"Un jour", second extract from Hindi Zahra album « Homeland » , order here : smarturl.it/hin... Facebook : / hindizahra Twitter : / hindizahra Instagram : / hindi_zahra
One rainy day a doubt, I found you on my way, A far love sweet love, A greater love than the day I saw your black curls dancing, Under the spring wind sang, Birds from the top of their wings, I saw in your eyes the eternal, Written promise to your hands, Said the uncertain future, Folds the desires of the craziest, To those who are worth more than anything, Refrain: You abroad you the unknown, You left my pen, Bitter words of the lost words Words of absolute sadness, You abroad you the unknown, You left my pen, Bitter words of the lost words Words of absolute sadness, We walked under the bridge, We danced our love, Picked the flowers of this season, A I would have never emerged, We are the fruit of these moments, In this light and these moments, A soft look from you, A set my heart on his knees, That day I saw you coming, Bearing in you the memory, The breath is missing me, Your smile at me; A defended your letters, I have known you, I have known you, You abroad you the unknown, You left my pen, Bitter words of the lost words Words of absolute sadness You abroad you the unknown, You left my pen, Bitter words of the lost words Words of absolute sadness A defended your letters, I knew you, I knew you, And time goes by, And time goes by, And passes alas And time goes by, And time goes by, And passes alas And time goes by, And time passes.
Un jour de pluie, un jour de doute Je vous ai trouvé sur ma route Un amour far un amour doux Un amour plus grand que le jour J'ai vu vos boucles noires danser Sous le vent du printemps chantaient Des oiseaux du haut de leurs ailes J'ai vu dans vos yeux l'éternel La promesse écrite de vos mains Disait l'avenir incertain Se plie au désirs des plus fous À ceux qui valent plus que tout Vous l'étranger, vous l'inconnu Vous avez laissé sous ma plume Des mots amères, des mots perdus Des mots d'une tristesse absolue Vous l'étranger, vous l'inconnu Vous avez laissé sous ma plume Des mots amères, des mots perdus Des mots d'une tristesse absolue Nous avons marché sous les ponts Nous avons dansé notre amour Cueillis les fleurs de cette saison À jamais j'aurais vu le jour Nous sommes le fruit de ces moments De cette lumière et de ces instants Un regard doux venant de vous À mis mon cœur à genoux Ce jour là je vous ai vu venir Portant en vous le souvenir Le souffle venait à me manquer Votre sourire à ma portée À vos lettres défendues Je vous ai connu Je vous ai connu Vous l'étranger, vous l'inconnu Vous avez laissé sous ma plume Des mots amères, des mots perdus Des mots d'une tristesse absolue Vous l'étranger, vous l'inconnu Vous avez laissé sous ma plume Des mots amères, des mots perdus Des mots d'une tristesse absolue À vos lettres défendues Je vous ai connu Je vous ai connu Et le temps passe Et le temps passe Et le passe hélas Et le temps passe Et le temps passe Et le passe hélas Et le temps passe Et le temps passe
j'aimerais que la vie soit comme ça!!un rêve d'un amour réciproque.....réver toujours d'un amour perdu....la vie est sombre à nous de l'éclairée.....cette musique est transcendante!!! que du talent autour de moi dans ma vie heureusement!j'espere que tu pense comme tes chansons... bise
Sizleri çok seviyorum biliyor musunuz? İyi ki burada aynı müzikte farklı hayatları düşündüğüm dostlarım var diye. Kimsiniz, necisiniz, hiç bir fikrim dahi yok. Ama bilin ki sizi çok seviyorum. Ah keşke tüm dünyayı böyle yerlere toplayabilsem.. Sevgili dostum, bir söz vardır; güzel insan, kulaklarının duymasına izin verdiği şeylerden belli olur. Siz ve sizin gibi kalbi güzel dostların yayılması bu dünyadaki en büyük arzumdur.:) Hele ki, kalbinin güzelliğini müzik yoluyla bizlere buyur eden kardeşlerimle karşılaşınca, ayrı bir mutluluk duyuyorum. Müzik seslerle düşünme sanatıdır. Ve düşüncelerini notalara vuran insan benim için her zaman çok değerlidir. Naçizane, yıllardır peşini bırakmadığım müzik ile çok kısa süredir ufak tefek bir şeyler çıkarmaya çalışıyorum. Amacım, insanlara müziğin ne kadar mucizevi bir etkisi, ruhu olduğunu anlatabilmek. Bu yola tüm kalbime, müziğin bana verdiği sonsuz hediyelere baş koymak istedim. Elimden geldiğince naçizane, büyük üstadların, beni benden alan eserlerini icra etmeye çalışıyorum. İnşallah bu yolda ufacık da olsa insanların kalbinde, müziğimle bir kıvılcım yaratmak isterim. Kendinize iyi bakın, bize sunduğunuz bu altın değerindeki güzek sözlerden dolayı sonsuz teşekkürlerimi sunarım. Hakkınızı helal edin, sizleri etrafımdaki bir çok dostumdan daha çok seviyorum..🍃🌻
Sizleri çok seviyorum biliyor musunuz? İyi ki burada aynı müzikte farklı hayatları düşündüğüm dostlarım var diye. Kimsiniz, necisiniz, hiç bir fikrim dahi yok. Ama bilin ki sizi çok seviyorum. Ah keşke tüm dünyayı böyle yerlere toplayabilsem.. Sevgili dostum, bir söz vardır; güzel insan, kulaklarının duymasına izin verdiği şeylerden belli olur. Siz ve sizin gibi kalbi güzel dostların yayılması bu dünyadaki en büyük arzumdur.:) Hele ki, kalbinin güzelliğini müzik yoluyla bizlere buyur eden kardeşlerimle karşılaşınca, ayrı bir mutluluk duyuyorum. Müzik seslerle düşünme sanatıdır. Ve düşüncelerini notalara vuran insan benim için her zaman çok değerlidir. Naçizane, yıllardır peşini bırakmadığım müzik ile çok kısa süredir ufak tefek bir şeyler çıkarmaya çalışıyorum. Amacım, insanlara müziğin ne kadar mucizevi bir etkisi, ruhu olduğunu anlatabilmek. Bu yola tüm kalbime, müziğin bana verdiği sonsuz hediyelere baş koymak istedim. Elimden geldiğince naçizane, büyük üstadların, beni benden alan eserlerini icra etmeye çalışıyorum. İnşallah bu yolda ufacık da olsa insanların kalbinde, müziğimle bir kıvılcım yaratmak isterim. Kendinize iyi bakın, bize sunduğunuz bu altın değerindeki güzek sözlerden dolayı sonsuz teşekkürlerimi sunarım. Hakkınızı helal edin, sizleri etrafımdaki bir çok dostumdan daha çok seviyorum..🍃🌻
The romance of the French words and accent, the lightness and joy of the Latin beat, the echoing sentiments of the choral, the sweetness of Hindi's voice, the love in her heart... Soft... Sweet ... Smooth ... .. .. . ❤
@@ladauphine2837 definitely wrong its not even close to oriental what, it is most definitely latin... It is literally French inspired and has 0 oriental elements, you know French is latin and oriental means east asian right? >.> Sorry I am just so confused and perplexed as to how someone could even think that or why they would, like what element of this song makes u think east asian? Genuinely need to know
@jaytbo5676 i understand your confusion. What I meant by oriental, I didn't mean Asian at all. I should've said Middle-Eastern beat ( i was thinking in French, Oriental ). There's some ( ORIENTAL / ARABIC ) elements in the song. FYI, I am French/ singer/ drummer and a composer. Hindi Zara is a Moroccan singer, so she incorporates some rhythms from her Arabic/Berber culure in her French songs. And I know that French is a Latin language 😄 I am also a French and Spanish tutor 😉 You don't have to be harsh and judgmental about it !!! Just chill 😎
@@ladauphine2837 Ah I see, I don't think oriental has been used like that since before the Ottomans were "The sick man of Europe". Generally since like 185-1870 it is only rly used to refer to "China, Korea, Japan, Vietnam, Mongolia, and peninsular Southeast Asia." in any western culture or culture I am aware of at least. And what u may be misinterpreting is that Morroco was a colony of Spain and France and has historically had a lot of latin influence, so u are probably just hearing the Spanish/French/latin influence through the Moroccan culture/music and believing it to be Moroccan but it rly is very much latin. Like to make sense of my reaction, as a fairly globally cultured latin person and musician, hearing "This is not latin it's oriental", was like hearing someone say "This is clearly a classical song about being responsible" to my buddy Jesse's song: ua-cam.com/video/ZEvQOPUHGH8/v-deo.html Such an absurd statement deserves an equal reaction haha. Genuinely wanted the thought process behind it, but yeah thinking it's Morrocan/Roman divide days meaning of oriental makes sense cuz there's literally centuries of cultural latin influence in the area. Had oriental meaning that even crossed my mind probably wouldn't have had a such a strong reaction. If you want an example of the differences, Traditional Moroccan with bit of Latin inspiration: ua-cam.com/video/75DiA4ZZ9_8/v-deo.html Modern Moroccan Traditionally inspired: ua-cam.com/video/oy1bz6yLYBI/v-deo.html Latin (Spanish): ua-cam.com/video/oznQNIvnaAQ/v-deo.html Latin(French): ua-cam.com/video/aT92TZhTI5I/v-deo.html Latin(Potugese): ua-cam.com/video/1Q2-WU4481Y/v-deo.html (Yes they use distinct region specific styles but obv similarities in style, and are not the same artists. Thievery corporation is producers who do diverse music with people around the world and are very good at staying true to and working with the style accurately working on the artists direction instead of making it their own. Just decided to use songs from this album because it is literally bout Latin music and inspiration in music) Very good album if you dig that music style. "Thievery corporation - Saudade" (or saudade = longing, very apt name for the sound imo) For more musical/cultural related context it is definitely more French latin inspired, and here are some other examples just bcuz I realize may be hard to take 3 songs from the same album seriously lol (not that they shouldnt tho! Are different producers and artists.) Spanish latin (specifically latin-american this time: ua-cam.com/video/R19himaCnl0/v-deo.html French latin: ua-cam.com/video/-lquQkwOBg4/v-deo.html Spanish latin: ua-cam.com/video/AySBPCkGyyY/v-deo.html Definitely latin vibes, I am sure u can tell with those. Personally love the music, if you want to find something like hindhis song looking up "Dream latin music" or "Soul latin music" will let ya find similarly styled stuff
le vice cà colle à la peau!!! mais cà peux faire mal quand cà va trop loing! de toute façon cà fini toujours comme cà.... bise en tout cas et sache que ta musique est o top sincèrement quel talent.....
Bir gıcık(iyi anlamda)deniz kızının(N.Ş) soğuk sıcak yapma taktiğiyle ,karşı tarafı umursama(ma)sını anlatıyor merak edenler için anlamı, ve dikkatli dinleyince mutlu olmanızı sağlıycak melodisi var,saygılar dany
Un jour de pluie un jour de doute, Je vous ai trouvé sur ma route, Un amour far un amour doux, Un amour plus grand que le jour, J'ai vu vos boucles noires danser, Sous le vent du printemps chantaient, Des oiseaux du haut de leurs ailes, J'ai vu dans vos yeux l'éternel, La promesse écrite de vos mains, Disait l'avenir incertain, Se plie au désirs des plus fous, A ceux qui valent plus que tout, Vous l'étranger vous l'inconnu, Vous avez laissé sous ma plume, Des mots amères des mots perdus, Des mots d'une tristesse absolue, Nous avons marché sous les ponts, Nous avons dansé notre amour, Cueillis les fleurs de cette saison, A jamais j'aurais vu le jour, Nous sommes le fruit de ces moments, De cette lumière et de ces instants, Un regard doux venant de vous, A mis mon cœur à genoux, Ce jour là je vous ai vu venir, Portant en vous le souvenir, Le souffle venait à me manquer, Votre sourire à ma portée, A vos lettres défendues, Je vous ai connu, Je vous ai connu, Et le temps passe, Et le temps passe, Et le passe hélas
Sizleri çok seviyorum biliyor musunuz? İyi ki burada aynı müzikte farklı hayatları düşündüğüm dostlarım var diye. Kimsiniz, necisiniz, hiç bir fikrim dahi yok. Ama bilin ki sizi çok seviyorum. Ah keşke tüm dünyayı böyle yerlere toplayabilsem.. Sevgili dostum, bir söz vardır; güzel insan, kulaklarının duymasına izin verdiği şeylerden belli olur. Siz ve sizin gibi kalbi güzel dostların yayılması bu dünyadaki en büyük arzumdur.:) Hele ki, kalbinin güzelliğini müzik yoluyla bizlere buyur eden kardeşlerimle karşılaşınca, ayrı bir mutluluk duyuyorum. Müzik seslerle düşünme sanatıdır. Ve düşüncelerini notalara vuran insan benim için her zaman çok değerlidir. Naçizane, yıllardır peşini bırakmadığım müzik ile çok kısa süredir ufak tefek bir şeyler çıkarmaya çalışıyorum. Amacım, insanlara müziğin ne kadar mucizevi bir etkisi, ruhu olduğunu anlatabilmek. Bu yola tüm kalbime, müziğin bana verdiği sonsuz hediyelere baş koymak istedim. Elimden geldiğince naçizane, büyük üstadların, beni benden alan eserlerini icra etmeye çalışıyorum. İnşallah bu yolda ufacık da olsa insanların kalbinde, müziğimle bir kıvılcım yaratmak isterim. Kendinize iyi bakın, bize sunduğunuz bu altın değerindeki güzek sözlerden dolayı sonsuz teşekkürlerimi sunarım. Hakkınızı helal edin, sizleri etrafımdaki bir çok dostumdan daha çok seviyorum..🍃🌻
+Nurie Ahmed One rainy day a doubt, I found you on my way, A far love sweet love, A greater love than the day I saw your black curls dancing, Under the spring wind sang, Birds from the top of their wings, I saw in your eyes the eternal, Written promise to your hands, Said the uncertain future, Folds the desires of the craziest, To those who are worth more than anything, Refrain: You abroad you the unknown, You left my pen, Bitter words of the lost words Words of absolute sadness, You abroad you the unknown, You left my pen, Bitter words of the lost words Words of absolute sadness, We walked under the bridge, We danced our love, Picked the flowers of this season, A I would have never emerged, We are the fruit of these moments, In this light and these moments, A soft look from you, A set my heart on his knees, That day I saw you coming, Bearing in you the memory, The breath is missing me, Your smile at me; A defended your letters, I have known you, I have known you, You abroad you the unknown, You left my pen, Bitter words of the lost words Words of absolute sadness You abroad you the unknown, You left my pen, Bitter words of the lost words Words of absolute sadness A defended your letters, I knew you, I knew you, And time goes by, And time goes by, And passes alas And time goes by, And time goes by, And passes alas And time goes by, And time passes.
Un jour de pluie un jour de doute Je vous ai trouvé sur ma route Un amour far un amour doux Un amour plus grand que le jour J'ai vu vos boucles noires danser Sous le vent du printemps chantaient Des oiseaux du haut de leurs ailes J'ai vu dans vos yeux l'éternel La promesse écrite de vos mains Disait l'avenir incertain Se plie au désirs des plus fous À ceux qui valent plus que tout Vous l'étranger, vous l'inconnu Vous avez laissé sous ma plume Des mots amers, des mots perdus Des mots d'une tristesse absolue Vous l'étranger, vous l'inconnu Vous avez laissé sous ma plume Des mots amers, des mots perdus Des mots d'une tristesse absolue Nous avons marché sous les ponts Nous avons dansé notre amour Cueillis les fleurs de cette saison À jamais j'aurais vu le jour Nous sommes le fruit de ces moments De cette lumière et de ces instants Un regard doux venant de vous A mis mon cœur à genoux Ce jour là je vous ai vu venir Portant en vous le souvenir Le souffle venait à me manquer Votre sourire à ma portée À vos lettres défendues Je vous ai connu Je vous ai connu Vous l'étranger, vous l'inconnu Vous avez laissé sous ma plume Des mots amers, des mots perdus Des mots d'une tristesse absolue Vous l'étranger, vous l'inconnu Vous avez laissé sous ma plume Des mots amers, des mots perdus Des mots d'une tristesse absolue À vos lettres défendues je vous ai connu je vous ai connu Et le temps passe Et le temps passe Et le temps passe, hélas Et le temps passe Et le temps passe Et le temps passe, hélas Et le temps passe Et le temps passe
A day of rain a day of doubt I found you on my way A love love a sweet love A love greater than the day I saw your black curls dancing Leeward Spring Birds from the top of their wings I saw in your eyes the eternal The written promise of your hands Saying the Future Uncertain Folds to the desires of the craziest To those who are worth more than anything You stranger, you the unknown You left under my pen Bitter words, lost words Words of absolute sadness You stranger, you the unknown You left under my pen Bitter words, lost words Words of absolute sadness We walked under the bridges We danced our love Gather the flowers this season Forever I would have seen the light of day We are the fruit of these moments From this light and these moments A sweet look coming from you Put my heart on my knees That day I saw you coming Bearing in you the memory The breath was missing me Your smile within my reach To your forbidden letters I've known you I've known you You stranger, you the unknown You left under my pen Bitter words, lost words Words of absolute sadness You stranger, you the unknown You left under my pen Bitter words, lost words Words of absolute sadness To your forbidden letters I have known you I have known you And time passes And time passes And time passes, alas And time passes And time passes And time passes, alas And time passes And time passes
Difficile d'expliquer .... cette voix, ce calme, ce texte si doux ..... sans doute un contraste surprenant dans nos vies agitées ..... qui fait de cette chanson simple .... un truc qu'on ne peut oublier. Merci HZ !
Hey quand elle chante en français c'est juste phénoménal !!!!😮❤
One rainy day a doubt,
I found you on my way,
A far love sweet love,
A greater love than the day
I saw your black curls dancing,
Under the spring wind sang,
Birds from the top of their wings,
I saw in your eyes the eternal,
Written promise to your hands,
Said the uncertain future,
Folds the desires of the craziest,
To those who are worth more than anything,
Refrain:
You abroad you the unknown,
You left my pen,
Bitter words of the lost words
Words of absolute sadness,
You abroad you the unknown,
You left my pen,
Bitter words of the lost words
Words of absolute sadness,
We walked under the bridge,
We danced our love,
Picked the flowers of this season,
A I would have never emerged,
We are the fruit of these moments,
In this light and these moments,
A soft look from you,
A set my heart on his knees,
That day I saw you coming,
Bearing in you the memory,
The breath is missing me,
Your smile at me;
A defended your letters,
I have known you,
I have known you,
You abroad you the unknown,
You left my pen,
Bitter words of the lost words
Words of absolute sadness
You abroad you the unknown,
You left my pen,
Bitter words of the lost words
Words of absolute sadness
A defended your letters,
I knew you,
I knew you,
And time goes by,
And time goes by,
And passes alas
And time goes by,
And time goes by,
And passes alas
And time goes by,
And time passes.
thank you for this.
♡
Tny!! 🙏🏾 • ♡ • 🙏🏾
I also say thank you for this 😊
Daamn..🥀💔
Hindi chante fabuleusement bien en français. Je ne connaissais que ses chansons en anglais. Là c'est une révélation.
Un jour de pluie, un jour de doute
Je vous ai trouvé sur ma route
Un amour far un amour doux
Un amour plus grand que le jour
J'ai vu vos boucles noires danser
Sous le vent du printemps chantaient
Des oiseaux du haut de leurs ailes
J'ai vu dans vos yeux l'éternel
La promesse écrite de vos mains
Disait l'avenir incertain
Se plie au désirs des plus fous
À ceux qui valent plus que tout
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Vous avez laissé sous ma plume
Des mots amères, des mots perdus
Des mots d'une tristesse absolue
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Vous avez laissé sous ma plume
Des mots amères, des mots perdus
Des mots d'une tristesse absolue
Nous avons marché sous les ponts
Nous avons dansé notre amour
Cueillis les fleurs de cette saison
À jamais j'aurais vu le jour
Nous sommes le fruit de ces moments
De cette lumière et de ces instants
Un regard doux venant de vous
À mis mon cœur à genoux
Ce jour là je vous ai vu venir
Portant en vous le souvenir
Le souffle venait à me manquer
Votre sourire à ma portée
À vos lettres défendues
Je vous ai connu
Je vous ai connu
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Vous avez laissé sous ma plume
Des mots amères, des mots perdus
Des mots d'une tristesse absolue
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Vous avez laissé sous ma plume
Des mots amères, des mots perdus
Des mots d'une tristesse absolue
À vos lettres défendues
Je vous ai connu
Je vous ai connu
Et le temps passe
Et le temps passe
Et le passe hélas
Et le temps passe
Et le temps passe
Et le passe hélas
Et le temps passe
Et le temps passe
merci beaucoup 🙏
j'aimerais que la vie soit comme ça!!un rêve d'un amour réciproque.....réver toujours d'un amour perdu....la vie est sombre à nous de l'éclairée.....cette musique est transcendante!!! que du talent autour de moi dans ma vie heureusement!j'espere que tu pense comme tes chansons... bise
at first i felt like i was listening to sultans of swing .... what a creative woman you are!
Elle est magnifique cette chanson ! Je ne sais pas comment ca se fait que je viens de la découvrir!
You listen to this in 2022: you have a great taste, we are rare🎶❤, peace and love from agadir
What a beautiful song? Her voice like summer breeze, just amazing. Thank you for sharing this beauty.
Sizleri çok seviyorum biliyor musunuz?
İyi ki burada aynı müzikte farklı hayatları düşündüğüm dostlarım var diye. Kimsiniz, necisiniz, hiç bir fikrim dahi yok. Ama bilin ki sizi çok seviyorum.
Ah keşke tüm dünyayı böyle yerlere toplayabilsem.. Sevgili dostum, bir söz vardır; güzel insan, kulaklarının duymasına izin verdiği şeylerden belli olur.
Siz ve sizin gibi kalbi güzel dostların yayılması bu dünyadaki en büyük arzumdur.:) Hele ki, kalbinin güzelliğini müzik yoluyla bizlere buyur eden kardeşlerimle karşılaşınca, ayrı bir mutluluk duyuyorum. Müzik seslerle düşünme sanatıdır. Ve düşüncelerini notalara vuran insan benim için her zaman çok değerlidir. Naçizane, yıllardır peşini bırakmadığım müzik ile çok kısa süredir ufak tefek bir şeyler çıkarmaya çalışıyorum. Amacım, insanlara müziğin ne kadar mucizevi bir etkisi, ruhu olduğunu anlatabilmek. Bu yola tüm kalbime, müziğin bana verdiği sonsuz hediyelere baş koymak istedim. Elimden geldiğince naçizane, büyük üstadların, beni benden alan eserlerini icra etmeye çalışıyorum. İnşallah bu yolda ufacık da olsa insanların kalbinde, müziğimle bir kıvılcım yaratmak isterim. Kendinize iyi bakın, bize sunduğunuz bu altın değerindeki güzek sözlerden dolayı sonsuz teşekkürlerimi sunarım. Hakkınızı helal edin, sizleri etrafımdaki bir çok dostumdan daha çok seviyorum..🍃🌻
Magnifique rythme et les paroles un délice pour le cœur et ce son de trompette que du bonheur dans les méninges. Merci vive les Artistes.JB 😎
I really love this song. It's one of the song that transport me to another dimension. All of your songs are actually so good. I want more.
Me encantan sus canciones ❤ Saludos desde Chile 💕
It's perfectly amazing *.*
Très belle voix zahra
Magnifique
Amo muito sua música!
Abraço apertado diretamente do Brasil!
3
💕💕 toujours aussi merveilleuse !
nous sommes le fruit de ces moments......
I love the music of the woman I love :)
I now remember him with his songs.
Sizleri çok seviyorum biliyor musunuz?
İyi ki burada aynı müzikte farklı hayatları düşündüğüm dostlarım var diye. Kimsiniz, necisiniz, hiç bir fikrim dahi yok. Ama bilin ki sizi çok seviyorum.
Ah keşke tüm dünyayı böyle yerlere toplayabilsem.. Sevgili dostum, bir söz vardır; güzel insan, kulaklarının duymasına izin verdiği şeylerden belli olur.
Siz ve sizin gibi kalbi güzel dostların yayılması bu dünyadaki en büyük arzumdur.:) Hele ki, kalbinin güzelliğini müzik yoluyla bizlere buyur eden kardeşlerimle karşılaşınca, ayrı bir mutluluk duyuyorum. Müzik seslerle düşünme sanatıdır. Ve düşüncelerini notalara vuran insan benim için her zaman çok değerlidir. Naçizane, yıllardır peşini bırakmadığım müzik ile çok kısa süredir ufak tefek bir şeyler çıkarmaya çalışıyorum. Amacım, insanlara müziğin ne kadar mucizevi bir etkisi, ruhu olduğunu anlatabilmek. Bu yola tüm kalbime, müziğin bana verdiği sonsuz hediyelere baş koymak istedim. Elimden geldiğince naçizane, büyük üstadların, beni benden alan eserlerini icra etmeye çalışıyorum. İnşallah bu yolda ufacık da olsa insanların kalbinde, müziğimle bir kıvılcım yaratmak isterim. Kendinize iyi bakın, bize sunduğunuz bu altın değerindeki güzek sözlerden dolayı sonsuz teşekkürlerimi sunarım. Hakkınızı helal edin, sizleri etrafımdaki bir çok dostumdan daha çok seviyorum..🍃🌻
je suis so hipnotyse Avec cette Chanson ne ce me pa posible stop listenning
Ayyuz nnm a tanazurt Hindi Zahra ☺☺☺☺
Un jour la pluie , demain le beau temps ☔🎨💓
Très belle voix également.
tres beau
I love this!!!
I'm in love ♥️
Très appréciable.
Love from india
bella canción
هد الإنسانة مبدعة
The romance of the French words and accent, the lightness and joy of the Latin beat, the echoing sentiments of the choral, the sweetness of Hindi's voice, the love in her heart... Soft... Sweet ... Smooth ... .. .. . ❤
🎵❤️🎧👌🥀
Latin beat? I would say oriental beat..
@@ladauphine2837 definitely wrong its not even close to oriental what, it is most definitely latin... It is literally French inspired and has 0 oriental elements, you know French is latin and oriental means east asian right? >.> Sorry I am just so confused and perplexed as to how someone could even think that or why they would, like what element of this song makes u think east asian? Genuinely need to know
@jaytbo5676 i understand your confusion. What I meant by oriental, I didn't mean Asian at all. I should've said Middle-Eastern beat ( i was thinking in French, Oriental ). There's some ( ORIENTAL / ARABIC ) elements in the song.
FYI, I am French/ singer/ drummer and a composer.
Hindi Zara is a Moroccan singer, so she incorporates some rhythms from her Arabic/Berber culure in her French songs. And I know that French is a Latin language 😄 I am also a French and Spanish tutor 😉
You don't have to be harsh and judgmental about it !!! Just chill 😎
@@ladauphine2837 Ah I see, I don't think oriental has been used like that since before the Ottomans were "The sick man of Europe". Generally since like 185-1870 it is only rly used to refer to "China, Korea, Japan, Vietnam, Mongolia, and peninsular Southeast Asia." in any western culture or culture I am aware of at least.
And what u may be misinterpreting is that Morroco was a colony of Spain and France and has historically had a lot of latin influence, so u are probably just hearing the Spanish/French/latin influence through the Moroccan culture/music and believing it to be Moroccan but it rly is very much latin.
Like to make sense of my reaction, as a fairly globally cultured latin person and musician, hearing "This is not latin it's oriental", was like hearing someone say "This is clearly a classical song about being responsible" to my buddy Jesse's song: ua-cam.com/video/ZEvQOPUHGH8/v-deo.html
Such an absurd statement deserves an equal reaction haha. Genuinely wanted the thought process behind it, but yeah thinking it's Morrocan/Roman divide days meaning of oriental makes sense cuz there's literally centuries of cultural latin influence in the area. Had oriental meaning that even crossed my mind probably wouldn't have had a such a strong reaction. If you want an example of the differences,
Traditional Moroccan with bit of Latin inspiration: ua-cam.com/video/75DiA4ZZ9_8/v-deo.html
Modern Moroccan Traditionally inspired: ua-cam.com/video/oy1bz6yLYBI/v-deo.html
Latin (Spanish): ua-cam.com/video/oznQNIvnaAQ/v-deo.html
Latin(French): ua-cam.com/video/aT92TZhTI5I/v-deo.html
Latin(Potugese): ua-cam.com/video/1Q2-WU4481Y/v-deo.html
(Yes they use distinct region specific styles but obv similarities in style, and are not the same artists. Thievery corporation is producers who do diverse music with people around the world and are very good at staying true to and working with the style accurately working on the artists direction instead of making it their own. Just decided to use songs from this album because it is literally bout Latin music and inspiration in music) Very good album if you dig that music style. "Thievery corporation - Saudade" (or saudade = longing, very apt name for the sound imo)
For more musical/cultural related context it is definitely more French latin inspired, and here are some other examples just bcuz I realize may be hard to take 3 songs from the same album seriously lol (not that they shouldnt tho! Are different producers and artists.)
Spanish latin (specifically latin-american this time: ua-cam.com/video/R19himaCnl0/v-deo.html
French latin: ua-cam.com/video/-lquQkwOBg4/v-deo.html
Spanish latin: ua-cam.com/video/AySBPCkGyyY/v-deo.html
Definitely latin vibes, I am sure u can tell with those. Personally love the music, if you want to find something like hindhis song looking up "Dream latin music" or "Soul latin music" will let ya find similarly styled stuff
Envoûtant ❣️❣️👌👌👏👏
Paris Vibe 🔥🙏
Lovely vocal, even though I don’t know what she is saying, nice
You make me proud of being Moroccan 😍😍
Is she moroccan ??!
@@mariamzahoual Elle est Marocaine Amazighe ( non arabophone).
@@mariamzahoual
وي مغربية أمازيغية عندها أغاني بالأمازيغية انتقلت الى فرنسا في بداية التسعينيات
Magnifique🌹🌹🌹🌹💐
love the buoyancy in your voice
magnifique..
Admiratrice du maroc
Great video
toll!
le vice cà colle à la peau!!! mais cà peux faire mal quand cà va trop loing! de toute façon cà fini toujours comme cà.... bise en tout cas et sache que ta musique est o top sincèrement quel talent.....
Bir gıcık(iyi anlamda)deniz kızının(N.Ş) soğuk sıcak yapma taktiğiyle ,karşı tarafı umursama(ma)sını anlatıyor merak edenler için anlamı, ve dikkatli dinleyince mutlu olmanızı sağlıycak melodisi var,saygılar dany
❤️
Em OFF:
Eu já sei disso tudo. Por isso permaneço imóvel. Sucesso amigos!
Jadore Cette chanson bon jour de la turquie
Superb!
lovely!
Mon dieu!!! je vais me développer mon fr .
2020 😍😎🤗
I love sing
💜
Adorable! Je dirais même... en amour! :)
Un jour de pluie un jour de doute,
Je vous ai trouvé sur ma route,
Un amour far un amour doux,
Un amour plus grand que le jour,
J'ai vu vos boucles noires danser,
Sous le vent du printemps chantaient,
Des oiseaux du haut de leurs ailes,
J'ai vu dans vos yeux l'éternel,
La promesse écrite de vos mains,
Disait l'avenir incertain,
Se plie au désirs des plus fous,
A ceux qui valent plus que tout,
Vous l'étranger vous l'inconnu,
Vous avez laissé sous ma plume,
Des mots amères des mots perdus,
Des mots d'une tristesse absolue,
Nous avons marché sous les ponts,
Nous avons dansé notre amour,
Cueillis les fleurs de cette saison,
A jamais j'aurais vu le jour,
Nous sommes le fruit de ces moments,
De cette lumière et de ces instants,
Un regard doux venant de vous,
A mis mon cœur à genoux,
Ce jour là je vous ai vu venir,
Portant en vous le souvenir,
Le souffle venait à me manquer,
Votre sourire à ma portée,
A vos lettres défendues,
Je vous ai connu,
Je vous ai connu,
Et le temps passe,
Et le temps passe,
Et le passe hélas
magical lyrics ...!
Süper
Sizleri çok seviyorum biliyor musunuz?
İyi ki burada aynı müzikte farklı hayatları düşündüğüm dostlarım var diye. Kimsiniz, necisiniz, hiç bir fikrim dahi yok. Ama bilin ki sizi çok seviyorum.
Ah keşke tüm dünyayı böyle yerlere toplayabilsem.. Sevgili dostum, bir söz vardır; güzel insan, kulaklarının duymasına izin verdiği şeylerden belli olur.
Siz ve sizin gibi kalbi güzel dostların yayılması bu dünyadaki en büyük arzumdur.:) Hele ki, kalbinin güzelliğini müzik yoluyla bizlere buyur eden kardeşlerimle karşılaşınca, ayrı bir mutluluk duyuyorum. Müzik seslerle düşünme sanatıdır. Ve düşüncelerini notalara vuran insan benim için her zaman çok değerlidir. Naçizane, yıllardır peşini bırakmadığım müzik ile çok kısa süredir ufak tefek bir şeyler çıkarmaya çalışıyorum. Amacım, insanlara müziğin ne kadar mucizevi bir etkisi, ruhu olduğunu anlatabilmek. Bu yola tüm kalbime, müziğin bana verdiği sonsuz hediyelere baş koymak istedim. Elimden geldiğince naçizane, büyük üstadların, beni benden alan eserlerini icra etmeye çalışıyorum. İnşallah bu yolda ufacık da olsa insanların kalbinde, müziğimle bir kıvılcım yaratmak isterim. Kendinize iyi bakın, bize sunduğunuz bu altın değerindeki güzek sözlerden dolayı sonsuz teşekkürlerimi sunarım. Hakkınızı helal edin, sizleri etrafımdaki bir çok dostumdan daha çok seviyorum..🍃🌻
I love morocco
😻
❤❤👌
Hindi Zahra - Un jour
Une question: s'agit-il d'une samba? d'une rumba?
Csodaszép !
فين احصار
هاني
هنيونا
le temps passe mais je n'est pas envie de dire elas.....
Could someone post the lyrics in English, please😊?
+Nurie Ahmed
One rainy day a doubt,
I found you on my way,
A far love sweet love,
A greater love than the day
I saw your black curls dancing,
Under the spring wind sang,
Birds from the top of their wings,
I saw in your eyes the eternal,
Written promise to your hands,
Said the uncertain future,
Folds the desires of the craziest,
To those who are worth more than anything,
Refrain:
You abroad you the unknown,
You left my pen,
Bitter words of the lost words
Words of absolute sadness,
You abroad you the unknown,
You left my pen,
Bitter words of the lost words
Words of absolute sadness,
We walked under the bridge,
We danced our love,
Picked the flowers of this season,
A I would have never emerged,
We are the fruit of these moments,
In this light and these moments,
A soft look from you,
A set my heart on his knees,
That day I saw you coming,
Bearing in you the memory,
The breath is missing me,
Your smile at me;
A defended your letters,
I have known you,
I have known you,
You abroad you the unknown,
You left my pen,
Bitter words of the lost words
Words of absolute sadness
You abroad you the unknown,
You left my pen,
Bitter words of the lost words
Words of absolute sadness
A defended your letters,
I knew you,
I knew you,
And time goes by,
And time goes by,
And passes alas
And time goes by,
And time goes by,
And passes alas
And time goes by,
And time passes.
+monte michel bleu you're great! thank you!
thank you
you are most welcome, Nurie.
je suis près à le pardonné! mais toi j'aime tellement ce que tu fais j' aimerais construire beaucoup de choses artistiques avec toi...
Mmmmmmm m 🌸🌸🌸🌸🌸🌸
That's not hindi but love it
c'est une copine qui m'a envoyer cette chanson aujourd'hui elle n'est plus la c'est ce qu'elle voyait en moi
..........
Je ne sais rien
C'est la sœur a Youssef Hindi historien anti sioniste ??😮
excuse moi jetait pas bien..... j'aimerais juste repouvoir discuter de tout et de rien avec toi.....
Un jour de pluie un jour de doute
Je vous ai trouvé sur ma route
Un amour far un amour doux
Un amour plus grand que le jour
J'ai vu vos boucles noires danser
Sous le vent du printemps chantaient
Des oiseaux du haut de leurs ailes
J'ai vu dans vos yeux l'éternel
La promesse écrite de vos mains
Disait l'avenir incertain
Se plie au désirs des plus fous
À ceux qui valent plus que tout
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Vous avez laissé sous ma plume
Des mots amers, des mots perdus
Des mots d'une tristesse absolue
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Vous avez laissé sous ma plume
Des mots amers, des mots perdus
Des mots d'une tristesse absolue
Nous avons marché sous les ponts
Nous avons dansé notre amour
Cueillis les fleurs de cette saison
À jamais j'aurais vu le jour
Nous sommes le fruit de ces moments
De cette lumière et de ces instants
Un regard doux venant de vous
A mis mon cœur à genoux
Ce jour là je vous ai vu venir
Portant en vous le souvenir
Le souffle venait à me manquer
Votre sourire à ma portée
À vos lettres défendues
Je vous ai connu
Je vous ai connu
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Vous avez laissé sous ma plume
Des mots amers, des mots perdus
Des mots d'une tristesse absolue
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Vous avez laissé sous ma plume
Des mots amers, des mots perdus
Des mots d'une tristesse absolue
À vos lettres défendues
je vous ai connu
je vous ai connu
Et le temps passe
Et le temps passe
Et le temps passe, hélas
Et le temps passe
Et le temps passe
Et le temps passe, hélas
Et le temps passe
Et le temps passe
Merci infiniment, vous me lavez les yeux si magnifiquement, un concentré de bonheur entre les oreilles passe à merveille !
just hear your voice Unexpectedly and I love it ! Love your voice with harmony 😊❤🙏.Sincere greeting from Taiwan !🇹🇼🇹🇼🇹🇼
I really love it. Her voice is so damn beautiful and sweet.
A day of rain a day of doubt
I found you on my way
A love love a sweet love
A love greater than the day
I saw your black curls dancing
Leeward Spring
Birds from the top of their wings
I saw in your eyes the eternal
The written promise of your hands
Saying the Future Uncertain
Folds to the desires of the craziest
To those who are worth more than anything
You stranger, you the unknown
You left under my pen
Bitter words, lost words
Words of absolute sadness
You stranger, you the unknown
You left under my pen
Bitter words, lost words
Words of absolute sadness
We walked under the bridges
We danced our love
Gather the flowers this season
Forever I would have seen the light of day
We are the fruit of these moments
From this light and these moments
A sweet look coming from you
Put my heart on my knees
That day I saw you coming
Bearing in you the memory
The breath was missing me
Your smile within my reach
To your forbidden letters
I've known you
I've known you
You stranger, you the unknown
You left under my pen
Bitter words, lost words
Words of absolute sadness
You stranger, you the unknown
You left under my pen
Bitter words, lost words
Words of absolute sadness
To your forbidden letters
I have known you
I have known you
And time passes
And time passes
And time passes, alas
And time passes
And time passes
And time passes, alas
And time passes
And time passes
Best amazigh/berber ♓ singer with ahmad soultan
very impressive, sure is beautiful track but the more beautiful and take my breath away is we are form Barbarians of morocco both hind
La traduction mal faite en français par Google, on dit Amazigh ou berbère.
Difficile d'expliquer .... cette voix, ce calme, ce texte si doux ..... sans doute un contraste surprenant dans nos vies agitées ..... qui fait de cette chanson simple .... un truc qu'on ne peut oublier. Merci HZ !
Perfetta sintesi...merci😍
Bravo zahra , un salut de vos frères amazigh kabyle à toi et à tous les berbère de mondes
❤
C'est une soeurette Marocaine . Point barre .
@@abdelb.7551s thakhnak
wow! you are so wow Zahra. much love ❤
Perfect voiiiiiiiiiice 💞💞💞
Beautiful ❤🎤🎧
فين أمين
smooth, sweet, and beautifull :)
love love this one!
Why are some of her music gone on Spotify? This is my favorite song by her but I couldn’t find it on Spotify anymore 😢
Et le temp passe
I love this more every time I hear it. Thank you for your beautiful music.💫🙏✨🦋
Come what may, I'll try to swim. In inshallah. Salam, Shalom, Paix si evanescent. Paisible is my wish for all. K
Belìssima canção para além de uma bela intérprete!.
Superbe et douce voix et des paroles bien belles et saisisantes ....❤💙💖👍👍👏👏👏👏👏
Quando vem ao brasil essa cantora maravilhosa?!
Tamazirt
Amazing Mjuzz
Je suis en trance lorsque je chante cette chanson. Magnifique ❤️
Beautiful and talented Zahra!