Sound Contract&Change In Chinese | Why You DON'T Sound Like A Native Chinese Speaker | Learning Tips

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 47

  • @FreezingTheMind
    @FreezingTheMind 3 роки тому +15

    Isn't Xiaolu the best? Who agrees that Xiaolu is an underrated Chinese language teacher and deserves more subscribers?

  • @JohnnyLynnLee
    @JohnnyLynnLee 7 місяців тому

    An ANKI deck with maybe 100 cards of that as examples (with audios for the 2 versions) would be grat.

  • @MarkusBlue
    @MarkusBlue 3 роки тому +3

    Love this! Thank u! Please make a part 2! The hardest for me is understanding native speakers!

  • @Erumesson
    @Erumesson 3 роки тому +5

    Looks like I'm the very first viewer! 😃 Your videos are awesome, 谢谢你!

  • @kashr118
    @kashr118 3 роки тому +1

    Very interesting and unique video topic! Thanks for your hard work. When I teach English, I like to tell my students things like this as well, like "gonna" and "wanna" and "whatcha" in English. It really adds a nice touch when students are nearing or have achieved fluency.

  • @cliffwaterfall
    @cliffwaterfall 3 роки тому +2

    Thank you for this video. Your English is very good. But you should keep your accent! A lot of foreigners want to speak exactly like a native English speaker. But sounding a little different makes you interesting to us and people will want to know where you are from. 😊

  • @overflowchung7347
    @overflowchung7347 3 роки тому +1

    太谢谢妳了老师!
    I have heard that way of speaking many times from native speaker。thanks for giving us another tips on how to improve our 汉语。😊

  • @marlousacote6045
    @marlousacote6045 3 роки тому +3

    Now I know why I still having trouble understanding my Chinese friends. They do speak like this everytime. Haha 😄. I can only reply 什么? can you speak slowly, you know I'm not Chinese right? Haha. Thanks for the tips sensei XiaoLu! Love from Japan.💕

  • @gonzapacini5668
    @gonzapacini5668 3 роки тому +2

    Make more of these

  • @mayk6549
    @mayk6549 3 роки тому +2

    Perfect!
    I thought only in 东北 that people say 多少钱 'duo r qian' so quickly hahaha
    please keep up making more videos to learn more examples..

  • @shwumeihuang6576
    @shwumeihuang6576 3 роки тому

    I’m delightful that I found this video, thank you for making one. I really cannot understand my language exchange partner with his 兒話音 then, needs to translate to text so that I would catch up to his native speaking. Please make part 2 of this. 🙏🏼🥺🥺

  • @CaptainN80
    @CaptainN80 3 роки тому +2

    Your videos are really helpful! However, there is an incorrect English translation at 4:57. Keep it up! :-)

  • @playtypus4592
    @playtypus4592 3 роки тому

    YES! THANK YOU! This is so true. And for some weird reason it's something that's so seldom touched upon in Chinese classes.
    I first noticed it when I heard 死我 (as in 你吓死我了) contracted as "suo3".
    I'm also pretty sure your guess is correct, that it's something that happens in every language. So far I've seen it in every language that I've learned. And it's also true that lots of native speakers don't realize that they do it. I've mentioned it to several Chinese friends and none were aware of it.

    • @ChinesewithXiaolu
      @ChinesewithXiaolu  3 роки тому

      Haha that‘s so ture for the 吓死我了 哈哈哈哈哈 it becomes 吓所o了

  • @ryanchau2236
    @ryanchau2236 3 роки тому

    Thank you for making this video. I saw a video a long time ago about fast Mandarin speech but it wasn't from a teaching channel like yours. The zh -> r reduction really bugged me because I could never seem to hear it from Chinese media and I couldn't find that video or others even acknowledging it 😅

  • @SM_01M520
    @SM_01M520 3 роки тому

    Thank you Xiaolu love to way you explained 👍😊

  • @christinav-k6331
    @christinav-k6331 3 роки тому +2

    Yes! Thank you so much for making this video! I've thought about this a lot, but didn't know how to put it into words. I lived in China for a long time, and noticed that my pronunciation changed in this way over time. It's weird to talk to beginners now, because they overpronounce their words so dramatically.
    Is this phenomenon recognized and weirdly known/discussed by many native Chinese speakers, or have you just picked up on it because of your focus on teaching?

    • @ChinesewithXiaolu
      @ChinesewithXiaolu  3 роки тому +3

      I assume you mean wildly. As I said in the video. I don’t think many native speakers are aware that we change sound and reduce sound when we speaking. Most people think this phenomenon only happens when people speak Beijing dialect, but sound reduce and de-stress is actually quite common in fast speech it doesn’t matter where people came from. However in general this phenomenon is more obvious when people speak with northern accents.

  • @wonderwhatsnext5408
    @wonderwhatsnext5408 3 роки тому

    Thank you so much for the video!

  • @nobuyoshikitano3305
    @nobuyoshikitano3305 3 роки тому +2

    This was a super useful video, I´ve always wondered whether there´s a pattern to that!
    Serious question though: Where I come from, slurring intonation and "pebble in the mouth" pronunciation is a pure "low class low education" phenomenon whereas most higher-educated people usually speak in a very clearly pronounced, distinguished manner (just because people are raised by the "your voice is your business card" standard).
    How is that in China, may one hear the average uni professor or manager speak with the slurred intonation you are demonstrating?

    • @ChinesewithXiaolu
      @ChinesewithXiaolu  3 роки тому

      This is not the phenomenon in China. That is just people’s different way to talk. But in general with better education better in mandarin.

  • @xuexizhongwen
    @xuexizhongwen Рік тому

    Not all native speakers speak this way. You can sound 100% like a native speaker without doing any of these. But it's still good to know.

  • @JsonOslo
    @JsonOslo 3 роки тому

    Thanks a lot! I'm a beginner and I always get so confused when I noted that chinese netflix shows don't seem to follow pinyin rules.

  • @monkeyboy4995
    @monkeyboy4995 7 місяців тому

    Gre vid

  • @hawks3109
    @hawks3109 3 роки тому +4

    No wonder half the time when my wife speaks I can't understand her even though I know the phrase. Then when she says it slowly she says it properly. I bet she doesn't even realize the shortcuts being used since she doesn't use them when speaking it slowly

  • @0_Killuazxldyck_0
    @0_Killuazxldyck_0 2 роки тому

    谢谢,我的朋友正在学习中文。她用中文跟我说话。我告诉她这是错误的,因为我不知道如何解释她的说话方式,所以我把这个视频发给了她。

  • @yeonsikpark251
    @yeonsikpark251 3 роки тому

    老师很棒

  • @ajijsiddqui6754
    @ajijsiddqui6754 2 роки тому

    Wo. Ai. Ni
    Ripley

  • @QuizmasterLaw
    @QuizmasterLaw 3 роки тому

    video is however great listening practice.
    I'm stressed out have interview just had coffee我们爱你!

    • @ChinesewithXiaolu
      @ChinesewithXiaolu  3 роки тому

      Good luck😄

    • @QuizmasterLaw
      @QuizmasterLaw 3 роки тому

      @@ChinesewithXiaolu went well but i am still stressed my goodness you are sexy.

  • @ashleybennett4418
    @ashleybennett4418 3 роки тому +1

    Its impossible for me to sound like a native.

  • @marcanthonyskidmore4131
    @marcanthonyskidmore4131 3 роки тому

    因爲中國人說的句子很短。我們學的是長版的。比如説 ‘等一下做什麽’。 你可以說‘等下做啥’。一般外國人不會使用這種方式。

  • @shwumeihuang6576
    @shwumeihuang6576 3 роки тому

    Oh btw how to say 什麼時候? Shr me r hou? Is that correct?

  • @yuppiyu510
    @yuppiyu510 3 роки тому

    艹!你真是个最厉害的老师!!!我找你这么久了

  • @QuizmasterLaw
    @QuizmasterLaw 3 роки тому

    I think tone shift or even tones entirely are best learned implicitly by habituation though god knows we all need pronunciation training.

  • @QuizmasterLaw
    @QuizmasterLaw 3 роки тому

    we need to learn to speak to be understood. we are NOT going to be nearly able to speak quickly AND well before At Least HSK4. At HSK1 or 2 we just need to be able to pronounce PROPERLY.
    This is a great video for hsk5 but other than understanding How Chinese is spoken so quickly we non natives at low levels have no idea what Chinese people are saying ... well, yeah, this video may be useful for low levels but not for the reasons Xiaolu may think.

    • @bratmut
      @bratmut 3 роки тому

      I think it's important for us to know about aspects of daily speech. Many language learners (even at low levels) are no longer using the constraints of a textbook to learn a language - which is slow, monotonous and quite frankly, boring. We are using tv and movies and trying to mimic native speakers. While you're right we need to focus on proper pronunciation aka tones and pinyin, having an understanding of how this blending works is extremely important to understand what is said.
      We all strive to sound like a native speaker and having input from all ranges of language helps greatly; from beginner all the way to advanced. Because we need to face the fact; English speakers by nature tend to slow their speech and enunciate better for foreign learners, Chinese speakers on the other hand keep the speed up and still 'slur' their speech. Ever been in a Beijing taxi? :D

  • @QuizmasterLaw
    @QuizmasterLaw 3 роки тому

    some of this slurring of Chinese is going to be influenced by regional dialect, which is another reason i wouldn't think this much about the language before around hsk4

  • @QuizmasterLaw
    @QuizmasterLaw 3 роки тому +1

    ditch pinyin asap the hanzi are actually a better guide to pronunciation due to what Xiaolu is teaching here.

  • @onizukateacher7992
    @onizukateacher7992 3 роки тому

    THIS IS TERRRRRIIBLE FOR US :(