Je suis natif, je peux vous dire que c'est assez rare d'entendre cette expression. Je ne l'utilise quasiment jamais pour ma part, alors évidement merci Elisabeth, c'est très bien de la connaître tout de même.
@@frankbougrasse8047 Cette expression traduit littéralement en anglais: . Moi, j'emploie cette expression de temps en temps. Au fait, toi et moi, on partage le même prénom ... mdr
Je n’ai pas l’impression que cette expression s’emploie dans une région en particulier. C’est plus en fonction des « goûts » de chacun :). Il n’y a pas d’origine régionale spécifiée comme on peut le voir ici : www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/cela-va-sans-dire/. Bonne soirée 🌈
Merci surtout pour ton élocution, ça fait plaisir de t'écouter, et beaucoup devraient venir sur ton site pour réapprendre à parler correctement. Bref tu es la meilleure, mais ça va sans dire ! 😉
@@frankbougrasse8047 it goes without saying = ça va sans dire = it's obvious = c'est évident = ya pas photo (là on ne dit pas en anglais there's no photo) 😀
First, apologies for commenting in English. I am too timid to write in French. OK - thank you for these videos. I found your channel last week and I have been going through them. So good!! Here in Canada, CBC just launched an app for learning French "Mauril" and it includes short videos with questions for comprehension. Honestly, your videos are much better and more interesting. These are perfect "bite size" lessons. Merci bien!!
Merci vraiment, c'est très intéressant.merci de nous consacrer une vidéo au sujet de l'expression suivante :dévaler la pente. Mes remerciements anticipés
"Ça va sans dire" est une expression très soutenue, plutôt littéraire. À l'oral, on aurait plutôt tendance à dire "ça va de soi" qui est synonyme. Après, peut-être que "ça va sans dire" est une expression plus courante en Belgique qu'en France. Mais à vrai dire, je ne sais pas...
Bonjour, ça depend. Si tu écris à l'intérieur du cahier on dira "j'écris dans le cahier" mais si tu écris sur la couverture il faudra dire "j'écris sur le cahier".
Merci pour cette leçon. On dirait de chez nous ¡Claro! ¡Por supuesto! ou bien ¡olvidate! ¡Por supu! argot des jeunes. Ça va sans dire que j'apprends de plus en plus à Buenos Aires :)
Ce soir en Amérique, c’est le Super Bowl, pour déterminer l’équipe championne du football professionnel Américain. C’est presqu’une fête nationale in officielle, avec peut-être 100 million de personnes regardant le jeu à la télévision. Salut nos amis en France! 🏈👍
Il n'y en a pas. Personnellement, je préfère dire que se passe-t-il? C'est-à-dire à dire avec une marque explicite de l'interrogation, et en évitant le doublement de 'qu', certes correct mais un peu lourd.
Salut Elisabeth, il y a une autre expression qu'on va utiliser en Nouvelle-Zélande, c'est un peu vulgaire, qui dit, "no shit!", mais trop courante. Pardon pour la vulgarité, mais ça fait partie de langue vivante.
généralement c'est tellement évidant que quand tu revient des courses elle te demande "t'as pris du lait ?" bah il a tout pris sauf le lait parfois ont par faire des courses pour une chose précise ont en ressort avec plein d'article sauf celui pour le quel ont es venu "ça vas sans dire " que tu as la tête ailleur :)
C’est exactement ce qu’il m’est arrivé la semaine dernière 🙈 j’ai été au supermarché pour acheter du produit pour les lentilles de contact. Je me suis dit que j’allais faire plus de courses comme j’étais sur place. Et quand je suis arrivée chez moi, j’avais tout… sauf ça !
@@elisabeth_hellofrench le pire quand tu rentre tu es bien dans tes pantoufle alors tu as pas envie de resortir et la tu sort ton arme secrète ton homme "chéri tu veut pas allez me prendre des produits pour les lentilles je suis fatiguéééé " et nous ton hommes et nous en règle générale ont a du mal à dire non en faite avec cet air de chien battu lol vous êtes trop forte :)
Wow! The videos are great but the English subtitles stink! Prendre means to take, yes, but it also means to get. Course means race, but it also means grocery shopping. Google Translate could do this better than you, You Tube.
Hello, I’m doing my best and it takes me a lot of time to translate the subtitles in English. I know it’s not perfect because I’m not bilingual. I create my videos for free so I cannot pay for a profesionnal translator. But I hope it can help a little bit. Hope to see you soon 🌈
Ca va sans dire que tu Elisabeth est le meilleur professeur de francais, bonsoir de l'Italie et tousjours compliments
Merci Paolo pour ce commentaire encore une fois très gentil ☺️
Merci beaucoup Elizabeth.
Je m'appelle Antonio je suis mexicain et j'apprends le français avec tes vidéos, ils sont superbes.
Muchas gracias Antonio !!
J'adore vos lecons, Elizabeth. Tres utiles. Merci encore!
Bonsoir Madame Elisabeth, merci beaucoup pour les vidéos, Je les adore !
Je suis natif, je peux vous dire que c'est assez rare d'entendre cette expression. Je ne l'utilise quasiment jamais pour ma part, alors évidement merci Elisabeth, c'est très bien de la connaître tout de même.
C'est peut-être une expression qu'on utilise dans la region où elle habite, et pas dans la tienne ?
@@GoLongAmerica Oui, c'est tout à fait probable, c'est aussi une expression qui est plutôt d'un langage soutenu, voire poli
@@frankbougrasse8047 Cette expression traduit littéralement en anglais: . Moi, j'emploie cette expression de temps en temps.
Au fait, toi et moi, on partage le même prénom ... mdr
Je n’ai pas l’impression que cette expression s’emploie dans une région en particulier. C’est plus en fonction des « goûts » de chacun :).
Il n’y a pas d’origine régionale spécifiée comme on peut le voir ici : www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/cela-va-sans-dire/.
Bonne soirée 🌈
J'adore ces courtes vidéos de vocabulaire. Merci.
Merci surtout pour ton élocution, ça fait plaisir de t'écouter, et beaucoup devraient venir sur ton site pour réapprendre à parler correctement.
Bref tu es la meilleure, mais ça va sans dire ! 😉
Elizabeth, vous êtes la plus jolie prof du web!
Merci Elisabeth! Si tout les Francais parlaient comme vous, on sera tres content!
Merci beaucoup!! C'est un'expression qu'on utilise souvent en Italie, directement en français dans une phrase en italien. 😍
😍🇮🇹
How Do u say it in italien
@@wherearetheavocadox8752 On peut dire "non serve nemmeno dirlo" (italien) mais souvent on utilise directement la version française "ça va sans dire"
Merci beaucoup, Elizabeth.
c'est une des expressions qui existent en anglais mot à mot : it goes without saying 😀
Grand merci j'ai appris quelque chose ! Je pensais que c'était "It's obvious"
@@frankbougrasse8047 it goes without saying = ça va sans dire = it's obvious = c'est évident = ya pas photo (là on ne dit pas en anglais there's no photo) 😀
Ou : Is the Pope a Catholic?
Merci beaucoup pour l'explication, c'est un'expression tres importante
Super expression !!!😁 Merci !
Très intéressant! Merci
Une très belle expression, j'adore! Merci Elizabeth !🤩
Love listening to you speak. Music to the ears
Merci! J’adore que les vidéos sont courtes 😎
Merci. J’ai jamais entendu. Ç bon à savoir
Bonsoir Merci beaucoup
Merci infiniment c'est evident qu' adore cette video
Merci pour la video Elizabeth!
Simple comme bonjour!
Merci beaucoup madame
Merci, Elisabeth.
Avec plaisir 🌈
Merci beaucoup Elisabeth
First, apologies for commenting in English. I am too timid to write in French. OK - thank you for these videos. I found your channel last week and I have been going through them. So good!! Here in Canada, CBC just launched an app for learning French "Mauril" and it includes short videos with questions for comprehension. Honestly, your videos are much better and more interesting. These are perfect "bite size" lessons. Merci bien!!
So nice 🤩 thank you so much. Don’t be scared to write in French. It’s essential to improve 🤓.
Bonjour Elisabeth, ça va sans dire qu'on aime vos leçons 😄. Merci ! 🙂🇫🇷
Merci beaucoup Mauro ☺️
Bonjour Elisabeth bon travail ❤❤🌷🌷🌷
It goes without saying… that your vlogs are great!
Thank you Sean 🙏
Eliabeth: Can you make a video explaining "Je m'ennuie de toi." Doe it mean "I'm tired of you" or does it mean "I miss you"?
It means « I miss you » :)
Merci pour ton video 😃
Love it. Thank you.
Mereço beaucoup Elisabeth!
Vous êtes une bonne professeure, ça va sans dire 💪💪
Merci Hicham !
Ca va sans dire que j'ais aime cette video! Comme toujours.
Merci Tony 😎
Merci vraiment, c'est très intéressant.merci de nous consacrer une vidéo au sujet de l'expression suivante :dévaler la pente. Mes remerciements anticipés
Elisabeth, vous êtes sublime.! Ça va sans dire.
Merci bcp
Merci
Merci!!!
Bonjour Elizabeth, je te suggère, si tu ne l’a pas encore fait 😅, de faire une vidéo sur le français en verlans.
Cimer 😃
Très bonne idée merci !!
Merci beaucoup! Vais-je utiliser cette nouvelle expression? Ça va sans dire! :D
👏👏👏
On utilise "ça va sans dire" en Italien aussi! C'est cool!! Merci Elisabeth! :)
Ah super ! ☺️ Comment ça se dit ? 🇮🇹
@@elisabeth_hellofrench on dit exactement "Ça va sans dire" comme vous! :)
C'est pas TRÈS utilisé, mais on l'utilise parfois :)
Aaah vous le dites carrément en français ? Je pensais que c'était juste la même construction de phrase 😁
In English, "it goes without saying" is a common expression.
C'est video est
très utile, ça va sans dire. C'est facile à apprendre, car l'expression est mot pour mot la même en anglais. :)
Lol c'est cette 🤪
Guten Abend Elisabeth, danke fürs Video. Ich wünsche euch noch schönen Sonntagabend!
Merci beaucoup West, bon dimanche à vous aussi ☺️
Est-ce que ca va de soi veut dire la même chose? Merci encore. J’adore vos vidéos.
Bonjour John, ça signifie exactement la même chose !
It is a direct translation from English : "It goes without saying."
👏👏👏 Merci ! :)
Salut Elizabeth, est-ce que je peux remplacer cette expression avec "ça se voit" ?
Genial - "it goes without saying" :-)
Ça va sans dire que t'es une bonne professeur 😃
Merci 😍
cool!
Bien cordialement.
Ça va sans dire que je vais mettre un petit pouce !
Merci beaucoup ☺️
ooooooooooh ca va sans dire je t'aime beaucoup
Joli mardi a vous.
Tu me distrais 😊
Your videos are great BUT you move from one point to the next too fast. A slight pause would help immensely. Merci Elizabeth
"Ça va sans dire" est une expression très soutenue, plutôt littéraire. À l'oral, on aurait plutôt tendance à dire "ça va de soi" qui est synonyme. Après, peut-être que "ça va sans dire" est une expression plus courante en Belgique qu'en France. Mais à vrai dire, je ne sais pas...
Si cela va sans le dire, cela ira encore mieux en le disant. Talleyrand
I think your videos are great. That goes without saying.;)
Merci 🤩
Bonjour à tous,SVP quelle est la bonne expression?j'écris dans le cahier ou j'écris sur le cahier?merci🙏
Bonjour, ça depend. Si tu écris à l'intérieur du cahier on dira "j'écris dans le cahier" mais si tu écris sur la couverture il faudra dire "j'écris sur le cahier".
madame je veux dire l'écriture sur les pages intérieures,pour faire les activités,merci beaucoup🙏
@@mounirkm4531 alors c’est bien « dans » :)
@@elisabeth_hellofrench merci beaucoup🙏
@@mounirkm4531 Moi, j'écris
presque chaque mot qu'elle dit dans mon cahier, ça va sans dire! ( Et sur le cahier, j'ai écrit
Est-ce que ça veut dire le même que "bien sûr"?
Merci pour cette leçon. On dirait de chez nous ¡Claro! ¡Por supuesto! ou bien ¡olvidate! ¡Por supu! argot des jeunes. Ça va sans dire que j'apprends de plus en plus à Buenos Aires :)
❤❤❤
🥰🥰🥰
Ce soir en Amérique, c’est le Super Bowl, pour déterminer l’équipe championne du football professionnel Américain. C’est presqu’une fête nationale in officielle, avec peut-être 100 million de personnes regardant le jeu à la télévision. Salut nos amis en France! 🏈👍
Très bon Super Bowl 🥳
Quelle est la difference entre Qu'est qui se passe et Qu'est qu'il se passe?
Il n'y en a pas. Personnellement, je préfère dire que se passe-t-il? C'est-à-dire à dire avec une marque explicite de l'interrogation, et en évitant le doublement de 'qu', certes correct mais un peu lourd.
@@veraciteabsolue1221 Ah! Merci bien!
Merci bien 👍 👍👍
Pourriez-vous expliquer, s’il vous plaît, quand on utilise « évident » et quand on utilise « évidemment » ?
Salut !
Aimez -vous la langue portugaise? Ça va sans dire cest ma langue maternelle
Une vidéo bien utile et très bien expliquée? Ça va sans dire! 👍😉🇺🇸🇫🇷🙏🏻🏈🗽🗼🥇🥈🥉⛷⛸
Merci ☺️
'That goes without saying'
Porsupuesto!
Je t'aime Melty
Salut Elisabeth, il y a une autre expression qu'on va utiliser en Nouvelle-Zélande, c'est un peu vulgaire, qui dit, "no shit!", mais trop courante. Pardon pour la vulgarité, mais ça fait partie de langue vivante.
❤❤❤🌹🌹🌹
Je parle depuis l'Argentine
J'écris depuis l'Argentine
@@frankbougrasse8047 Tu As raison!
*cela va sans dire
généralement c'est tellement évidant que quand tu revient des courses elle te demande "t'as pris du lait ?" bah il a tout pris sauf le lait parfois ont par faire des courses pour une chose précise ont en ressort avec plein d'article sauf celui pour le quel ont es venu "ça vas sans dire " que tu as la tête ailleur :)
C’est exactement ce qu’il m’est arrivé la semaine dernière 🙈 j’ai été au supermarché pour acheter du produit pour les lentilles de contact. Je me suis dit que j’allais faire plus de courses comme j’étais sur place. Et quand je suis arrivée chez moi, j’avais tout… sauf ça !
@@elisabeth_hellofrench le pire quand tu rentre tu es bien dans tes pantoufle alors tu as pas envie de resortir et la tu sort ton arme secrète ton homme "chéri tu veut pas allez me prendre des produits pour les lentilles je suis fatiguéééé " et nous ton hommes et nous en règle générale ont a du mal à dire non en faite avec cet air de chien battu lol vous êtes trop forte :)
How do you say Omelette Cheese in French?
Omelette au fromage :)
La recette si vous voulez : www.cuisineaz.com/recettes/omelette-au-fromage-35407.aspx
- Elisabeth est elle une bonne pédagogue ? 🙄
- Ça va sans dire ! 👍😃
Merci 🤩
Mon français change Elizabeth
Je besoin
Salive: j'ai dû chercher ce mot. Je l'avais jamais vu auparavant... mdr
Génial si vous avez pu apprendre un nouveau mot, en plus de l’expression 😎
@@elisabeth_hellofrench J'ai aussi appris l'adjective "sous-entendu". Un autre mot dont j'ai jamais entendu parler.
Ça va sans dire, Mathieu va épouser Elisabeth, une femme élégante et mignonne...Lol. Ses cours ressemblent à de délicieux gâteaux aux cerises..
He is Lucky! isn't he? It's obvious. It goes without saying. Cela va sans dire. Good luck to both of them!
@@yahyatorbi577 yes he is, she is dynamic, open minded and very cute, God saves her ;)
@@yahyatorbi577 yes, good luck to both of them: I wish them happiness and joy for all the life, because Elisabeth is sympatic as a girl..
Le son est faible(
Oh non, chez moi c’est très fort, même quand je mets le son à moitié.
En espagnol c'est "ni que lo digas"
Ça va sans dire qu elle m'a plus la vidéo
Ton volume est trop bas !!
Wow! The videos are great but the English subtitles stink! Prendre means to take, yes, but it also means to get. Course means race, but it also means grocery shopping. Google Translate could do this better than you, You Tube.
Hello, I’m doing my best and it takes me a lot of time to translate the subtitles in English. I know it’s not perfect because I’m not bilingual. I create my videos for free so I cannot pay for a profesionnal translator. But I hope it can help a little bit. Hope to see you soon 🌈
Macron est un bobo! Ça va sans dire. 😆
Merci!