Вітаймася па-беларуску правільна | Как по-беларусски „привет“?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 18

  • @secutor1863
    @secutor1863 4 роки тому +8

    Здароў !
    Цябе кот пабароў! :)

  • @artemiogaming22vods98
    @artemiogaming22vods98 4 роки тому +7

    білоруська мова просто красива!

  • @Dark-cn3ip
    @Dark-cn3ip Місяць тому

    Проста каментар у падтрымку беларускамоўнага кантэнту, як звычайна. Дзякуй вялікі за відэа!

  • @СветланаБонкарева
    @СветланаБонкарева 2 роки тому +5

    ДЗЯКУЕМ ❕❗❕👍👍👍

  • @MP-tw4zw
    @MP-tw4zw 2 роки тому +3

    Добры кантэнт, дзякуй!

  • @eternakrokodilanto5263
    @eternakrokodilanto5263 Рік тому +5

    на конт "добрай раніцы" мяне проста злуе калі кажуць што такога не існуе, што гэта штучна, ну тыпу можна зычыць добрага здароўя, добрага новага году, добрага настрою, чаму нельга і сказаць "добрай раніцы" гэта ўсё роўна што сказаць нібы фраза "добрага новага году" штучная, гэта ж толькі пажаданне, а пажадаць можна чаго хочаш і каму хочаш, таму ня трэба менавіта што штучна прыдумваць нейкія абмежаванні

    • @KFFAO
      @KFFAO Рік тому

      солидарен, а то такими темпами можно дойти до старобелорусской церковной и выдавать ее как за стандарт -)

  • @tanjanicoliczeva3922
    @tanjanicoliczeva3922 2 роки тому +2

    Цікава, але хацелася б больш канкрэтыкі. Напрыклад, вывучаючы нямецкую мову ведаю, што прывітанне "Guten Morgen!", гэта зранку і да дванаццаці гадзін дня. "Guten Tag!" з дванаццаці і да васемнаццаці гадзін. І "Guten Abend!", адпаведна, з васемнаццаці гадзін і да канца дня. А як будзе па-беларуску?

    • @vadzimaleksandrovic337
      @vadzimaleksandrovic337 2 роки тому +1

      Zalèžyć ad regijònu, jasna pània 🌷🤲
      U babùli (miastèčka Łahìšyn miž Cielachànami dy Pìnskam) čuvaû: Dabròha dnia (rànkam), Dòbraha dniu (udzień dy nadviačòrjam) dy Viačòr Dòbry

  • @olgavolha1220
    @olgavolha1220 3 роки тому +2

    Вельмi цiкава! Буду ведаць)

  • @Dark-cn3ip
    @Dark-cn3ip Місяць тому

    А яшчэ лепш, калі будзе два каментара, каб актыўнасць была вышэй. Для нашых людзей у агульным, і беларускай мовы ў прыватнасці, мне літар не шкада ніколі

  • @КоляВитковский-р1ю
    @КоляВитковский-р1ю 4 роки тому +2

    Якщо зрівняти Україньську і Белоруську мову, Росийська примитівна вони набрались латиньских слів, і получився могучий руський язик

    • @Усёдобра
      @Усёдобра 3 роки тому +1

      Забралі словы з усяго свету і зрабілі свою "прыгожую і моцную"мову

    • @Яўгенія-ч6к
      @Яўгенія-ч6к 2 роки тому

      @@Усёдобра расейская мова штучна створаная.

    • @begemotowa
      @begemotowa 2 роки тому +1

      Усе жывыя мовы запазычаюць словы, а латынь вельмі папулярная крыніца запазычанняў у Еўропе, бо праз стагоддзі была мовай навукі і адукацыі. У беларускай таксама шмат слоў запазычаных з іншых еўрапейскіх моў, у тым латыні.

    • @Яўгенія-ч6к
      @Яўгенія-ч6к 2 роки тому +1

      @@begemotowa зразумела, што ёсць запазычанні з другіх моў з якімі сутыкаюцца на мяжы стагоддзямі народы, але што кранаецца рускай мовы,адметная яе асаблівасць штучнасці, гэта адсутнасць дыялектаў!

    • @begemotowa
      @begemotowa 2 роки тому

      @@Яўгенія-ч6к Дык гэта ж не заўсёды так было. Здаецца, за такі вялікі стопень унармаванасці рускай мовы можна падзякваць СССР і ў прыватнасці "ликбезу". Літаратурная норма пашыралася праз абавязковае навучанне, шмат людзей з уласнай волі альбо прымусу пераяжджалі за тысячы кіламетраў ад мейсца народзін, шмат хто пераяжджаў у горад, саромеўся гаворыць як бацькі і з гэтай нагоды вывучаў норму, а ўжо для іх дзяцей норма была матчынай мовай. Гэта адбывалася нават у Беларускай ССР, усе дзяды маіх рускамоўных бацькоў былі беларускамоўныя.
      А дыялекты рускай мовы існавалі не так даўно, добрыя прыклады ёсць на старонцы N+1 nplus1.ru/news/2019/08/21/russian-language-accents