저희 나라에서 "한국의 나이" 같은 것이 있어요. 태어날 때부터 이 나이 세는 방법에서는 나이를 한 살을 줘요. 하지만 나이에 대한 대화를 하면 사람들은 나이 뒤에 "가고 있다"라는 동사를 붙여요. '그는 21째 살을 가고 있어요' [Jis eina 21-us metus]라는 구를 듣으면 그 사람이 사실 20살이에요. 대부분의 사람들에게 그 표현은 좀 이상할 것 같아서 그 표현을 쓰는 사람이 많지 않아요. 어렸을 때는 저도 그 방법을 이해하지 못했으니까 너무 복잡한 것 같아요. 그런데 모든 생일마다 우리 부모님께서 제 나이보다 1년 더 축하해 주셨어요. :( 그렇기 때문에 "나이가 어떻게 되세요?"라는 질문을 받을 때 제가 자주 답을 잘 모르겠어요 :(
감사합니다! 배미있는 팟캐스트!
네, 이번 팟캐스트는 좀 어렵기는 해요. 그래도 잘 이해하도록 잘 설명해 주셔서 감사합니다,누나❤. 또 즐겁고 저도 같이 말하기 연습하면서 들었습니다.
마얀마에도 달이 지구를 도는 기준을 중심으로 하는 음력이 있는데요..나이 게산법은 만나이 (international age)로 셉니다 ...
재미있게 잘 들었습니다 ^^
내용도 좋고 목소리도 좋아서 잘 들었습니다. 감사합니다 ❤
This channel is a bless 감사합니다❤
Gamsahamindaaaa that was so helpful ❤
항상 디디 님 따라서 소리내어 읽어 있어요. 이번에는 숫자가 많이 나와서 빨라서 어렵지만, 늘 넘넘 고맙습니다❤
숫자가 어렵죠 😢 끝까지 따라 읽느라 고생하셨어요 🤍
thank you for explaining this so well! i was always confused, but now i understand ^.^
Yay! Did you master the Korean age system? 😌😌 Glad I could assist!
저희 나라에서 "한국의 나이" 같은 것이 있어요. 태어날 때부터 이 나이 세는 방법에서는 나이를 한 살을 줘요. 하지만 나이에 대한 대화를 하면 사람들은 나이 뒤에 "가고 있다"라는 동사를 붙여요. '그는 21째 살을 가고 있어요' [Jis eina 21-us metus]라는 구를 듣으면 그 사람이 사실 20살이에요. 대부분의 사람들에게 그 표현은 좀 이상할 것 같아서 그 표현을 쓰는 사람이 많지 않아요.
어렸을 때는 저도 그 방법을 이해하지 못했으니까 너무 복잡한 것 같아요. 그런데 모든 생일마다 우리 부모님께서 제 나이보다 1년 더 축하해 주셨어요. :( 그렇기 때문에 "나이가 어떻게 되세요?"라는 질문을 받을 때 제가 자주 답을 잘 모르겠어요 :(
셀 수 있는 방법이 많이 있으면 알 수 없게 되기 때문에 만으로 하면 되는 거죠?
목소리가 귀엽다😍😄
Very interesting!!
처음에 좀 헷갈려 가지고 들어 보니 재미있나 봐요 ^^^^^
저도 베트남에 살고 있는데 아직 베트납 음력도 이해 어려운 상태예요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ베트남에도 음력이 있군요! 저도 맨날 잊어버리고 어려워요 😂😂