아무리 여러번 부른것중 가장 잘부른걸 올린 커버곡이라지만 이런 호흡량과 발성 등등 진짜 너무 완벽하네요. 어디에도 음역이 크게 힘들어 보이지도 않으시고 호흡량은 뭐..진짜 개쩌시고ㅋㅋㅋ음색도 좋으시고..게다가 저런 발음으로 저런 발성법이라니 진짜 완벽하세요. 음정도 칼이고ㅋㅋ역대급 어디에도 같네요
¡Y aquí tenemos otro motivo de porque para mí, eres el mejor fandubber de latinoamérica! ¡Que interpretación nos has regalado, Omar! Me transmitiste muchísimo sentimiento con este tema. No se trata sólo de tener una buena voz, sino también de lo que eres capaz de transmitir con ella, y definitivamente, en cada canción sabes hacerlo. Continúa así, sigue adelante, porque el cielo es el límite, y lo tienes todo para alcanzar la meta deseada. Como siempre, te dejo mi pulgar arriba. ¡TODA MI ADMIRACIÓN, OMAR!
영어실력이 부족해 한글로 댓글 남깁니다 양해바랍니다 지금껏 수없이 들었던 여러사람들의 '어디에도' 중 최고입니다 언어는 다르지만 노래를 정말 잘 부르십니다 유투브를 보며 댓글 남겨본 적이 없는데 안 남길 수가 없군요 전문가는 아니지만 저음 부분 고음부분 모두 정말 깔끔하고 이렇게 어려운 노래를 외국분이 이렇게 불러주시니 한국인으로서 기분 좋은 일이 아닐수 없네요 잘 듣고 갑니다 당신의 목소리 잊을수 없을거 같습니다
Todos hablan de tu voz, sin embargo a mí lo que más me impactó es tu interpretación... Porque de nada sirve tener una voz prodigiosa si no transmite lo que quiere decir. Y la verdad que el efecto que le diste a tu voz, transmitiendo la canción me llegó a lo más profundo... Piel de gallina!.
Tu mirada fría me quiere decir (너의 차가운 모습이 내게 말하려 해) Que de mi lado te piensas ya ir (넌 내게서 떠나고 싶다고 생각한다는 걸) Todas las canciones que no comprendí (내가 이해하지 못하던 노래들이) Ahora crean dolor dentro de mí (이제야 내 안에 고통을 주네) Como el frío de un invierno que aparece sin decirme (겨울의 추위가 소리없이 다가오듯이) Mientras te hundes entre la nieve (그처럼 넌 구름 사이에 숨네) Quise decirte que no te vayas, no me dejes no (떠나지 말라고 말하고 싶었지만) Pero di la vuelta dije adiós (뒤돌아서서 이별을 했지) Si te vas, no pienses regresar (네가 떠난다면, 돌아올 생각 하지마) Ten piedad de mí y no sientas más amor (날 불쌍히 여기며 사랑을 느끼지 마) Pues con sólo recordarte me haces sufrir (널 기억하기만 하는건 날 고통스럽게 해) Pero no me importa, te espero aquí (그래도 상관없어, 널 여기서 기다려) Aún si tienes a alguien junto a ti (언젠간 너와 함께할 다른 이를 찾아) Y quieres borrar aquel bello amor (그 아름다운 사랑을 지우고 싶어도) Guarda un buen recuerdo vuelve a sonreír (미소를 짓게할 한가지 기억을 남겨) Y olvida quien te hizo feliz (그리고 널 행복하게 한 이를 잊으렴) Nada es como quiero, todo es un error (내 맘대로 안돼, 전부 다 잘못됬어) Y mi castigo es el dolor (그리고 내 벌은 아픔이야) Cada noche te anhelo un poco más (하루하루 널 점점 크게 열망해) ¿Realmente me podré acostumbrar? (익숙해 질 수 있긴 할까?) Y los días que compartimos me atormentan al pensar que te ha perdido y debo callar (그리고 널 잃고 조용히 지내야 한다는 걸 생각할 때마다 우리가 함께했던 시간이 나를 괴롭혀) Quise decirte que no te vayas, no me dejes no (떠나지 말라고 말하고 싶었지만) Pero di la vuelta dije adiós (뒤돌아서서 이별을 했지) Si te vas, no pienses regresar (네가 떠난다면, 돌아올 생각 하지마) Ten piedad de mi y no sientas más amor (날 불쌍히 여기며 사랑을 느끼지 마) Pues con sólo recordarte me haces sufrir (널 기억하기만 하는건 날 고통스럽게 해) Pero no me importa, te espero aquí (그래도 상관없어, 널 여기서 기다려) Aún si tienes a alguien junto a ti (언젠간 너와 함께할 다른 이를 찾아) Y quieres borrar aquel bello amor (그 아름다운 사랑을 지우고 싶어도) Guarda un buen recuerdo vuelve a sonreír (미소를 짓게할 한가지 기억을 남겨) Y olvida quien te hizo feliz (그리고 널 행복하게 한 이를 잊으렴) Tan lejos ahora estás (지금 너무 멀리 있어) Que no me escucharás (나를 듣지 못할 정도로) Mis palabras se ahogan no podré gritar (내 말은 무의미해 소릴 지르지도 못 할거야) Porque estando lejos en mí seguirás (왜냐면 나와 멀리 떨어진 곳에서 지낼테니) No se puede revivir el amor (다시 사랑하는 건 안돼) Solo causarás inmenso dolor (네게 아주 큰 고통만 만들어 낼테니) Guarda un buen recuerdo vuelve a sonreír (미소를 짓게할 한가지 기억을 남겨) Y olvida quien te hizo feliz (그리고 널 행복하게 한 이를 잊으렴) Si... fue amor (그래... 사랑했던)
Muchos no conocen el dolor por el que canta Omar y por el que pasó, aún recuerdo que recibí la notificación en mi celular :,(. LA primera vez que salió la canción me puse a llorar. TE QUERMOS
wow.... you had very good voice and vocal power to cover MC THE MAX songs... I recommend you other mcthemax's songs. 1.goodbye for a momment 2.wind that blows 3.lying on your lips 4.we, in the past 5.night we shine 6.don't be happy 7.you you and you 8.someday 9.miss it actually, there are so many other good songs but i don't know their english title.. i hope you cover these songs!!
I am Korean. But that's enough for me. I can't believe a foreigner can do that. Thank you and thank you for your love of Korea.Thank you for writing Korean music! I respect you.
Wow.. This cover is very touching.. As a Korean, I've thought that it's extremely difficult or impossible for foreign singers to capture peculiar sorrow of Korean song no matter how good they can sing in terms of technique. But this is the first cover that totally challenges my stereotype. Excellent Cover..
Nunca la había oído... no sé cual es la original. Pero, suena en tí tan hermosa!!. Me la guardo!!. Gracias !!, 24 hs. después , la he escuchado como 10 veces. Increíble como se siente cada frase, como si fuese tuya y por un sentimiento tuyo!!
Espero que el motivo de que hallas puesto esa mirada fue porque te dejaste llevar por la cancion... y no porque alguien te halla lastimado :( si ese es el caso, te mando mucha fuerza, y espero q logres salir adelante.
sayuri padilla pensaba que era la única que había notado esa mirada de tristeza... la verdad me preocupo porque normalmente termina dando una sonrisa y esta vez fue... diferente... espero que solo sea eso y no algo mas grabe ;-;
Que capo eres! Estaba en Seoul hace una semana y escuché esta canción en un café, me puse a buscar covers y me topé con un este video. Qué voz que tienes! Tremenda técnica y lo haces parecer fácil 👏
wow.... beautiful Spanish version!!! I love it bro. Beautiful voice also! Love seeing people from other countries covering korean songs like this. Very hard song to sing... 80% super high note song the entire time.
Sempai no puedo creer que seas tu la voz de Felix!!! Te sigo hace tiempo y saber que seras parte de FNAFHS me hizo muy feliz sin duda tu hermosa voz le queda al personaje! 😍😍😍😍😍😍 TE QUIERO MUCHO GRACIAS POR AYUDAR A LA SERIE!!!
Wowwww impresionante!!! Soy una chica coreana aprendiendo español. Como esta canción es una de mis favoritas, estaba buscando cover videos de esta canción y BAM! Hombreeeee ya soy fan de ti😆😆 Sigue siendo perfecto(sabes q ya lo eres)!
Yuri FoX Grande porfa saludame soy costarricense y me encanta tu vos eres el puto amo te adora mae eres un grande( En idioma costarricense mae es amigo o hermano por si no sabian)
Yuri FoX Posdata:Espero y deso que lo que estes pasando lo puedas superar y te mando mucha fuerzas para que logres superar todos tus obstaculos amigo mio espero que esto no te pare en nada pero si necesitas tiempo
+Yuri FoX hola!!!! oh Dios mio eres muy talentoso amo tu voz y felicidades por partícipar en la serie de la gran Edoochan ,debe ser muy divertido!!!! me alegro por ti!!! quisiera cantar como tu...me alegro por ti te admiro mucho una voz tan linda y angelical....hay dios...quisiera conocerte en persona...
아무리 여러번 부른것중 가장 잘부른걸 올린 커버곡이라지만 이런 호흡량과 발성 등등 진짜 너무 완벽하네요. 어디에도 음역이 크게 힘들어 보이지도 않으시고 호흡량은 뭐..진짜 개쩌시고ㅋㅋㅋ음색도 좋으시고..게다가 저런 발음으로 저런 발성법이라니 진짜 완벽하세요. 음정도 칼이고ㅋㅋ역대급 어디에도 같네요
돗진 그닌까요 한국일반인커버는 쨉도안돼네요 헐... 역시세계는넓다
솔직히 이수빠돌인데 원곡과 맞먹는 커버
돗진 저렇게 부르는게가능할까 싶을정도로 의심되는실력..진짜잘한다
김준식님이 원곡이랑 가장 비슷한줄알았는데 이분도 엄청잘부름 ㅋㅋ
돗진 음원내도 손색이없네요 정말진짜 소름돋음
가끔씩 들으러 오지만~
정말 올 때마가 느끼는거지만 간절함이 ㅠㅠ
¡Y aquí tenemos otro motivo de porque para mí, eres el mejor fandubber de latinoamérica! ¡Que interpretación nos has regalado, Omar! Me transmitiste muchísimo sentimiento con este tema. No se trata sólo de tener una buena voz, sino también de lo que eres capaz de transmitir con ella, y definitivamente, en cada canción sabes hacerlo. Continúa así, sigue adelante, porque el cielo es el límite, y lo tienes todo para alcanzar la meta deseada. Como siempre, te dejo mi pulgar arriba. ¡TODA MI ADMIRACIÓN, OMAR!
PD: Soy un pro, llegue antes de las 1,000 views (?)
Laharl Square wow jamás pensé que lo escuchabas
Axel Santiago Omar (Yuri), es uno de mis grandes ídolos e inspiración para seguir echándole ganas :)
WOW mis covers favoritos se conocen *o*
Laharl Square si tu voz es también genial sigue así me encanta tus fandubs
정말 진짜 음색너무좋고 감탄합니다 veryvery good
사용한 언어는 다르지만 외국인 어디에도 커버영상중에선 진짜 제일 잘부르는 것 같음.. 진짜 감탄함
영어실력이 부족해 한글로 댓글 남깁니다 양해바랍니다
지금껏 수없이 들었던 여러사람들의 '어디에도' 중 최고입니다 언어는 다르지만 노래를 정말 잘 부르십니다
유투브를 보며 댓글 남겨본 적이 없는데 안 남길 수가 없군요
전문가는 아니지만 저음 부분 고음부분 모두 정말 깔끔하고 이렇게 어려운 노래를 외국분이 이렇게 불러주시니 한국인으로서 기분 좋은 일이 아닐수 없네요
잘 듣고 갑니다 당신의 목소리 잊을수 없을거 같습니다
영어가 아니라 스페니쉬...ㅋㅋㅋ
Jhon-moon-ga Hunter 님 그러면 스페인어가 부족해 한글로 남기겠습니까???? 영어로해도 저분 알아듣는데 그 영어도 부족해서 하신 말씀인듯 ㅇㅋ??
김도현 최고의 커버라는 글에 구지 이수가 더 잘한다는 글을 남기셔야하나요? 저는 이분이 이수보다 더 잘하는거 같은데요.
+00 OMEGA 님이 뭘 잘 모르시나본데 스패니쉬 문화권에 영어 잘 못하는 사람들 많아요. 단정지을 수 없는겁니다.
별로 알고싶지도 않아요. 노래 잘하고 좋은 가수인거 아는데 큰 관심은 없어요.
Todos hablan de tu voz, sin embargo a mí lo que más me impactó es tu interpretación... Porque de nada sirve tener una voz prodigiosa si no transmite lo que quiere decir. Y la verdad que el efecto que le diste a tu voz, transmitiendo la canción me llegó a lo más profundo... Piel de gallina!.
Yo conozco su voz y sus notas altas, esto va más allá
Tu mirada fría me quiere decir
(너의 차가운 모습이 내게 말하려 해)
Que de mi lado te piensas ya ir
(넌 내게서 떠나고 싶다고 생각한다는 걸)
Todas las canciones que no comprendí
(내가 이해하지 못하던 노래들이)
Ahora crean dolor dentro de mí
(이제야 내 안에 고통을 주네)
Como el frío de un invierno que aparece sin decirme
(겨울의 추위가 소리없이 다가오듯이)
Mientras te hundes entre la nieve
(그처럼 넌 구름 사이에 숨네)
Quise decirte que no te vayas, no me dejes no
(떠나지 말라고 말하고 싶었지만)
Pero di la vuelta dije adiós
(뒤돌아서서 이별을 했지)
Si te vas, no pienses regresar
(네가 떠난다면, 돌아올 생각 하지마)
Ten piedad de mí y no sientas más amor
(날 불쌍히 여기며 사랑을 느끼지 마)
Pues con sólo recordarte me haces sufrir
(널 기억하기만 하는건 날 고통스럽게 해)
Pero no me importa, te espero aquí
(그래도 상관없어, 널 여기서 기다려)
Aún si tienes a alguien junto a ti
(언젠간 너와 함께할 다른 이를 찾아)
Y quieres borrar aquel bello amor
(그 아름다운 사랑을 지우고 싶어도)
Guarda un buen recuerdo vuelve a sonreír
(미소를 짓게할 한가지 기억을 남겨)
Y olvida quien te hizo feliz
(그리고 널 행복하게 한 이를 잊으렴)
Nada es como quiero, todo es un error
(내 맘대로 안돼, 전부 다 잘못됬어)
Y mi castigo es el dolor
(그리고 내 벌은 아픔이야)
Cada noche te anhelo un poco más
(하루하루 널 점점 크게 열망해)
¿Realmente me podré acostumbrar?
(익숙해 질 수 있긴 할까?)
Y los días que compartimos me atormentan al pensar que te ha perdido y debo callar
(그리고 널 잃고 조용히 지내야 한다는 걸 생각할 때마다 우리가 함께했던 시간이 나를 괴롭혀)
Quise decirte que no te vayas, no me dejes no
(떠나지 말라고 말하고 싶었지만)
Pero di la vuelta dije adiós
(뒤돌아서서 이별을 했지)
Si te vas, no pienses regresar
(네가 떠난다면, 돌아올 생각 하지마)
Ten piedad de mi y no sientas más amor
(날 불쌍히 여기며 사랑을 느끼지 마)
Pues con sólo recordarte me haces sufrir
(널 기억하기만 하는건 날 고통스럽게 해)
Pero no me importa, te espero aquí
(그래도 상관없어, 널 여기서 기다려)
Aún si tienes a alguien junto a ti
(언젠간 너와 함께할 다른 이를 찾아)
Y quieres borrar aquel bello amor
(그 아름다운 사랑을 지우고 싶어도)
Guarda un buen recuerdo vuelve a sonreír
(미소를 짓게할 한가지 기억을 남겨)
Y olvida quien te hizo feliz
(그리고 널 행복하게 한 이를 잊으렴)
Tan lejos ahora estás
(지금 너무 멀리 있어)
Que no me escucharás
(나를 듣지 못할 정도로)
Mis palabras se ahogan no podré gritar
(내 말은 무의미해 소릴 지르지도 못 할거야)
Porque estando lejos en mí seguirás
(왜냐면 나와 멀리 떨어진 곳에서 지낼테니)
No se puede revivir el amor
(다시 사랑하는 건 안돼)
Solo causarás inmenso dolor
(네게 아주 큰 고통만 만들어 낼테니)
Guarda un buen recuerdo vuelve a sonreír
(미소를 짓게할 한가지 기억을 남겨)
Y olvida quien te hizo feliz
(그리고 널 행복하게 한 이를 잊으렴)
Si... fue amor
(그래... 사랑했던)
어그로 대마왕 번역 감사합니다.
어그로 대마왕 눌렀습니다.
어그로 대마왕 ㅋㅋㅋ 그럼 안녕.
ㄱㅅㄱㅅ
어그로 대마왕 굳
Muchos no conocen el dolor por el que canta Omar y por el que pasó, aún recuerdo que recibí la notificación en mi celular :,(. LA primera vez que salió la canción me puse a llorar. TE QUERMOS
4:50 ㅡㅡ 목소리 존나 깨끗하다ㅡㅡ
와..진심 완벽하다.우리나라 그 누구도 이정도 깔끔하게부른사람은없다
쌌.....다... Bro..
저건 튠감안해도 정말 완벽하게 내심.
이수
ㅇㅇ맞음.
@There is no limit to the song ㅇㄷ
한국말로 부르시는거 듣고싶다.. 귀가 황홀하다 정말
No ven el gran sentimiento que Omar le pone al cantar?! incluso lloro...
Axel SRT Sí, lo veo, cada vez que estoy triste miro este video porque siento que me alimenta el alma :'(
4분30초에서 5분10초구간 반복으로듣는중 특히 딱5분구간에있는 '기억에남아' 부분 진짜 개쩐다..정말 잘한다 이사람. 레전드인듯
강사슴 그것보단 다가갈수록미워지니까가 개지림
이 분은 타고난 목소리 자체가 청량한 하이톤의 미성이네요. 정말 잘 들었습니다. 나중에 TV에서도 꼭 모습 보여주세요^^
Soy koreano y muy buena interpretación. Te felicito
와... 정말 잘하시네요.
가사를 어떻게 바꾸신건지는 제가 해석을 못하겠지만, 자연스럽게 정말 잘 부르는것 같아요 ㄷㄷㄷㄷㄷ
5:14 아모르 파티
이강솔 시러요
@@정난인 아우재밌어라
wow.... you had very good voice and vocal power to cover MC THE MAX songs...
I recommend you other mcthemax's songs.
1.goodbye for a momment
2.wind that blows
3.lying on your lips
4.we, in the past
5.night we shine
6.don't be happy
7.you you and you
8.someday
9.miss it
actually, there are so many other good songs
but i don't know their english title..
i hope you cover these songs!!
이사람이 한국인 이였으면 가수해도되는데 정말잘부르시네 잘듣고갑니다
D GO 가수해도될정도가아니라ㅡㅡ우리나라에서 저분보다 잘부르는사람이없어요ㅡㅡ
정말 잘 부르긴 하지만 오버는 ㄴㄴ
Plumrain10 L 오버아님 우리나라오면 넘버원임
허재원 ㅋㅋ 그냥 웃겨버리네
허재원 이런애들이 소향 같은 가수는 1도 모름ㅋㅋ
이때까지 내가 본 "이수"의 노래 커버 영상중 가장 완벽한 영상이다
This is the most perfect video clip of "Lee Soo" song I've seen so far
인정하는 바지만 이수 영어로 쓸 때는 Isu라고 쓰더라고요!
지나가는 mc the max 팬입니다.
음색이 참 깔끔하시고 노래도 잘 소화하신것같습니다.
덕분에 귀가 호강하는군요 감사합니다^^
스페인어로 들어도 엄청 좋네요. 목소리도 너무 좋아요. Pues me encanta con las letras en Español. Que linda voz! 번역 하신분 대단!
이승혁 스페인어 인가요? 잘 몰라서 요
@@aih46062170 espanol
M.C AHHHH YA TE AMO ESTO ES.... ME DOLIO YA LA HABIA ESCUCHADO EN EL ORIGINAL Y SUBTITULADO PERO LE PONES TANTA EMOCION
진짜 깔끔하다 지칠때마다 들으러 온다.
저의 최애곡은 어디에도 입니다. 여태껏 많은 커버를 봐왔지만 가장잘하시는 분이십니다. 창법도 이수와 비슷하고 정말 잘들었고 귀정화하고 갑니다^^
crazy voice & skill. Like original singer, good high pitch
어디에도 커버 중에 최고입니다 ! Best cover!!!
처음 들었을때 이 어려운 노래를 너무잘불러서 충격이었음... 생각날때마다 계속 들으러 옵니다
Oh.. WOW you have awesome voice..
カバーしてたんだ〜〜。好きな曲だし好きな歌手だし、めっちゃ嬉しい
I am Korean. But that's enough for me. I can't believe a foreigner can do that. Thank you and thank you for your love of Korea.Thank you for writing Korean music! I respect you.
Hola soy coreana y estoy estudiando español. Tú canal muy útil para mi. Muchas gracias😊❤️
Wow.. This cover is very touching.. As a Korean, I've thought that it's extremely difficult or impossible for foreign singers to capture peculiar sorrow of Korean song no matter how good they can sing in terms of technique. But this is the first cover that totally challenges my stereotype. Excellent Cover..
It's amazing. I have seen so many people singing this song, but I believe he is the best of them.
진짜 너무 잘부르셔서 감히 댓글 남기고 갑니다 좋은곡 불러줘서 들려주셔서 감사합니다
2021년 또 찾아오게되네요.
그리움을 순수하게 표현하는
찾게되는 커버입니다
que linda voz ¡¡¡ La voz de Félix va ser muy linda
Han pasado años desde la primera vez que escuche esta canción sigue siendo una joya
Omar you are born to be a singer. Your emotion especially is touching. Hope you to keep singing korean songs and show us. Thanks~
Que canta bien!!!!!❤❤
Desde corea del sur!
Nunca la había oído... no sé cual es la original. Pero, suena en tí tan hermosa!!. Me la guardo!!. Gracias !!, 24 hs. después , la he escuchado como 10 veces. Increíble como se siente cada frase, como si fuese tuya y por un sentimiento tuyo!!
It is korean song
nunca pense que saldria un cover de mc the max en español y muy bien hecha!! felicidades, fue un placer escuchar su voz
나둥나둥
진짜 잘 부르십니다. 정말 대단하네요
2020 y sigo pensando que este cover es una obra de arte ...
Ay dios mío... usted es EL MEJOR!!!!
so good to hear your voice. even when its high note. perfect. he knows how to sing. also you make me cry.. remind me past days...
I'm Korean.
Your song is perfect.
Fuck u
@@KissMyAss-00 Don't make koreans angry. no good will come of it :)
@@KissMyAss-00r.i.p your mother :)
@@KissMyAss-00 Shut up, you son of a bitch^~^
@@KissMyAss-00 인터넷에서 한국인한테 시비걸면 안되는 이유
내 마음을 울리는 노래. 너무 잘 부른다. 최고!!
Espero que el motivo de que hallas puesto esa mirada fue porque te dejaste llevar por la cancion... y no porque alguien te halla lastimado :( si ese es el caso, te mando mucha fuerza, y espero q logres salir adelante.
sayuri padilla A mi tmb me dolió la mirada.Espero q esté bien
enrique suarez Maldito celular
Si yo también sentí que esa mirada fue más que sólo dejarse llevar, espero siga adelante
Yo conosco esa mirada por que tambien la tuve y no es dejarse yevar por el tema ,fuerzas para doder superarlo
sayuri padilla pensaba que era la única que había notado esa mirada de tristeza... la verdad me preocupo porque normalmente termina dando una sonrisa y esta vez fue... diferente... espero que solo sea eso y no algo mas grabe ;-;
언어는 틀려도 노래에 감정이 그대로 느껴지네요..울었습니다. ㅠㅠ
커버곡중 최고네요
늘 응원합니다
You're really good at singing.
It's a song that I really want to sing in busking.
It's the best song ever.
Realmente sientes esa pasión mientras cantas. Siento gratitud de conocer tu obra
Que capo eres! Estaba en Seoul hace una semana y escuché esta canción en un café, me puse a buscar covers y me topé con un este video. Qué voz que tienes! Tremenda técnica y lo haces parecer fácil 👏
ㅇ
들어본 어디에도 커버중 제일 좋고 발성 최고에요!
Your voice makes me melt
perfect cover that I've ever heard.
모르는언어인데도 감정전달이 수준급이다 진짜 대단하다
이건 진짜타고난거다 기교없이 음색으로 승부보네ㄷㄷ 진짜개지린다
wow.... beautiful Spanish version!!! I love it bro. Beautiful voice also! Love seeing people from other countries covering korean songs like this. Very hard song to sing... 80% super high note song the entire time.
못 부르는 장르가 뭔가요ㅠㅠㅠ 너무 잘하셔 진짜 호흡+소리+감정 다 완벽해...
me gusta!! 정말 엄청납니다 지금에서야 들었는데 캬.....이정도 클라스면 감상만..불러주셔서 감사합니다
와 광철이형 다음으로 인정합니다 다른언어여도 감정은 살아있네요 역시 갓수더맥스 찬양해 ㅠㅠ
Aprobado, perfecto para la voz de Félix.👍👏👏👏👏
One of the best singers!! A few singer in Korea could do completly like you!!!
스페인어로 부르면 되게 이상할거라 생각하고 별기대없이 들어온걸 진심으로 사과할께요.. 진짜 어디에도 커버중 최고..ㄷ
이버전 되게 좋당!!!
No me canso de reproducir este video y de volver a sufrir :'v
im korean and all the korean here is prasing u..
ur cover is unbelievably perfect :)
Es emotivo y entre las versiones de canciones que he escuchado en cualquier lugar.
excelente
You are the best in the world for "no matter where"
your voice is so impressive
Spanish ver comes so freshly to us
thank you for sing KPOP
Plz sing KPOP again if you have a chance next time★
와.. 잘한다
晥映李 외국어 댓글들 사이에서 한국어 보니까 기분이 좋네요 한글보니까 마음이 편해짐
晥映李 저도 편해졌네요ㅋㅋ
역시 한글이야 ㅋ
박기정 저돜ㅋㅋ 정감이 가네요
La voz de Felix va a ser hermosa ♡♡♡
와 씨 진짜 잘부르네… 멋있다…
찐이다..!!😊
wow amazing everybody,s cover best number one
외국인이 부르는 어디에도 라니..
내가 더 뿌듯하네ㅎㅎ
울오빠두 이 영상 봤을까?😀
진짜 잘부르고 듣기 좋은 음색이네
세계로뻗어가는우리갓수형ㅠㅠ
jungdo Ahn 뻗어간 김 에 공중파방송좀 나옵시다!! 광철행님아
@@가나다라-y9f 가즈앙~
This song is famous for being difficult among Korean male songs. You did the song almost perfectly. When I come to Korea, I will make a big success
서양인 특유의 저 부드러운 톤이라고 해야하나?
진짜 쉽게부르신다 와 ..
성대가 진짜 깨끗한느낌이네 멋있다
Sempai no puedo creer que seas tu la voz de Felix!!! Te sigo hace tiempo y saber que seras parte de FNAFHS me hizo muy feliz sin duda tu hermosa voz le queda al personaje! 😍😍😍😍😍😍 TE QUIERO MUCHO GRACIAS POR AYUDAR A LA SERIE!!!
Tan buen cover que en los comentarios no veo casi comentarios en español, talentazo hombre, bien!
외국어 가사라 좀 어색하긴 한데 노래실력은 진짜 역대급이네요. 지금까지 들은 어디에도 커버 중에 제일 잘하는 듯.
Best cover song of all time! He is like the machine... So perfect
Hey your voice is crystal clear, awesome, gorgeous. I hope that if you can make cover of other songs of MC the max
Me sorprendi por tu cancion! Cantas muy bien y con estilo latino!!! me encanta:)
진짜 고음 너무 완벽하시고 목소리 엄청좋으셔요👍❤
일반인커버중에 제생각엔 제일 깔끔하게 잘부르신것같아요 진짜박수치고갑니다🙏
¡¡Bellísima voz, excelente interpretación, cuánta pasión en una sola canción!! ❤️❤️❤️
Wowwww impresionante!!! Soy una chica coreana aprendiendo español. Como esta canción es una de mis favoritas, estaba buscando cover videos de esta canción y BAM! Hombreeeee ya soy fan de ti😆😆 Sigue siendo perfecto(sabes q ya lo eres)!
wow your good singer!!!!!!
노래 정말 잘하시네요 부럽습니다 👍👍
es que vos quería que llorara ? pues lo lograste Yuri :'( hermoso cover TTwTT
No me canso de escuchar esta canción 💕
you're awesome and clearly voice
Your voice is Sooooooo charming... I think 4:54 is best part. it's really insane. I lost my mind. wow.
cuenta la leyenda que si llegas temprano yuri (omar) te saluda
saludame
Yuri FoX es la primera vez que funciona ese truco :v
Yuri FoX Grande porfa saludame soy costarricense y me encanta tu vos eres el puto amo te adora mae eres un grande( En idioma costarricense mae es amigo o hermano por si no sabian)
Yuri FoX Posdata:Espero y deso que lo que estes pasando lo puedas superar y te mando mucha fuerzas para que logres superar todos tus obstaculos amigo mio espero que esto no te pare en nada pero si necesitas tiempo
Bon Bon Cordero Navarro buena mae yo opino lo mismo
+Yuri FoX hola!!!! oh Dios mio eres muy talentoso amo tu voz y felicidades por partícipar en la serie de la gran Edoochan ,debe ser muy divertido!!!! me alegro por ti!!! quisiera cantar como tu...me alegro por ti te admiro mucho una voz tan linda y angelical....hay dios...quisiera conocerte en persona...
명곡은 어느나라말로 불러도 듣기좋네
중국어는 아닐껄?
@@hanbeual123123 ㅆㅇㅈ
일본어도아닐껄
@@hanbeual123123 중국어노래가 발음이 얼마나 이쁜데요...ㄷ 첨밀밀, 소행운만 봐도 ㅈㄴ간드러지는데
@@파토스-m3i 솔직히 그건 가수가 잘 한거..
This is an amaging cover! Can you make the other cover?? one of the mc the max song...
Dream *an
@@사람-g7e9j 3년만에 수정합니다
I cannot understand your language,but I can feel your voice is in love of this song
2022년에 듣고 갑니다. 어디에도 정말 잘 부르시네요