" 𝙄'𝙢 𝙣𝙤𝙩 𝙟𝙤𝙠𝙞𝙣𝙜 " || Tokyo Revengers | Gacha Club | Meme | ??? AU ||

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 72

  • @Infinite_Here.
    @Infinite_Here.  Рік тому +248

    Give name for this AU📸

  • @burdenedsun
    @burdenedsun 11 місяців тому +80

    I had thought it said 'He promised to apologize to Takemitchy', but it was 'He promised to apologize TO Takemitchy'. I had to rewatch it several times to get that, and I only realized something was wrong when I saw the comments. Cause the bully promised to Takemithcy to apologize right? Instead of the bully promising to apologize to Takemitchy. I don't know if this even makes sense, but oh well.
    Edit: Why doesn't the word promised show up on the comment when I underline it? It just leaves a extra space.

    • @Infinite_Here.
      @Infinite_Here.  11 місяців тому +8

      Oh, i didn't know about that, English it's not my first language, I'm sorry.

  • @kierxanderleynes707
    @kierxanderleynes707 Рік тому +23

    Murder takemitchi Au

  • @كويسه-ق3ج
    @كويسه-ق3ج Рік тому +37

    Part two please 🫀♥️

  • @Tsuuxi_K-pop
    @Tsuuxi_K-pop Рік тому +8

    wai what a kid!)💗

  • @hikariuzumaki-namikaze
    @hikariuzumaki-namikaze Рік тому +6

    0:28(its for me)

  • @y.mishaa
    @y.mishaa Рік тому +13

    WOW. AMAZING I LOVE THE PLOT LOL 😫💕, new sub 🩷

  • @Really02
    @Really02 Рік тому +36

    Woow! Its beautiful💓💓💓. I love it(●♡∀♡)

  • @เอ็นจอยคราฟฟู้ว

    wow first person😮

  • @Serhumano7282
    @Serhumano7282 Рік тому +108

    ⚠️ TRADUÇÃO PT/BR ⚠️
    .
    .
    .
    D- Mikey! Você sabe para onde aquele valentão foi? Mesmo que ele tenha prometido se desculpar com Takemichi... Mikey!
    M- Não sei, Ken-chin! Talvez ele esteja com medo
    T- Ele foi morto
    M- O que quer dizer com ele foi morto?
    T- Eu disse que ele foi morto, você não entende?
    D- Pare de falar besteira takemichi... Se ele tivesse sido assassinado teriamos sidos informados
    T- Mesmo que eu tenha tentado matá-lo, mas você ainda não acredita no meu sacrifício
    D- Não há necessidade de brincar! sua piada não é engraçada
    .
    .(V de valentão)
    .
    (V- E-ei! Me-desculpe pelos erros n-nós-)
    D- Você precisa se acalmar... O que aconteceu?
    (...(Nome) foi morto! E-eu vi um papel com os mundos que eu deveria me desculpar por incomodar você, caso contrário, eu vou acabar assim!!!)
    T- Eu não estou brincando...
    .
    .
    .
    Acabou

    • @Infinite_Here.
      @Infinite_Here.  Рік тому +17

      Thanks!It's help me alot!💗 ✨

    • @Serhumano7282
      @Serhumano7282 Рік тому +7

      @@Infinite_Here. That's nothing ksks no need to thank! 💞

    • @Naomi-Young
      @Naomi-Young Рік тому +2

      Moça vc é um anjo sério

    • @Eveshidi
      @Eveshidi 11 місяців тому +1

      Valeu aí mano

  • @nevaehalindquist3925
    @nevaehalindquist3925 Рік тому +2

    Killer takemichi

  • @ShaimaLatifaRabia
    @ShaimaLatifaRabia 9 місяців тому

    Hmm how about "seeing future takemichi AU"

  • @АлинаФантом
    @АлинаФантом Рік тому +11

    А можно перевести. ?
    То я ничего не понела.
    Заранее спасибо❤.
    Видео интересно сделано, но жаль не знаю английский (.

    • @Infinite_Here.
      @Infinite_Here.  Рік тому +3

      I'm sorry,What your language?Let me translate it

    • @АлинаФантом
      @АлинаФантом Рік тому +4

      Русский язык, пожалуйста😫🙏🙏💓

    • @Infinite_Here.
      @Infinite_Here.  Рік тому +18

      Дрейкен: Майки! Ты знаешь, куда делся этот хулиган? Даже несмотря на то, что он обещал извиниться перед Такемитчи.
      Дракен: Майки!
      Майки: я не знаю кенчина, может он боится
      Такемитчи: Он был убит.
      Майки: Что ты имеешь в виду, что он был убит?
      Такемитчи: я же говорил, что его убили, ты не понимаешь?
      Дракен: Хватит говорить, ерунда, Такемитчи..если бы он был
      убит, он был бы проинформирован
      Такемитчи: хоть я и пытался его убить, но ты всё равно
      не верьте моей жертве, не надо шутить!
      Дракен: Твоя шутка не смешная.
      Random : 📞(П-Эй! П-прошу прощения за ошибки п-мы-)
      Дракен: Тебе нужно успокоиться... Что случилось?
      Случайный : 📞(...(Имя)был убит!Я-я видел бумагу с
      слова, что я должен извиниться за то, что беспокою вас
      иначе я так и закончу))
      Я не знаю, правда это или нет, но я надеюсь, что вы понимаете
      я использую перевод

    • @АлинаФантом
      @АлинаФантом Рік тому +5

      @@Infinite_Here. всё равно спасибо за перевод)

    • @СатоОсаму
      @СатоОсаму 6 місяців тому

      ​@@Infinite_Here. Огромное спасибо!!

  • @GabriellaArnold2009
    @GabriellaArnold2009 Рік тому

    😮

  • @camipo915
    @camipo915 Рік тому

    Try again au for the name?

  • @MICHAELANGELOALEDO-ye2uw
    @MICHAELANGELOALEDO-ye2uw 8 місяців тому

    I don understand😅😅

  • @Its_me_TORII_Missouri
    @Its_me_TORII_Missouri Рік тому +3

    Tommy innit?

  • @So-rb1io
    @So-rb1io 10 місяців тому

    I don't get it