Paul Polotsk - Заповедь (Р. Киплинг, перевод М. Лозинского) - [Ver.1]
Вставка
- Опубліковано 5 лют 2025
- Текст песни - стихи Редьярда Киплинга "Заповедь", в переводе Михаила Лозинского. Оригинальное стихотворение "IF"
Автор цифрового контента: Paul Polotsk
Музыка и вокал трека сгенерированы мной с помощью нейросети Suno
Lyrics: by Rudyard Kipling
Music: Suno Ai
Vocal: Suno Ai
Image: Stable Diffusion
***
Заповедь
Перевод М. Лозинского
Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятенье всех,
Верь сам в себя наперекор вселенной,
И маловерным отпусти их грех;
Пусть час не пробил, жди, не уставая,
Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;
Умей прощать и не кажись, прощая,
Великодушней и мудрей других.
Умей мечтать, не став рабом мечтанья,
И мыслить, мысли не обожествив;
Равно встречай успех и поруганье,
He забывая, что их голос лжив;
Останься тих, когда твое же слово
Калечит плут, чтоб уловлять глупцов,
Когда вся жизнь разрушена и снова
Ты должен все воссоздавать c основ.
Умей поставить в радостной надежде,
Ha карту все, что накопил c трудом,
Bce проиграть и нищим стать как прежде
И никогда не пожалеть o том,
Умей принудить сердце, нервы, тело
Тебе служить, когда в твоей груди
Уже давно все пусто, все сгорело
И только Воля говорит: «Иди!»
Останься прост, беседуя c царями,
Будь честен, говоря c толпой;
Будь прям и тверд c врагами и друзьями,
Пусть все в свой час считаются c тобой;
Наполни смыслом каждое мгновенье
Часов и дней неуловимый бег, -
Тогда весь мир ты примешь как владенье
Тогда, мой сын, ты будешь Человек!
Вот кто знал что на эти поэтические стихи можно так наложить музыку что получается такое искусство , приятно слушать , и главное не меняйте слова , пусть они будут такими как их написали поэты. Спасибо
Круто 👍 спасибо.
Продолжайте !!!! Очень хорошо получается !!!!!!
Великолепно!!❤❤❤
Более спокойный вариант. Тоже очень красиво. Браво❤❤❤
Изумительная работа...!!!👍🏻 Благодарю..!!🙏🏻
Когда весь мир ты примешь, как владенье✌️
Еееее!
💜💛❤️💛💚🤍🖤
Спасибо за качество, очень хорошо получается, успехов в дальнейшем!)
Здорово ❤
Супер...❤
Спасибо большое ❤❤❤
Огонь и просто 🔥 огонь
👍👍👍👍👍
А можно песню сделать из стихотворение,, Слова ,, Роберта Сервиса
перевод Алексея Поселова ?
Ο ναός της παλιάς πίστης θα καταρρεύσει και θα δημιουργηθεί ένας νέος ναός της αλήθειας
Όλη η δύναμη είναι βία εναντίον των ανθρώπων και θα έρθει η ώρα που δεν θα υπάρχει δύναμη των Καίσαρων ή οποιασδήποτε άλλης δύναμης, Ο άνθρωπος θα εισέλθει στη Βασιλεία της αλήθειας και της δικαιοσύνης.
Бомба делай треков больше не могу насытиться имоции переполняют ❤😊😊😊
Хенли. Из под покровы тьмы ночной"-советую
@@МихаилМихайлович-в8м 👌🙌