something you said makes me think about the page poem getting difficult to write. Have you listened to recitation of the Qur’an? I’ve had a knowledgeable teacher to explain some of its nuanced sound meaning. Addition of one harakat (accent) under and over a letter can shift the meaning of a word quite radically. And also, the entire text has been memorized, and passed down generation to generation by Hafith (a title for the person who memorizes it) and it turns out that this Islamic oral tradition is infallible. If our imam mispronounces or forgets a bit, there is always a handful of people to correct him.
"...poetry is a service..."
Beautiful post... thank you...
Dub poetry orginated in Jamaica.
Thanks for the post
I still don't get what dub poetry is... I need someone to explain it for my project
God bless dub poetry. For the people! 1 Love!
I'm drawing from this knowing
something you said makes me think about the page poem getting difficult to write. Have you listened to recitation of the Qur’an? I’ve had a knowledgeable teacher to explain some of its nuanced sound meaning. Addition of one harakat (accent) under and over a letter can shift the meaning of a word quite radically.
And also, the entire text has been memorized, and passed down generation to generation by Hafith (a title for the person who memorizes it) and it turns out that this Islamic oral tradition is infallible. If our imam mispronounces or forgets a bit, there is always a handful of people to correct him.