe cho bài gốc? Bạn thấy sao?
We were playing in the sand And you found a little band You told me you fell in love with it Hadn't gone as I planned When you had to bid adieu Said you'd never love anew I wondered if I could hold it And fall in love with it too You told me to buy a pony But all I wanted was you Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh) Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh) Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh) Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Mình cũng không biết nữa, thấy mv cũng sad mà mấy cái video làm lyric bài này để ảnh cũng chả trong sáng lắm , mình nghi bài này có thể nói về cái chết hoặc gì đó ._.
"Hidden in the Sand" đề cập đến các chủ đề về sự phản bội và ngoại tình trong thực tế. Nhân vật có góc nhìn mà bài hát được viết từ cảm giác bị phản bội bởi một người phụ nữ đã bỏ anh ta theo một người đàn ông khác, vì anh ta cảm thấy rằng anh ta yêu cô ấy nhiều hơn.
Video âm nhạc cho bài hát này mô tả một con tàu du lịch đầy người. Có những cảnh họ đối xử tốt với nhau và nói chung là những người tốt. Tuy nhiên, ngay sau đó, một con chim gõ kiến đã mổ một lỗ trên boong của con tàu, và nó bắt đầu chìm và bốc cháy. Trong sự hỗn loạn sau đó, mọi người hoảng sợ và tranh nhau tìm đường thoát. Đây là một cách thể hiện rằng nhân vật cảm thấy rằng tất cả mọi người, bất kể họ có thể tỏ ra tốt bụng và hào phóng đến đâu, đều có cái ác và sự ích kỷ nằm ngay trong nội tâm như "Ẩn trong cát". Cuối cùng, tất cả mọi người đều chết vì sự ích kỷ của chính họ.
Người duy nhất không hoảng sợ là thuyền trưởng, người ngồi trên đầu con tàu chơi đàn ukelele và để nước từ từ đưa anh ta xuống dưới. Điều này có thể cho thấy rằng không có cách nào để loại bỏ lòng tham không suy nghĩ trong tất cả mọi người, và người ta chỉ có thể chấp nhận nó.
(Cre: một bình luận trong video nhạc gốc)
Tóm lại bài hát bày tỏ sự buông bỏ, chấp nhận sự ra đi của ng mình yêu của nhân vật 'tôi' và mượn lời của nhân vật 'tôi' để nói về sự ích kỉ dù ít hay nhiều thì vẫn luôn có trong mỗi con người.
Thanksssss ,chời ơiiiii cái tôi hóng bao lâu nayyyy
@Osora MC hả dì????
sủa ? sủa ? sủa ?
@@hungnguyenhiep1161 ???
@@hungnguyenhiep1161 ??
Mình nghĩ "a little band" ở đây là một chiếc nhẫn á, vì người ta cũng gọi nhẫn cưới là wedding band và thấy một chị cover bài này giơ nhẫn cưới lên khi hát đoạn này. Có thể chiếc nhẫn là biểu tượng cho sự ràng buộc, và cô gái trong bài hát đã sẵn sàng được ràng buộc với người yêu qua hôn nhân, nhưng theo như anh chàng này hát thì họ chỉ đang "playing in the sand" thôi, nên chưa sẵn sàng. Cuối cùng khi cô gái bỏ đi thì anh chàng này hát là "i wonder if I could hold it (chiếc nhẫn = hôn nhân) and fall in love with it too" ý nói là liệu giờ có kịp để nghĩ đến hôn nhân và ràng buộc cô ấy bên mình không.
Cúm ưnnnnnnn
Bằng 1 cách nào đó, cái mv đã khiến cho mik nhớ đến ban nhạc trên tàu titanic, dù biết là tàu đang chìm xuống nhưng ban nhạc này vẫn tiếp tục chơi nhạc hết mình để những hành khách cảm thấy an tâm hơn. Họ đã chơi rất hay như thể đây chính là lần trình diễn cuối cùng của mình vây. Và không ai trong ban nhạc ấy đã sống sót.
Bài hát dựa trên cái đấy đấy "hidden in the sand" ẩn trong cát ngụ ý là họ bị phân hủy dưới đáy biển video gốc của "hidden in the sàn" nó cũng xây dựng video ẩn dụ cho điều đó (ssr vì 1 năm sau mình mới rep :v)
mình có đọc được 1 cmt trên 1 kênh khác giải thích bài này là về người bạn gái của chàng trai này tìm được một thú vui mới và dần dần chìm đắm vào thú vui đó và cũng thay đổi, chàng trai này vì yêu bạn gái mình nên cũng thử tìm hiểu về thú vui đó. Càng tìm hiểu thì lại càng không thích nhưng vẫn cố gắng để có thể được ở bên cạnh bạn gái mình.
Đó là một trong những cmt giải nghĩa mình đọc thấy đơn giản và dễ hiểu nhất. Nhưng vì xem qua mv nên mình vẫn có cảm giác bài này ý nghĩa thật của nó sâu hơn và có thể dark hơn ._.
Anw Cảm ơn bạn đã vietsub bài này nhen
Mình cũng cảm ơn bạn vì đã phân tích hộ mình nhaaaaaaa❤️❤️❤️❤️❤️❤️
trên kênh youtube của Tally Hall thì chàng trai cầm chiếc ''ung ku le le'' của mk trên Titanic và chàng trai đánh nó đến khi chìm cmn xuống biển :vv
Cảm ơn bồ, kênh của bồ tèo toẹt zời lắm đó, bồ hãy duy trì kênh mãi nhé UWU
ỏoooo mình cảm ơn bồ nghennnn ❤️❤️❤️❤️
Nghe buồn buồn , cảm ơn vì đã dịch bài hát này
Cảm ơn cậu vì bản dịch ạ, cậu dịch rất hay ạ
i wish more people in vietnam would listen to the incredible “fablooish” music that tally hall made :((
yah me too ;-;
@@just4u186 what’s ur favorite song?
@@freesmith4990 i like Us _ Uk and lofi or song 80s of Europe
i listened to their 2 albums lol, i mean , as a Vmese i enjoyed their music so goddamn much.
Ok i will listen it
We were playing in the sand
And you found a little band
You told me you fell in love with it
Hadn't gone as I planned
When you had to bid adieu
Said you'd never love anew
I wondered if I could hold it
And fall in love with it too
You told me to buy a pony
But all I wanted was you
họ ghi sẵn lyrics rồi có cần thiết phải copy trên gg r dán vào đây k vậy
@@rinnnn2691 cho họ hát đơ quên lời sau làm thế này cho dễ thấy trc chữ hát cho dễ á bạn
@@rinnnn2691 gg là từ chỗ nào nói ra coi?
Hayyy quá :33
Thích kênh của cậu lắm luôn 🤭
Cám ơn nhaaaaa
Uầy toàn dịch mấy bài nhạc chất chất
Đc quá ông :')
=)))) nhiều bài hay mà chả ai chịu dịch ,tôi chả muốn nó flop nên tôi dịch cho m.n cùng nghe luôn
Bài này hay ghê luôn á
Mong là đừng thành một trào lưu trên TikTok 😞
Thật ;-; ,một bài hát sẽ rất hay nếu nó không nổi trên tiktok ,tui từng thích bài play date mà từ ngày nó nổi trên tiktok là từ thích tui chuyển sang ám ảnh
Nó hơn 100k người dùng bài này r bạn
Mình cũng thấy nó gây khó chịu khi lặp lại nhiều. Nhưng như vậy sẽ nhiều người tìm bài gốc để nghe nhiều hơn? Tăng lượt view và lượt nghe cho bài gốc? Bạn thấy sao?
Bài này xem mv mà thấy khủng hoảng luôn. Cứ tưởng là chắc mv sẽ kiểu vintage nhẹ nhàng, wholesome. Ai mà ngờ nó toàn chaos
=)))))
Những bản nhạc bình yên như này thường có ý nghĩa đen tối lắm
T dành ra hơn 40p cuộc đời chỉ để tìm bài này. Cảm ơn vì đã đăng bài này lên để t khỏi phải tìm •w•
=))))) lmao
Hay
có thím sub bài này nè, yêu thím
iuuuuuu 😘
hay thật sự, chilllll
cảm ơn ạ UwU
This so good
Thanks ❤️
Huhu 😭 💖 Song hay quá tr ,bạn dịch cx hay nữa hihi
>:33333 cảm ơn bạn nhiều nghennnn ❤️❤️
Cố gắng tiếp tục kênh nha
Cảm ơn nhaaaaa ❤️❤️❤️❤️
We were playing in the sand
And you found a little band
You told me you fell in love with it
Hadn't gone as I planned
When you had to bid adieu
Said you'd never love anew
I wondered if I could hold it
And fall in love with it too
You told me to buy a pony
But all I wanted was you
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Nhạc chill nghe đã quá
~,~
Rất hay
Tui vui khi có người dịch bài này
@@brickww2lego438 :>>> hihi
👏👏hay quá hay
Cám ưn
Mới phát hiện ra bài này và tìm thấy dc kênh bác. i was looking for copper but found gold
Lmao :>>>
Mong kênh phát triển
awwwww thanks bạn ❤
Người sub thứ 451
Gud gud
@@just4u186 tui dịch phần gud gud ra god god lmao
@@TrangNguyen-cb8gt =))))) ủa gì dị ,gud = good nghen
'-' đọc lại cmt thấy mình trả lời ngu quá
Chillllllllllllllll
Noiceeeeeeee
Bạn dịch bài banaman cũng của tally hall đc ko :))
THIS is one on 5 song i like from tally hall
niceeee
i THINK the song i like Best is the bidding
@@tnkail_yt2826 mine is Welcome To Tally Hall :)
Dịch thiếu
câu you told me buy phải là to buy
Yayy
Hmmmmmmm ông là Bạch ÙwÚ à???
Gút chóp Sam :))
damn đừng có vô đây đmm >:v , ngại bm ra
Ôi ngại cái gì hong biết ==
@@haiuwu5487 😢 tôi còn ko bt đúng hay sai nữa đó
Là sao :v?
@@haiuwu5487 tôi vietsub còn k bt sát nghĩa hay không nên tôi k muốn ông xem :v , nên đi ra chuồng gà đi chứ đừng vô đây
Ê bồ làm cái nhạc so far so good đi bồ UwU
Âu kê mà giờ hơi lừi 👀
Bài này chill ghê 😚
yep ♥
Ủa gì 10K view ghê dị .______. , má ơi ;;;;;;-;;;;;;; gì thật sao????? Cái kênh này có clip 10k view thật sao ;;;;;;;-;;;;;;
20k hơn rồi bồ ơi =))
@@thinhha494 shock ._.
Funfact : ad làm video này để vui thôi mà chả người coi thật
H 40k view r =))
@@tenhayhok7625 thề shock .___. ,gì mà căng dữ dị chời
999 ngứa mắt quá nên cho lên 1n like luôn
U là tr =)))))) ,iu ghê á
I sped up 2x
And looks like a cartoon song
Bồ sub bài The bidding - tally hall được k 😻
Sao lại ko nhỉ >:33333
Umhh bài này nghe thì hơi sợ sợ nhưng dịch ra thì cũng bình thường ở bình dương
Nhạc đám ma lời đám cưới:))
Bài này ý nghĩa là gì vậy bạn sao hình ảnh cảm giác buồn quá
Mình cũng không biết nữa, thấy mv cũng sad mà mấy cái video làm lyric bài này để ảnh cũng chả trong sáng lắm , mình nghi bài này có thể nói về cái chết hoặc gì đó ._.
@@just4u186 thank
fact: this song is from 11 years ago
Vjp
updated fun fact: it was 16 years ago buddy
Á à edit bằng inshot à
Yah :>> , nhưng giờ kênh đã chuyển qua làm clip bằng capcut, chỉnh ảnh nền bằng ibispaint
con cái mv như thảm kịch titanic ý ;-;
:((( tớ cũng thấy na ná vậy
I will use this music for Tangiwai rail disaster
@@gresleyng-thebritishrailwayfan 😢so dark
@@just4u186 why?
@@gresleyng-thebritishrailwayfan tangiwai rail disaster
nếu các bạn coi nhạc gốc của người sáng tác sẽ dark hơn đó :))
Thật ._.🙏
mn thấy sao chứ mik thấy bài này chill vl :3
Mình cũng dị ~~
@@just4u186 Ỏhh ~
@@nguyenthanhnha1808 hihi UwU~~
all I wanted was you
U _ U ~~~
Sao zạ
@@lingg3749 chill hoy >:3333
Mình nghĩ band là 1 cái vòng
._. ad cũng hỏng biết luôn ,dịch sát nghĩa cho nó lành dẫu nghe hơi xàm nhưng để lần sau rút kinh nghiệm:>>>>>
band là bang đó cha nụi
@@duyenvuthi8591 rồi cái bang nghe nó hợp lí ko?
The worst translator lmao
Hay