O mio babbino caro О, дорогой папенька! O mio babbino caro,О, дорогой папенька,mi piace e bello, bello;Я люблю его, он такой красивый,vo'andare in Porta RossaЯ хочу сходить в Порта-Россаa comperar l'anello!Купить колечко!Si, si, ci voglio andare!Да, да, хочу пойти туда!e se l'amassi indarno,А если моя любовь напрасна,andrei sul Ponte Vecchio,Я пошла бы к Понте-Веккьо,ma per buttarmi in Arno!Чтобы броситься в Арно!Mi struggo e mi tormento!Я терзаюсь и страдаю!O Dio, vorrei morir!О Боже, лучше бы я умерла! Babbo, pieta, pieta!Отец, будь милосерден!Babbo, pieta, pieta!Отец, пожалей!
“Well, this is a tiny little song by Puccini. It is called a song (or “people call it a song”) but it is really from Gianni Schicchi. And it is ve- (crowd starts sighing) - wait! (literally “one moment!”)(she laughs). And it is very short… because that’s what (or “how”) it has to be now.”
Thats a small song from puchhini, thats how to say that Song, but its actually from Janis Kiki. One Moment! This piece ist very short, because it needs to be Like that right now. I translated it 1:1 , so she did some grammatically Errors. Cheers
Das ist ein ganz kleine Liedschen von Puccini, MÄNNER das liedschen. Aber das ist vieklich von Gianni Schicci und das ist ja ganz kurz weil DIESES MUSS sein jetzt
Chills! Chills every time I watch her perform this. Her performance is by far my favorite. Her soft crescendo into some of the high notes move me.
I have heard this song sung by many. I really believe this is the best rendition.
Absolutely beautiful. Thank you Dame C. Rest In Peace.
excelente obra maestra
1:18 Para mi, el mejor momento de la opera o de los mejores seguro.
No soy amante de la ópera, pero Monserrat me impresiona con Angélical voz
Es verdad lo que dice, yo vengo de gta 3 despues de escuchar la radio
Cada vez que escucho está voz toco el cielo con.las manos
Even her laugh sounds like an angel.
WOW....bravo.👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽😘👏🏽💪🏾
Effortless, and never forced.
O mio babbino caro
О, дорогой папенька!
O mio babbino caro,О, дорогой папенька,mi piace e bello, bello;Я люблю его, он такой красивый,vo'andare in Porta RossaЯ хочу сходить в Порта-Россаa comperar l'anello!Купить колечко!Si, si, ci voglio andare!Да, да, хочу пойти туда!e se l'amassi indarno,А если моя любовь напрасна,andrei sul Ponte Vecchio,Я пошла бы к Понте-Веккьо,ma per buttarmi in Arno!Чтобы броситься в Арно!Mi struggo e mi tormento!Я терзаюсь и страдаю!O Dio, vorrei morir!О Боже, лучше бы я умерла!
Babbo, pieta, pieta!Отец, будь милосерден!Babbo, pieta, pieta!Отец, пожалей!
👏👏👏👏👏❤️🤗🤗una poesia
00:58
Bravo !
Brava!
She's next fucking level holy hell 🙏
Can someone please translate what she says in the beginning? My german is not that great.
“Well, this is a tiny little song by Puccini. It is called a song (or “people call it a song”) but it is really from Gianni Schicchi. And it is ve- (crowd starts sighing) - wait! (literally “one moment!”)(she laughs). And it is very short… because that’s what (or “how”) it has to be now.”
🐐
GTA III
gta 3
02:34😮
Gta3
Someone translates what she says in the beginning
Thats a small song from puchhini, thats how to say that Song, but its actually from Janis Kiki.
One Moment! This piece ist very short, because it needs to be Like that right now.
I translated it 1:1 , so she did some grammatically Errors.
Cheers
@@andreassucic9521 omggggg you deserve the world 😂
I was so curious to figure it out 🧡
Das ist ein ganz kleine Liedschen von Puccini, MÄNNER das liedschen. Aber
das ist vieklich von Gianni Schicci und das ist ja ganz kurz weil DIESES MUSS sein jetzt
Beautifful aways pretty aways beautifful aways
What a horror!