轟語字幕小劇場..原來是營運害的!? 口齒清晰的番長講話當然是大家都聽得懂啊!!【hololive中文】【Vtuber精華】【轟はじめ】【ReGLOSS】【hololiveDEV_IS】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 42

  • @jerryliu1446
    @jerryliu1446 Місяць тому +206

    我發現俄文字母可以完美的拼出轟語的發言,番長說話常常加入ye的語癖,跟俄羅斯人一樣,舉例來說hajime這個發音,在轟語中會變成hajimye,用俄文字母就可以拼成хачиме

    • @fnaith
      @fnaith Місяць тому +52

      轉 : 轟はじめの発音の言語学的考察 ua-cam.com/video/i3Hhid-yemY/v-deo.html

    • @Muyan314
      @Muyan314 Місяць тому +104

      不時輕聲地以轟語遮羞的鄰座轟一同學?

    • @nnmwry
      @nnmwry Місяць тому +5

      轟語真的要變一門學問了嗎😂

    • @saku1062
      @saku1062 Місяць тому +5

      加一個y音還不至於聽不懂
      但她常常把s子音發成t,我就真的反應不來
      yasashii→yatatii

    • @觀看弒平聆聽陰平
      @觀看弒平聆聽陰平 Місяць тому

      好像是東北出身

  • @lazybear3687
    @lazybear3687 Місяць тому +84

    笑聲那邊是因為番長喝醉了,番長只要一喝醉都會有那種超可愛笑聲w

    • @江美雪-v2f
      @江美雪-v2f Місяць тому +1

      我就想說青君說番長微醺一瓶就醉了,怎還開飲酒直播?這樣不是半小時就要關了🤣

  • @Suter-ZHUANG
    @Suter-ZHUANG Місяць тому +92

    正常溝通 : 用說的團長跟用唱的番長
    電波溝通 : 用唱的團長跟用說的番長

  • @kanzaki77
    @kanzaki77 Місяць тому +43

    Mio : 才沒有劇本 才沒有台詞 小劇場是日常紀錄片

  • @the-ji5et
    @the-ji5et Місяць тому +35

    看了這個烤肉再回去看官方小劇場才發現字幕還真的特地追加轟語w

  • @亞斯菲尼
    @亞斯菲尼 Місяць тому +32

    照顧小語種時在太貼心了

  • @danieljoe4972
    @danieljoe4972 Місяць тому +31

    Staff:為了翻譯轟語我們也是盡力了啊😅😅

  • @erus831126
    @erus831126 Місяць тому +11

    3:27 原來這世界上 真的有嚶嚶嚶這種笑聲

  • @jackshng
    @jackshng Місяць тому +15

    烤肉man 好厲害, 拿到 轟語一級 證照了

  • @RyanYeh-td2fx
    @RyanYeh-td2fx Місяць тому +18

    世上最難學的語言 櫻語和轟語 這可是連羅馬拼音都無法書寫的文字😂

  • @幼獅
    @幼獅 Місяць тому +19

    小劇場劇本本來就沒正常過好嗎🤣🤣🤣

  • @Sawa-luna
    @Sawa-luna Місяць тому +2

    看到番長那個換衣鏡的圖 我又想到麥當勞藍藍路了www

  • @零崎空識-j1w
    @零崎空識-j1w Місяць тому +31

    這裡的日文字幕沒有はじめ語差評(X

  • @dead0083
    @dead0083 Місяць тому +3

    小劇場可不能用常識來判斷的w
    快打6梗真的笑死😂

  • @marckbis133
    @marckbis133 Місяць тому +1

    我覺得講話含滷蛋的翻譯非常台味WW

  • @dorp1000
    @dorp1000 Місяць тому +2

    R團可愛兩人 但番長是單純可愛的那種

  • @douglaswtc
    @douglaswtc Місяць тому +1

    比起轟語,我更驚訝烤肉MAN聽的懂轟語

  • @凱凱-s7t
    @凱凱-s7t Місяць тому +1

    老師一開始跟轟聊天時也是一堆聽不懂的阿ww

  • @阿信少爺
    @阿信少爺 Місяць тому +2

    那很屌欸 我以為是先有動畫才配音 沒想到只有文字就配音 搓出螺旋丸了(x

  • @mben41520
    @mben41520 Місяць тому +1

    那個豆腐是加了什麼藥嗎...........笑成這樣.............
    魔幻花生豆腐
    到底花生什麼素~!

  • @pleaseask2012
    @pleaseask2012 Місяць тому +1

    好可愛❤

  • @urbanmanager3105
    @urbanmanager3105 Місяць тому +7

    就我個人來說,番長的日語從一開始就沒特別困擾我。特別困擾我的是FUWAMOCO的英語😵FUWAMOCO講話我只能get到30%,拔牙音直接挑戰我的聽力。目前以聽懂FUWAMOCO的英語為目標而努力。

    • @jjjijxxh4222
      @jjjijxxh4222 Місяць тому +2

      同感,知道fuwamoco很可愛,但是去跟了幾次直播,真的不太能接受那種口音,不是像轟語那樣聽不懂,而是有種莫名的越聽越煩躁的感覺,有點類似日本口音和一種什麼別的口音混在一起的感覺,而且語句頓挫的方式也很怪,真的讓人懷疑她們的母語真的是英語嗎

    • @sakarfale
      @sakarfale Місяць тому

      地獄番犬語 😂

  • @Happy-zr7gj
    @Happy-zr7gj Місяць тому +1

    轟寶💜

  • @saku1062
    @saku1062 Місяць тому +2

    抱歉番長,看小劇場時我完全沒聽出違和感。
    感覺你平常就是這樣說話的(。
    開始上班後我最討厭週五,因為人特多,還沒有假日津貼(?
    不過我可能本來就討厭禮拜五,戰鬥到HP要歸零了,已經想放假想的不得了了。
    週一HP是滿的所以沒關係。
    然後我週六固休所以我喜歡週六。我跟……沒有要貼貼。

  • @阿曰-i6n
    @阿曰-i6n Місяць тому +2

    小劇場是每人都失憶
    講在清楚也聽不懂

  • @leeeee07811
    @leeeee07811 Місяць тому

    番長說不定有學過俄羅斯語之類的..每次聽他講話都超像俄語

  • @cc-cq2zs
    @cc-cq2zs Місяць тому +1

    まじめのはじめ

  • @sakurai_fei
    @sakurai_fei Місяць тому +8

    劇本看不懂,這不是很正常嗎?

  • @AXEL-ld7ef
    @AXEL-ld7ef Місяць тому +12

    原來配音只有劇本,沒有畫面啊, 所以她們都不知道是配什麼情節
    ........好像也沒關係.....?
    難怪比平常的轟語更難......原來是加密了的轟語.......

    • @人生百年渾沌不明
      @人生百年渾沌不明 Місяць тому +3

      題外話, 日本一般TV番好像也很多是這樣

    • @梁-c5p
      @梁-c5p Місяць тому

      照這樣講的話現在已經好一點了
      以前說是只有自己部份的台詞
      根本連你對手戲的對話是什麼都不知道
      所以才從頭棒讀到尾的