奧運項目台語按怎講?台灣選手加油!|台南妹仔教你講台語
Вставка
- Опубліковано 12 вер 2024
- 全球痟奧運!
羽球、桌球、射箭、舉重、滑板⋯⋯
運動項目用台語講,按怎講?
台南妹仔招你做伙來練習♥
鬥陣共台灣ê選手贊聲加油!💪🏻💪🏻💪🏻
⚽️🏀🏈⚾️🎾🏐🏉🏓🏸🏒🏹🥊
四年一次(這次五年)瘋奧運!
羽球、桌球、射箭、舉重、滑板⋯⋯
各種運動項目用台語講,要怎麼唸?
台南妹仔邀請您一起來練習♥
一起來幫台灣的選手們助陣加油!😆😆😆
★★★
👀來看閣較濟影片👀
【學台語的心態】為什麼世界上需要那麼多語言?
• 學台語的心態!是按怎世界上需要有這濟語言?|...
【防疫觀念台語版】 • 防疫觀念台語版!家己ê健康家己顧!|台南妹仔...
【家婆】有這款朋友真正會氣死|《台語笑園》EP1
• 【家婆】有這款朋友真正會氣死|《台語笑園》E...
【假無意】欲就欲、無愛就無愛,奇怪!|《台語笑園》EP2
• 【假無意】欲就欲、無愛就無愛,奇怪!|《台語...
【台語的迷思】台語為什麼不叫閩南語?學台語的重要性是啥?
• EP0【台語的迷思】台語為什麼不叫閩南語?學...
【來學台語白話字】 七聲八調怎麼記?台語聲調超詳盡教學
• EP6 七聲八調怎麼記?台語聲調超詳盡教學♥...
📍 Follow AYO 台語好耍喔!台南妹仔佇遮啦🙌🏼
▫️ Facebook 👉🏻 台南妹仔教你講台語
reurl.cc/MZebzL
▪️ Instagram 👉🏻 @a_yo__oy_a
reurl.cc/pmGWYQ
♥感恩的心♥
台語顧問:台灣說唱藝術工作室 周定邦老師
執行協力:李季 Liz
♥合作邀約與影片授權請洽♥
ayotainan@gmail.com
為啥物我調ê色佇UA-cam攏會走去啦~~~~~~~(本次使用手機拍攝畫質請見諒QAQ)
沒關係 有台南妹仔就100分 :)))
必須頂,辛苦製作。。。希望台灣發揮好奧運比賽!
毋管選手提著啥物成績,in攏是上gâu ê 啦!!!🤣
當初沒搜尋到這個影片,我還從多個民視新聞影片一個個撈出台語怎麼說來教英文,學了好多喔,感謝!
我拄學台語無偌久,足歡喜揣到這个頻道,用遮爾仔活潑的方式推sak台語,感覺足趣味。
我有一个困難,我毋知欲按怎用台語,用幾句仔話共人說明"我的興趣",譬論講:我平常很喜歡上瑜珈/有氧舞蹈/拳擊有氧,每次運動後都感到身心舒暢,釋放平日工作的疲勞和壓力......
敢會使拜託古錐閣活潑的台南妹仔佮李季愛過,拍一段影片抑是佇心肝放予鬆,講今馬少年人各樣的興趣閣佮意的原因。
田徑可以說"跑緊賽"或"比跑緊",長輩說他們小時候是這樣說的
Great drawings! Love this channel.
終於更新了!等了好久喔~
We need more people like you.
老師,我很開心看到你講日文!
哇~~~有標準嗎~~~聽google小姐講的🤣🤣🤣🤣
想請教妹仔,若要在場邊要幫選手喊加油,台語應該怎麼喊呢?
頭一次聽到好多運動項目的台語念法,沒講的話根本不知道😂
是不是很好玩!!!
莫烏白想🤣🤣🤣
Phĭn-phóng. Pe̍h-ōe-jī tē-9 tiāu sī óaⁿ-kong hêng--ê.
tansi goa masi long khoann ma sia phı̋n-phóng
攀岩可以說是爬壁。英文也會把岩壁稱為 the wall.
我聽團也都去the wall
田徑阮攏講走標
妹仔你好!
2024奧運台灣已奪2金牌3銅牌
之前看稍微年長ㄉ舉重教練好像會說舉鐵?
讚讚👍👍👍
其實「網」應該毋是變調个問題,báng這个發音應該是錯誤類推个結果,只是這馬足普遍个,尤其佇「網路」這个詞頂懸😅
siūnn bē mn̄g 想袂問"進擊的巨人"XD
真正neh!可能愛發明新ê詞來講~~
自轉車 小時候都說 tsu7 lian3 tshia 我是台南鄉下長大的台南人 請幫忙查看 這樣說可以嗎 謝謝 ( 教育部辭典 tsū-tsuán-tshia )
問個問題,為什麼台語字有的沒有中文字要用拼音?有點像日文那樣,漢字和平假名片假名那樣轉換?好難理解
因為 1.那些不是中文,那是台語漢字
2.因為那些台語沒有適當的漢字,就直接用台語白話字是最直接的書寫方式(也就是大家比較看不懂的羅馬字,那不是拼音而已,那就是台語的文字。但看不懂是因為沒學過,如果想學可以參考頻道的「來學台語白話字」單元影片!)
田徑不是叫「走標」嗎?
對~賽跑是走標沒錯唷
橄欖球 tī 日本時代著有 kan-ná球ê講法o͘h。
網球外來語講法敢毋是「The-ní-suh?」
空手道甲跆拳道倒反。
真正neh!你有夠gâu有發現!多謝🤣
我想建議你不如直接放台羅字幕作為主字幕。。。
Chìn-chêng ū kóng-kòe goân-in
歹讀啦
@@maruko430 多謝你幫我回覆!
如果某段知道曲棍球的臺語叫「交球」,這麼一來他就可以說「我這粒交球著當場共吞落去」
專業見解
@@user-xv4he4mt4x 我原本攏是照字讀,但著是感覺怪怪
@@ArnoldChengKiLim 我指的是段宜康的部分
@@user-xv4he4mt4x 哈,我是講「交球」這個詞,我彼時欲講彼運動的台語,攏照「曲棍球」這三個字用台語唸。
橄欖球也叫 拉古米
Rugby
交球? 還是 勾球......
相贋 比力 贋溝仔
我覺得田徑台語應該說""跑比賽""才對!
因為田徑還有好多項目,有機會再一個一個細講~~
台灣本就沒有的詞語或品項,我覺得還是用外來語”音譯”比較合適。“意譯”感覺很生硬,也不需要這麼的“佔為己有”,它本來就不是我們的東西,跟國際接軌可能也會有點問題,如果別的國家用我們的“意譯”去”音譯”那不就亂套了。小小意見而已可聽可不聽!
原來báng是北部腔
毋是,無這个音