О! Уважаемая Учительница! Наконец то, благодаря Вам, я разобралась в этих загадочных китайских временах! Эта проблема не давала мне покоя очень долгое прошлое время.
他昨天写了汉字。вчера он писал иероглифы. 他昨天写完汉字了。вчера он написал иероглифы. 了 часто показатель как простого прошедшего времени, так и показатель завершенного действия.
Вы говорите, что в настоящем времени нельзя использовать 了. Тогда вопрос, если я хочу сказать: Мама обычно как только встаёт, сразу готовит завтрак. Можно ли выразить это так 我妈妈平时起了床就做早餐?
очень крутой канал, в каждом видео что-то интересное нахожу
Спасибо! Очень полезно и понятно.
О! Уважаемая Учительница! Наконец то, благодаря Вам, я разобралась в этих загадочных китайских временах! Эта проблема не давала мне покоя очень долгое прошлое время.
Пока только начала эту тему учить. Запуталась. Но интересно.
精彩的演讲!谢谢
太谢谢你了 老师!
Так вот оно как.
Спасибо 🙏
Спасибо, очень полезная информация (особенно для изучающих самостоятельно).Ещё раз спасибо. P.S. У Вас (глагол+le опечатка).
Должно быть полезно и интересно. Надо переслушать помедленнее.
Четко .
Перфект💯
他昨天写了汉字。вчера он писал иероглифы. 他昨天写完汉字了。вчера он написал иероглифы. 了 часто показатель как простого прошедшего времени, так и показатель завершенного действия.
Вы говорите, что в настоящем времени нельзя использовать 了. Тогда вопрос, если я хочу сказать: Мама обычно как только встаёт, сразу готовит завтрак. Можно ли выразить это так 我妈妈平时起了床就做早餐?
Настоящее время и регулярные действия - это разные типы предложений! Это важно!
@@ЕлизаветаРязанова-щ8г Как тогда правильно? 我妈妈平时先起床然后就做饭?
Итак сложный язык ещё более усложняешь. Даже китайцы слушая вас запутаються.